Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Special Needs
Besondere Bedürfnisse
(Ay
Casio,
Turn
me
up)
(Ay
Casio,
dreh
mich
auf)
Walked
up
in
the
building
know
I'm
geeked
as
fucked
(oh
yeah)
Kam
in
das
Gebäude
rein,
weiß,
ich
bin
total
drauf
(oh
yeah)
2 stepping
in
my
YELLOW
watch
em
eat
it
up
(oh
yeah)
Tanze
in
meinem
GELB,
sieh
zu,
wie
sie
es
lieben
(oh
yeah)
Shawty
grabbing
on
a
nigga
like
she
needed
love
(whoa
whoa
whoa)
Kleine
greift
nach
mir,
als
ob
sie
Liebe
bräuchte
(whoa
whoa
whoa)
Bitch
I'm
bound
to
fuck
ya
life
up
if
I
beat
it
up
Schlampe,
ich
werde
dein
Leben
ruinieren,
wenn
ich
dich
rannehme
Geeked
up
off
the
E
Drauf
auf
E
Smoking
on
exotic
weed
Rauche
exotisches
Gras
Shawty
say
it's
hard
to
breathe
Kleine
sagt,
es
ist
schwer
zu
atmen
Got
her
choking
on
her
knees
Sie
würgt
auf
ihren
Knien
I'm
a
freak
Ich
bin
ein
Freak
Need
a
nasty
bitch
I'm
very
hard
to
please
Brauche
eine
versaute
Schlampe,
bin
sehr
schwer
zufriedenzustellen
Yes
indeed
Ja,
in
der
Tat
I
need
special
head
cause
I
got
special
needs
(whoo
whoo)
Ich
brauche
besonderen
Blowjob,
denn
ich
habe
besondere
Bedürfnisse
(whoo
whoo)
Ratchet
like
she
from
the
Westside
(Georgia
baby)
Nutte,
als
wäre
sie
von
der
Westside
(Georgia
Baby)
Stay
with
the
attitude
she
might
be
from
Bed
Stuy
(New
York)
Immer
mit
der
Attitüde,
sie
könnte
aus
Bed
Stuy
sein
(New
York)
But
know
how
to
throw
that
ass
like
shawty
from
the
Eastside
Aber
weiß,
wie
man
den
Arsch
bewegt,
als
wäre
sie
von
der
Eastside
Big
ol
booty
in
some
Levi's
Fetter
Arsch
in
Levi's
Late
night
in
them
knee
highs
Spät
in
der
Nacht
in
den
Kniestrümpfen
All
that
freaky
shit
make
me
smile
(fa
real)
All
das
verrückte
Zeug
bringt
mich
zum
Lächeln
(wirklich)
Mm
mm
mm
mm
mmm
mm
Mm
mm
mm
mm
mmm
mm
Money
is
the
topic,
couple
thousands
in
my
pocket
(oh
yeah)
Geld
ist
das
Thema,
ein
paar
Tausend
in
meiner
Tasche
(oh
yeah)
Blue
like
Hyponiq,
my
cologne
come
from
exotic
(oh
yeah)
Blau
wie
Hypnotiq,
mein
Parfüm
ist
exotisch
(oh
yeah)
Grew
up
speaking
Ebonics
where
the
students
hooked
on
chronic
(oh
yeah)
Wuchs
auf
und
sprach
Ebonics,
wo
die
Schüler
auf
Chronic
hingen
(oh
yeah)
Liquor
in
our
stomach
(oh
yeah)
Alkohol
in
unserem
Magen
(oh
yeah)
That's
just
to
be
honest
(Yeah)
Das
ist
nur,
um
ehrlich
zu
sein
(Yeah)
Smashing
on
ya
lady
don't
know
nothing
about
her
(Ooh)
Mache
deine
Frau
an,
weiß
nichts
über
sie
(Ooh)
Stuck
in
my
ways
I
don't
need
no
allowing
(oh
yeah)
Stecke
in
meinen
Gewohnheiten,
ich
brauche
keine
Erlaubnis
(oh
yeah)
Said
she
can
handle
the
dick
oh
I
doubt
it
(I
doubt
it)
Sagte,
sie
kann
mit
dem
Schwanz
umgehen,
oh,
ich
bezweifle
es
(ich
bezweifle
es)
Tryna
see
you
live
up
what
you
talk
about
Will
sehen,
ob
du
das
hältst,
was
du
versprichst
Is
about
it?
(Oh
yeah
yeah)
Bist
du
dabei?
(Oh
yeah
yeah)
Walked
up
in
the
building
know
I'm
geeked
as
fucked
(oh
yeah)
Kam
in
das
Gebäude
rein,
weiß,
ich
bin
total
drauf
(oh
yeah)
2 stepping
in
my
YELLOW
watch
em
eat
it
up
(oh
yeah)
Tanze
in
meinem
GELB,
sieh
zu,
wie
sie
es
lieben
(oh
yeah)
Shawty
grabbing
on
a
nigga
like
she
needed
love
(whoa
whoa
whoa)
Kleine
greift
nach
mir,
als
ob
sie
Liebe
bräuchte
(whoa
whoa
whoa)
Bitch
I'm
bound
to
fuck
ya
life
up
if
I
beat
it
up
Schlampe,
ich
werde
dein
Leben
ruinieren,
wenn
ich
dich
rannehme
Geeked
up
off
the
E
Drauf
auf
E
Smoking
on
exotic
weed
Rauche
exotisches
Gras
Shawty
say
it's
hard
to
breathe
Kleine
sagt,
es
ist
schwer
zu
atmen
Got
her
choking
on
her
knees
Sie
würgt
auf
ihren
Knien
I'm
a
freak
Ich
bin
ein
Freak
Need
a
nasty
bitch
I'm
very
hard
to
please
Brauche
eine
versaute
Schlampe,
bin
sehr
schwer
zufriedenzustellen
Yes
indeed
Ja,
in
der
Tat
I
need
special
head
cause
I
got
special
needs
(whoo
whoo)
Ich
brauche
besonderen
Blowjob,
denn
ich
habe
besondere
Bedürfnisse
(whoo
whoo)
Yeah
yeah
Yeah
yeah
Yeah
yeah
Yeah
yeah
Yeah
yeah
Yeah
yeah
yeah
Yeah
yeah
Yeah
yeah
yeah
Yeah
yeah
Yeah
yeah
yeah
Yeah
yeah
Yeah
yeah
yeah
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christian Warren
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.