Текст и перевод песни Prince & The New Power Generation - Horny Pony
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
New
dance
commercial
take
1
Новый
рекламный
ролик
с
танцем,
дубль
1
There
ya
go,
there
ya
go
Вот
так,
вот
так
Horny
people,
gather
here
Разгоряченные
люди,
собирайтесь
здесь
Horny
people,
gather
here
Разгоряченные
люди,
собирайтесь
здесь
Horny
people,
gather
here,
Разгоряченные
люди,
собирайтесь
здесь,
We
have
somethin'
to
put
in
all
your
ears
У
нас
есть
кое-что
для
ваших
ушек
We
got
a
new
dance,
for
the
next
8 years
У
нас
есть
новый
танец
на
следующие
8 лет
I'm
talking
about
the
dance
that
every
parent
fears
Я
говорю
о
танце,
которого
боятся
все
родители
The
most,
it's
the
sex
dance,
it's
the
new
dance,
Больше
всего,
это
секс-танец,
это
новый
танец,
And
it's
rockin'
from
coast-2-coast...
И
он
качает
от
побережья
до
побережья...
I'm
talkin'
about,
I'm
talkin'
about,
Я
говорю
о,
я
говорю
о,
I'm
talkin'
about
the
Horny
Pony,
y'all
Я
говорю
о
Потном
Пони,
детка
Come
on.
There
ya
go,
there
ya
go.
Horny
Pony
Давай.
Вот
так,
вот
так.
Потный
Пони
{Girl-friend,
look
at
this
dance
Prince
is
doin'
now.
Is
he
weird
or
what?}
{Подруга,
посмотри
на
этот
танец,
который
вытворяет
Принс.
Он
странный,
или
как?}
Sing.
(horny
pony...
ow
ow
ow)
Пой.
(потный
пони...
ой
ой
ой)
{Now
that's
too
freaky!}
{Ну
это
уже
слишком!}
In
the
years
of
the
war,
we
don't
want
2 know
В
годы
войны
мы
не
хотим
знать
You're
buckin'
that
body
like
U
really
go
Ты
трясешь
этим
телом,
как
будто
ты
реально
за
For
the
hip
stuff,
Все
эти
модные
штучки,
H
and
to
the
I
and
to
the
P
Х
и
к
И
и
к
П
It
ain't
enough
just
2 do
some
exstacy.
Недостаточно
просто
принять
экстази.
U
want
it
in
your
hip,
U
want
it
in
your
thigh
Ты
хочешь
этого
в
своих
бедрах,
ты
хочешь
этого
в
своих
ляжках
It's
the
dance
that
conservatives
really
most
despise
Это
танец,
который
консерваторы
больше
всего
презирают
'Cuz
it's
the
sex
dance,
it's
the
new
dance,
Потому
что
это
секс-танец,
это
новый
танец,
And
it's
rockin'
every
horny
woman,
every
man
И
он
заводит
каждую
разгоряченную
женщину,
каждого
мужчину
It's
the
Horny
Pony,
y'all
Это
Потный
Пони,
детка
(Horny
pony...
ow
ow
ow)
There
ya
go.
(Потный
пони...
ой
ой
ой)
Вот
так.
Chicken
grease
in
the
house.
Куриный
жир
в
доме.
{Chicken
grease?
I
don't
know!
That's
it...
I
gotta
run.}
{Куриный
жир?
Я
не
знаю!
Всё...
Мне
нужно
бежать.}
And
U
can
run
all
the
way
2 Barcelona,
И
ты
можешь
бежать
до
самой
Барселоны,
But
U
can't
hide,
the
Horny
Pony
get
ya
gonna.
Но
ты
не
сможешь
спрятаться,
Потный
Пони
тебя
достанет.
Don't
look
at
me
y'all,
I
just
wrote
it,
Не
смотрите
на
меня,
я
просто
написал
это,
Put
on
a
record,
wrapped
it
up,
and
then
I
sold
it.
Записал
на
пластинку,
упаковал,
а
потом
продал.
