Prince Predator - sPACEiNVADER - перевод текста песни на немецкий

sPACEiNVADER - Prince Predatorперевод на немецкий




sPACEiNVADER
sPACEiNVADER
Yeah
Yeah
Nah keep the lights off don't turn the lights back on
Nein, lass die Lichter aus, mach sie nicht wieder an
I've got some thoughts
Ich habe ein paar Gedanken
Yeah
Yeah
Ah
Ah
I said it's too much, like I'm losing on two fronts
Ich sagte, es ist zu viel, als würde ich an zwei Fronten verlieren
My new hunch, to lose touch and just do drugs
Meine neue Ahnung, den Kontakt zu verlieren und einfach Drogen zu nehmen
This juice too clutch, I'm sipping on Goo Punch
Dieser Saft ist zu heftig, ich nippe an Goo Punch
I can't undo what's done, but I need to just do something
Ich kann nicht rückgängig machen, was getan wurde, aber ich muss einfach etwas tun
Would you wanna... discuss it, let's do lunch
Möchtest du... es besprechen, lass uns zu Mittag essen
It's been two months and I'm feeling confused, hun
Es sind zwei Monate vergangen und ich fühle mich verwirrt, Schatz
Yeah maybe I screwed up in my execution but
Ja, vielleicht habe ich es in meiner Ausführung vermasselt, aber
Can't undo what's done, I need to just do something
Ich kann nicht rückgängig machen, was getan wurde, ich muss einfach etwas tun
I thought it was love, but it was just lust that
Ich dachte, es wäre Liebe, aber es war nur Lust, die
Marinated and soon faded leaving me stuck
mariniert und bald verblasst ist, sodass ich feststeckte
I've got this lady in my hut who saved me from a rut
Ich habe diese Frau in meiner Hütte, die mich aus einer Krise gerettet hat
But lately thinking maybe she should be getting the fuck
Aber in letzter Zeit denke ich, dass sie vielleicht verschwinden sollte
Plus I've got shady endeavors I need to conduct
Außerdem habe ich zwielichtige Unternehmungen, die ich durchführen muss
And I'm too lazy to pay the attention to ya
Und ich bin zu faul, um dir Aufmerksamkeit zu schenken
Plus I don't feel the same way that I do when I'm drunk
Außerdem fühle ich mich nicht so wie wenn ich betrunken bin
You've got my space invaded and I need to confront
Du bist in meinen Raum eingedrungen und ich muss mich dem stellen
It's my fault, I got too used to being alone
Es ist meine Schuld, ich habe mich zu sehr daran gewöhnt, allein zu sein
You see real homies abandoned me, I needed control
Siehst du, echte Freunde haben mich verlassen, ich brauchte Kontrolle
Locked away in this fortress I cultivated a forcefield of
Eingesperrt in dieser Festung kultivierte ich ein Kraftfeld der
Isolation, a way I could separate from the source of all of my
Isolation, eine Möglichkeit, mich von der Quelle all meiner
Pain it's from loss, the thought that I ain't enough
Schmerzen zu trennen, sie kommen vom Verlust, dem Gedanken, dass ich nicht genug bin
And now the only one I need is me, see that made me tough
Und jetzt bin ich der Einzige, den ich brauche, siehst du, das hat mich stark gemacht
And I feel guilt for maybe making you feel that you made a mistake
Und ich fühle mich schuldig, weil ich dir vielleicht das Gefühl gegeben habe, dass du einen Fehler gemacht hast
But that simply ain't the case, just need you out of this place
Aber das ist einfach nicht der Fall, ich brauche dich nur aus diesem Ort heraus
I said it's too much, like I'm losing on two fronts
Ich sagte, es ist zu viel, als würde ich an zwei Fronten verlieren
My new hunch, to lose touch and just do drugs
Meine neue Ahnung, den Kontakt zu verlieren und einfach Drogen zu nehmen
This juice too clutch, I'm sipping on Goo Punch
Dieser Saft ist zu heftig, ich nippe an Goo Punch
I can't undo what's done, but I need to just do something
Ich kann nicht rückgängig machen, was getan wurde, aber ich muss einfach etwas tun
Would you wanna... discuss it, let's do lunch
Möchtest du... es besprechen, lass uns zu Mittag essen
It's been two months and I'm feeling confused, what
Es sind zwei Monate vergangen und ich fühle mich verwirrt, was
Yeah maybe I screwed up in my execution but
Ja, vielleicht habe ich es in meiner Ausführung vermasselt, aber
Can't undo what's done, I need to just do something
Ich kann nicht rückgängig machen, was getan wurde, ich muss einfach etwas tun






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.