Текст и перевод песни Prince Royce - Mírame
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mírame,
aunque
tú
ya
no
me
quieras
mirar
Look
at
me,
even
though
you
don't
want
to
look
at
me
anymore
Si
todavía
un
poco
queda
de
ese
amor
If
there's
still
a
little
bit
of
that
love
left
Que
me
tenías,
niña
linda
That
you
had
for
me,
beautiful
girl
Dame
un
chance,
tú
me
tienes
que
escuchar
Give
me
a
chance,
you
have
to
listen
to
me
Y
yo
entiendo
que
no
me
quieres
perdonar
And
I
understand
that
you
don't
want
to
forgive
me
Pero
al
menos
que
él
te
quiera
como
yo
But
at
least,
may
he
love
you
like
I
do
Y
que
te
bese
como
lo
hice
And
kiss
you
the
way
I
did
Yo
te
ruego
dame
otra
oportunidad
I
beg
you,
give
me
another
chance
Y
dime
si
en
verdad
no
quieres
volver
más
And
tell
me
if
you
really
don't
want
to
come
back
anymore
Si
tendré
que
aprender
a
vivir
solo,
sin
tu
amor
If
I'll
have
to
learn
to
live
alone,
without
your
love
Si
no
piensas
vivir
tu
vida
junto
a
mí
If
you
don't
plan
to
live
your
life
with
me
Ven,
mátame
ahora
y
no
me
hagas
sufrir
Come,
kill
me
now
and
don't
make
me
suffer
Sabes
que
te
quiero
y
que
por
ti
me
muero
You
know
I
love
you
and
I'm
dying
for
you
No
puedo
seguir,
si
tú
no
estás
junto
a
mí
I
can't
go
on,
if
you're
not
with
me
Sabes
que
te
quiero
y
que
por
ti
me
muero
You
know
I
love
you
and
I'm
dying
for
you
Baby,
solo
dame
otra
oportunidad
Baby,
just
give
me
another
chance
Oouh
(Ooh,
ouoh)
Oouh
(Ooh,
ouoh)
Tú
bien
sabes
que
no
me
puedes
olvidar
You
know
you
can't
forget
me
Que
puede
pasar
un
siglo
y
mil
amores
That
a
century
and
a
thousand
loves
can
pass
Y
a
pesar
de
mis
errores
And
despite
my
mistakes
Sé
que
un
día
tú
me
vas
a
perdonar
I
know
one
day
you're
going
to
forgive
me
Y
yo
acepto
la
culpa,
sé
que
poco
hombre
fui
And
I
accept
the
blame,
I
know
I
wasn't
much
of
a
man
Pero
entiende
que
no
soy
nadie
sin
ti
But
understand
that
I'm
nobody
without
you
Ya
no
soy
el
niño
que
jugaba
(Soy
un
hombre
que
te
ama)
I'm
not
the
boy
who
played
anymore
(I'm
a
man
who
loves
you)
No
me
ignores
tanto,
vuelve
junto
a
mí
Don't
ignore
me
so
much,
come
back
to
me
Y
dime
si
en
verdad,
no
quieres
vovler
más
And
tell
me
if
you
really,
don't
want
to
come
back
anymore
Si
tendré
que
aprender
a
vivir
solo,
sin
tu
amor
If
I'll
have
to
learn
to
live
alone,
without
your
love
Si
no
piensas
vivir
tu
vida
junto
a
mí
If
you
don't
plan
to
live
your
life
with
me
Ven,
mátame
ahora
y
no
me
hagas
sufrir,
no
Come,
kill
me
now
and
don't
make
me
suffer,
no
Sabes
que
te
quiero
y
que
por
ti
me
muero
You
know
I
love
you
and
I'm
dying
for
you
No
puedo
seguir,
si
tú
no
estás
junto
a
mí
I
can't
go
on,
if
you're
not
with
me
Sabes
que
te
quiero
y
que
por
ti
me
muero
You
know
I
love
you
and
I'm
dying
for
you
Baby,
solo
dame
otra
oportunidad
Baby,
just
give
me
another
chance
Sabes
que
te
quiero
y
que
por
ti
me
muero
You
know
I
love
you
and
I'm
dying
for
you
No
puedo
seguir,
si
tú
no
estás
junto
a
mí
I
can't
go
on,
if
you're
not
with
me
Sabes
que
te
quiero
y
que
por
ti
me
muero
You
know
I
love
you
and
I'm
dying
for
you
Baby,
solo
dame
otra
oportunidad
Baby,
just
give
me
another
chance
Sabes
que
te
quiero
y
que
por
ti
me
muero
You
know
I
love
you
and
I'm
dying
for
you
Por
tu
cuerpo,
tus
labios,
tus
besos
yo
me
muero
For
your
body,
your
lips,
your
kisses
I'm
dying
Sabes
que
te
quiero
y
que
por
ti
me
muero
You
know
I
love
you
and
I'm
dying
for
you
Oh
baby
(baby)
dame
otra
oportunidad
Oh
baby
(baby)
give
me
another
chance
Sabes
que
te
quiero
y
que
por
ti
me
muero
(Sabes
que
te
quiero)
You
know
I
love
you
and
I'm
dying
for
you
(You
know
I
love
you)
Que
por
ti,
ay
ma',
ay
ma'
For
you,
oh
ma',
oh
ma'
Sabes
que
te
quiero
y
que
por
ti
me
muero,
baby
You
know
I
love
you
and
I'm
dying
for
you,
baby
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Geoffrey Royce Rojas, D'lesly Lora, Joel Vargas, Adrian Steven Pena
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.