Текст и перевод песни Prince Royce - Yo Te Soñé
Tal
vez
dirás
que
es
casualidad
Может
быть,
вы
скажете,
что
это
случайность
Que
tú
y
yo
estemo'
solos
Что
мы
с
тобой
одни.
Pero
me
causa
curiosidad
Но
это
вызывает
у
меня
любопытство.
¿Por
qué
aquí
a
la
misma
hora?
Почему
здесь
в
одно
и
то
же
время?
Siento
que
al
verte
mientras
te
desnudas
Я
чувствую,
что,
увидев
тебя,
пока
ты
раздеваешься,
Mi
mundo
gira
lentamente
Мой
мир
медленно
вращается.
Y
poco
a
poco
salgo
de
la
duda
И
постепенно
я
выхожу
из
сомнений.
Ya
tú
eras
mía
antes
de
conocerme
Ты
была
моей
до
того,
как
встретила
меня.
Yo
te
soñé,
te
hice
el
amor
Я
мечтал
о
тебе,
я
занимался
с
тобой
любовью.
Yo
en
otra
vida
llegué
a
tenerte
Я
в
другой
жизни
получил
тебя.
Yo
te
soñé,
eh,
te
hice
el
amor
Я
мечтал
о
тебе,
Эй,
я
занимался
с
тобой
любовью.
Ya
tú
eras
mía
antes
de
conocerme
Ты
была
моей
до
того,
как
встретила
меня.
Yo
te
soñé,
te
hice
el
amor
Я
мечтал
о
тебе,
я
занимался
с
тобой
любовью.
Yo
en
otra
vida
llegué
a
tenerte
Я
в
другой
жизни
получил
тебя.
Yo
te
soñé,
eh,
te
hice
el
amor
Я
мечтал
о
тебе,
Эй,
я
занимался
с
тобой
любовью.
Ya
tú
eras
mía
antes
de
conocerme
Ты
была
моей
до
того,
как
встретила
меня.
No
había
sentido
algo
perfecto
hasta
que
te
toqué
Я
не
чувствовал
ничего
идеального,
пока
не
коснулся
тебя.
Pensé
que
hasta
estábamo'
en
el
cielo
y
hasta
te
recé
(Te
recé)
Я
думал,
что
я
был
на
небесах,
и
я
даже
молился
тебе
(я
молился
тебе)
Ya
no
recuerdo
cuántas
veces
fue
que
te
besé
(Te
besé)
Я
уже
не
помню,
сколько
раз
я
целовал
тебя
(я
целовал
тебя)
Sentí
mis
labios
en
tu
cuerpo
derritiéndose
(Oh,
oh)
Я
чувствовал,
как
мои
губы
на
твоем
теле
тают
(о,
о)
Empezamos
navegando
en
una
nube
(Nube)
Мы
начали
просмотр
в
облаке
(облако)
Fue
en
tu
cintura
donde
me
detuve,
babe
(Me
detuve)
Это
было
на
твоей
талии,
где
я
остановился,
детка
(я
остановился)
En
el
camino
entre
tus
piernas
me
entretuve
На
дороге
между
твоих
ног
я
развлекался.
Viendo
cómo
lo
que
hacías
hacía
que
tu
cuerpo
sude
Видя,
как
то,
что
ты
делал,
заставляло
твое
тело
потеть.
Haciendo
esas
cosas
prohibidas
Делать
эти
запрещенные
вещи
Bebé,
si
yo
te
contara
Детка,
если
бы
я
сказал
тебе,
Parecíamos
orgía
Мы
были
похожи
на
оргию.
Y
tú
gritabas,
yeah,
yeah
И
ты
кричал,
Да,
да.
Yo
te
soñé,
te
hice
el
amor
Я
мечтал
о
тебе,
я
занимался
с
тобой
любовью.
Yo
en
otra
vida
llegué
a
tenerte
Я
в
другой
жизни
получил
тебя.
