Текст и перевод песни Prince & The New Power Generation - Call the Law
Step,
step
to
the
mic,
huh
Шаг,
шаг
к
микрофону,
ха!
Not
yet,
step,
step
to
the
mic,
huh
Еще
нет,
шаг,
шаг
к
микрофону,
ха!
Step
to
the
mic
and
taste
the
hype
Подойди
к
микрофону
и
почувствуй
шумиху.
It's
manifested,
this
blessed
gift,
I
had
to
bring
it
right
Это
проявилось,
этот
благословенный
дар,
я
должен
был
все
исправить.
So
let
me
dive
right
in
Так
позволь
мне
нырнуть
прямо
внутрь.
Where
do
I
begin?
Well,
let
me
С
чего
мне
начать?
что
ж,
позволь
мне
...
(Call
the
law)
(Вызовите
закон)
We're
gettin'
busy
y'all
Мы
все
заняты,
вы
все!
(We're
gettin'
busy
y'all)
(Мы
все
заняты,
вы
все!)
(Call
the
law)
(Вызовите
закон)
We're
gettin'
busy
y'all
Мы
все
заняты,
вы
все!
(We're
gettin'
busy
y'all)
(Мы
все
заняты,
вы
все!)
(Call
the
dogs)
(Позови
собак)
We're
gettin'
busy
y'all
Мы
все
заняты,
вы
все!
(We're
gettin'
busy
y'all)
(Мы
все
заняты,
вы
все!)
(Call
the
law)
(Вызовите
закон)
We're
gettin'
busy
y'all
Мы
все
заняты,
вы
все!
(We're
gettin'
busy
y'all)
(Мы
все
заняты,
вы
все!)
Alright,
alright
Хорошо,
хорошо.
The
law,
they
come
around
when
everyone's
having
a
ball
Закон,
они
приходят,
когда
все
устраивают
балы.
And
by
the
way,
that
reminds
me
of
a
party
y'all
И
кстати,
это
напоминает
мне
о
вечеринке.
North
side
Minnie,
Twin
Cities,
mid-summer
on
the
scene
Минни
с
северной
стороны,
города-побратимы,
середина
лета
на
сцене.
And
my
people
get
busy
fryin'
up
the
bird
И
мои
люди
заняты,
выпрашивая
птицу.
(Get
the
chicken,
baby)
(Возьми
курицу,
детка!)
Word,
whoever
heard
of
a
party
Кто
бы
ни
слышал
о
вечеринке?
Bein'
ready
without
a
money
makin'
pot
of
spaghetti
Быть
готовым
без
денег,
делать
котелок
из
спагетти.
Yeah,
what
you
laughin'
at?
Да,
над
чем
ты
смеешься?
I'm
sellin'
liquor
plus
some
plates
at
seven
dollars
a
crack
Я
продаю
алкоголь
и
тарелки
по
семь
долларов
за
крэк.
Huh
and
that's
profitable
Ха,
И
это
выгодно.
And
for
a
sucker
like
you,
that's
a
mouthful
И
для
такого
сосунка,
как
ты,
это
полный
рот.
You
better
call
the
law
'cuz
we
gettin'
extreme
Лучше
Зови
закон,
потому
что
мы
становимся
экстремистами.
(Call
the
law)
(Вызовите
закон)
We're
gettin'
busy
y'all
Мы
все
заняты,
вы
все!
(We're
gettin'
busy
y'all)
(Мы
все
заняты,
вы
все!)
(Call
the
law)
(Вызовите
закон)
We're
gettin'
busy
y'all
Мы
все
заняты,
вы
все!
(We're
gettin'
busy
y'all)
(Мы
все
заняты,
вы
все!)
(Call
the
law)
(Вызовите
закон)
We're
gettin'
busy
y'all
Мы
все
заняты,
вы
все!
(We're
gettin'
busy
y'all)
(Мы
все
заняты,
вы
все!)
(Call
the
law)
(Вызовите
закон)
We're
gettin'
busy
y'all
Мы
все
заняты,
вы
все!
(We're
gettin'
busy
y'all)
(Мы
все
заняты,
вы
все!)
Alright,
alright,
alright,
yeah
Хорошо,
Хорошо,
хорошо,
да.
Man,
I
don't
know
what
the
hell
y'all
sellin'
Чувак,
я
не
знаю,
что,
черт
возьми,
вы
все
продаете.
Fellas,
yo,
what
you
doin'
now?
Парни,
йоу,
что
вы
теперь
делаете?
What
you
doin',
Tone?
Что
ты
делаешь,
Тони?
Boy,
I
ain't
turning
down
nothing
Парень,
я
не
отказываюсь
ни
от
чего.
This
is
my
place
Это
мое
место.
You
know
what
I'm
sayin'?
Ты
знаешь,
что
я
говорю?
Back
to
the
scene,
the
basement's
packed
Возвращаемся
на
место,
подвал
забит.
Buddy
at
the
front
door
breakin'
backs
Приятель
у
входной
двери,
ломающий
спину.
That's
security
ensuring
thee
Это
безопасность,
гарантирующая
тебя.
The
best
possible
time
for
you
and
me,
yeah
Лучшее
время
для
нас
с
тобой,
да.
The
party's
jumpin'
Вечеринка
начинается!
Everybody's
bumpin'
to
Rock
Creek
Park
when
Все
отрываются
в
парке
Рок-Крик,
когда
...
Bo
and
his
girl
got
silly
Бо
и
его
девушка
стали
глупыми.
(What'd
she
do?)
(Что
она
сделала?)
Jumped
up
on
my
chandelier
and
got
busy,
yeah
Запрыгнул
на
люстру
и
занялся
делом.
He
had
to
snatch
the
ho
Он
должен
был
схватить
шлюху.
We
got
Geo
in
the
background
screamin'
У
нас
Гео
на
заднем
плане
кричит.
"Here
we
go,
here
we
go"
"Поехали,
поехали!"
Yeah,
the
tempo's
upbeat
Да,
ритм
на
подъеме.
Hollywood
swingin'
at
the
end
of
the
bar
Голливуд
качается
в
конце
бара.
He
began
singin',
"If
I
didn't
care"
Он
начал
петь:"если
бы
мне
было
все
равно".
Yeah,
you
better
call
the
law
Да,
тебе
лучше
позвонить
в
закон.
(Call
the
law)
(Вызовите
закон)
We're
gettin'
busy
y'all
Мы
все
заняты,
вы
все!
(We're
gettin'
busy
y'all)
(Мы
все
заняты,
вы
все!)
Here
we
go,
here
we
go
Вот
и
мы,
вот
и
мы!
Alright,
alright
Хорошо,
хорошо.
Yeah,
that's
alright
Да,
все
в
порядке.
Give
it
to
me,
come
on
Дай
мне
это,
давай!
Yeah,
alright,
yeah
Да,
хорошо,
да.
(You
better
call
the
law)
(Тебе
лучше
позвонить
в
закон)
I'm
outta
here,
yeah,
Peace
Я
ухожу
отсюда,
Да,
мир.
Alright,
alright
Хорошо,
хорошо.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: BLAND MICHAEL A, GAINES ROSE MARY, MOSLEY ANTHONY TYRONE, THOMPSON LLOYD SONNY, PRINCE, DICKSON DEVON MONTGOMERY, ELM THOMAS R, SEACER LEVI, JOHNSON KIRK ANTHONY
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.