Horny
people
gather
here,
Разгоряченные
люди,
собирайтесь
здесь,
Horny
people
gather
here,
for
the
next
8 years,
Разгоряченные
люди,
собирайтесь
здесь,
на
следующие
8 лет,
We
got
a
new
dance
- it's
the
Horny
Pony.
У
нас
новый
танец
- это
Потный
Пони.
{Yeah,
the
music's
jammin',
but
it's
about
these
words!}
{Да,
музыка
качает,
но
дело
в
этих
словах!}
Sing.
(horny
pony...
ow
ow
ow)
Пой.
(потный
пони...
ой
ой
ой)
{Girl...
uh-uh...
nope!}
{Девушка...
у-у...
нет!}
Did
ya
come
2 party
now?
(yeah-yeah)
Ты
пришла
повеселиться?
(да-да)
Do
ya
really
wanna
now?
(yeah-yeah)
Ты
действительно
хочешь?
(да-да)
If
you're
horny
let
me
know
(yeah-yeah)
Если
ты
разгорячена,
дай
мне
знать
(да-да)
A
pony
til
ya
boogie
now
(yeah-yeah)
Пони,
пока
не
затанцуешь
(да-да)
{So
how
am
I
supposed
to
do
this
dance?}
{Так
как
же
мне
танцевать
этот
танец?}
How
do
you
do
that
dance!?!
Как
ты
танцуешь
этот
танец!?!
{I
can't
do
that...
I'm
a
lady.}
Sister
please!
{Я
не
могу
так
танцевать...
Я
леди.}
Сестричка,
умоляю!
{I
can't
do
that!}
{Я
не
могу
так
танцевать!}
Listen
to
me
while
I
show
U
how
2 do
it.
Слушай
меня,
я
покажу
тебе,
как
это
делать.
Just
like
a
virgin,
U
got
2 ease
into
it.
Как
девственница,
ты
должна
плавно
войти
в
это.
Movin'
your
legs
from
left
to
right,
Двигай
ногами
слева
направо,
Your
arms
up
high
like
an
eagle
in
flight.
Руки
вверх,
как
орел
в
полете.
Keep
your
hands
shakin'
like
a
leaf
on
a
tree.
Пусть
твои
руки
трясутся,
как
лист
на
дереве.
Jack-be-nimble
- whew
- you're
doin'
it,
see!
Прыг-скок
- ух
- ты
делаешь
это,
видишь!
The
Horny
Pony,
y'all.
There
ya
go,
there
ya
go.
Потный
Пони,
детка.
Вот
так,
вот
так.
It's
the
Horny
Pony.
Это
Потный
Пони.
{Can
you
believe
this?
Oh
my
gawd,
this
guy...
{Ты
можешь
в
это
поверить?
О
боже,
этот
парень...
Oh,
he's
just...
he's
just
so
weird.
Oh
my
goodness.
О,
он
просто...
он
просто
такой
странный.
Боже
мой.
Would
you
look
at
this?
I
just...
I
just
cannot
believe.
Ты
только
посмотри
на
это.
Я
просто...
Я
просто
не
могу
поверить.
Girl,
uh-uh...
nope!}
Девушка,
у-у...
нет!}
(Horny
pony...
ow
ow
ow)
(Потный
пони...
ой
ой
ой)
Did
you
come
here
alone?
Ты
пришла
сюда
одна?
{Uhh
- yeah.
Why?}
{Э-э
- да.
А
что?}
Well
guess
who
you're
goin'
home
with?
Угадай,
с
кем
ты
пойдешь
домой?
{Ugh!
that's
nasty!}
{Фу!
Это
отвратительно!}
(There
ya
go,
there
ya
go.)
(Вот
так,
вот
так.)
The
Horny
Pony.
Потный
Пони.
(There
ya
go,
there
ya
go.)
(Вот
так,
вот
так.)
(Horny
pony...
ow
ow
ow)
(Потный
пони...
ой
ой
ой)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: PRINCE ROGERS NELSON
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.