Yo
te
soñé,
eh,
te
hice
el
amor
Я
мечтал
о
тебе,
Эй,
я
занимался
с
тобой
любовью.
Ya
tú
eras
mía
antes
de
conocerme
Ты
была
моей
до
того,
как
встретила
меня.
Yo
te
soñé,
te
hice
el
amor
Я
мечтал
о
тебе,
я
занимался
с
тобой
любовью.
Yo
en
otra
vida
llegué
a
tenerte
Я
в
другой
жизни
получил
тебя.
Yo
te
soñé,
eh,
te
hice
el
amor
Я
мечтал
о
тебе,
Эй,
я
занимался
с
тобой
любовью.
Ya
tú
eras
mía
antes
de
conocerme
Ты
была
моей
до
того,
как
встретила
меня.
Ya
tú
eras
mía,
baby
Ты
уже
была
моей,
детка.
Lo
hicimos
entre
botellas
de
Rosé
Мы
сделали
это
между
бутылками
розового
Recuerdo
que
tú
me
decías,
baby
Я
помню,
как
ты
говорил
мне,
детка.
Háblame
sucio
y
ponme
en
todas
las
poses
que
tú
me
conoces
Поговори
со
мной
грязно
и
поставь
меня
во
все
позы,
которые
ты
знаешь
меня.
Estás
tan
chulita
que
sólo
por
eso
tú
mereces
irte
viral
Ты
такая
крутая,
что
только
поэтому
ты
заслуживаешь
вирусного
Por
ti
subo
hasta
al
cielo,
Ради
тебя
я
поднимаюсь
на
небеса.,
Bajo
al
infierno
dos
veces
y
vuelvo
a
virar
Я
спускаюсь
в
ад
дважды
и
снова
поворачиваюсь.
Y
creo
que
si
me
lo
pides
termino
tatuándome
hasta
tu
inicial
И
я
думаю,
что
если
ты
попросишь
меня,
я
закончу
татуировку
до
твоего
инициала.
Aunque
no
sea
oficial,
aunque
no
seas
oficial
Даже
если
это
не
официально,
даже
если
вы
не
официально
Haciendo
esas
cosas
prohibidas
Делать
эти
запрещенные
вещи
Bebé,
si
yo
te
contara
Детка,
если
бы
я
сказал
тебе,
Parecíamos
orgía
Мы
были
похожи
на
оргию.
Y
tú
gritabas,
yeah,
yeah
И
ты
кричал,
Да,
да.
Yo
te
soñé,
te
hice
el
amor
Я
мечтал
о
тебе,
я
занимался
с
тобой
любовью.
Yo
en
otra
vida
llegué
a
tenerte
Я
в
другой
жизни
получил
тебя.
Yo
te
soñé,
eh,
te
hice
el
amor
Я
мечтал
о
тебе,
Эй,
я
занимался
с
тобой
любовью.
Ya
tú
eras
mía
antes
de
conocerme
Ты
была
моей
до
того,
как
встретила
меня.
Yo
te
soñé,
te
hice
el
amor
Я
мечтал
о
тебе,
я
занимался
с
тобой
любовью.
Yo
en
otra
vida
llegué
a
tenerte
Я
в
другой
жизни
получил
тебя.
Yo
te
soñé,
eh,
te
hice
el
amor
Я
мечтал
о
тебе,
Эй,
я
занимался
с
тобой
любовью.
Ya
tú
eras
mía
antes
de
conocerme
Ты
была
моей
до
того,
как
встретила
меня.
Yeah-eh-eh-eh
Да-да-да-да.
Ya
tú
eras
mía
antes
de
conocerte
Ты
уже
была
моей,
прежде
чем
я
встретил
тебя.
It's
your
boy,
Royce,
Ro-Ro-Ro-Royce
Это
твой
мальчик,
Ройс,
Ро-Ро-Ройс.
Tú
eras
mía
antes
de...
Ты
была
моей
до...
Yo
te
soñé,
te
hice
el
amor
Я
мечтал
о
тебе,
я
занимался
с
тобой
любовью.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.