Prince Royce - Me Robaste la Vida - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Prince Royce - Me Robaste la Vida




Te he mandado mil notas de voz
Я послал тебе тысячу голосовых заметок.
Y no respondes, de te escondes
И ты не отвечаешь, от меня ты прячешься.
Siempre me quieres evitar
Ты всегда хочешь избегать меня.
Y no hay razones pa' tus acciones
И нет причин для твоих действий.
Presiento algo extraño
Я чувствую что-то странное.
¿Dónde está el anillo que puse en tu mano?
Где кольцо, которое я надел на твою руку?
Siento que me han robado
Я чувствую, что меня ограбили.
Mi regalo más preciado
Мой самый ценный подарок
Siento que ya no eres mía
Я чувствую, что ты больше не моя.
Me han robado tu sonrisa
У меня украли твою улыбку.
Siento que ya no eres mía
Я чувствую, что ты больше не моя.
Me han dejado sin nada
Они оставили меня ни с чем.
Pero me robaste la vida
Но ты украл мою жизнь.
Dan las nueve y te vuelvo a llamar
Сейчас девять, и я перезвоню тебе.
Sigo esperando una respuesta
Я все еще жду ответа.
Pero me vuelves a ignorar
Но ты снова игнорируешь меня.
Me está afectando mucho tu ausencia
Меня очень беспокоит твое отсутствие.
Presiento algo extraño
Я чувствую что-то странное.
¿Dónde está el anillo que puse en tu mano? (En tu mano)
Где кольцо, которое я надел на твою руку? твоей руке)
Siento que me han robado
Я чувствую, что меня ограбили.
Mi regalo más preciado, oh
Мой самый ценный подарок, о
Siento que ya no eres mía
Я чувствую, что ты больше не моя.
Me han robado tus sonrisas
У меня украли твои улыбки.
Siento que ya no eres mía
Я чувствую, что ты больше не моя.
Me han dejado sin nada
Они оставили меня ни с чем.
Pero me robaste la vida
Но ты украл мою жизнь.
(Me has dejado sin nada)
(Ты оставил меня ни с чем)
Royce
Ройс
Nada dura para siempre
Ничто не длится вечно.
Las personas cambian
Люди меняются
El sol se esconde
Солнце прячется
(Siento, lo siento)
(Извините, извините)
Siento que ya no eres mía
Я чувствую, что ты больше не моя.
Me han robado tus sonrisas
У меня украли твои улыбки.
Siento que ya no eres mía
Я чувствую, что ты больше не моя.
Me han dejado sin nada
Они оставили меня ни с чем.
Pero me robaste la vida
Но ты украл мою жизнь.
Me han dejado sin nada
Они оставили меня ни с чем.
Pero me robaste la vida
Но ты украл мою жизнь.
Devuélveme, devuélveme la vida
Верни меня, Верни мою жизнь.





Авторы: Geoffrey Royce Rojas, D Lesly Lora, Yonathan Mickey Then Jaquez, Pamel Mancebo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.