Текст и перевод песни Prince & The New Power Generation - My Name Is Prince (LP version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My Name Is Prince (LP version)
Меня зовут Принц (версия для LP)
I
wanna
be
your
lover
Хочу
быть
твоим
любовником
I
wanna
be
your
lover
Хочу
быть
твоим
любовником
I
wanna
be
your
lover
Хочу
быть
твоим
любовником
I
wanna
be
your
lover
Хочу
быть
твоим
любовником
My
name
is
Prince
and
I
am
funky
Меня
зовут
Принц,
и
я
заводной
My
name
is
Prince,
the
one
and
only
Меня
зовут
Принц,
единственный
и
неповторимый
I
did
not
come
to
funk
around
Я
пришёл
не
просто
так
'Til
I
get
your
daughter
I
won't
leave
this
town
Пока
не
завоюю
твою
дочку,
я
не
покину
этот
город
In
the
beginning
God
made
the
sea
В
начале
Бог
создал
море
But
on
the
7th
day
he
made
me
Но
на
седьмой
день
он
создал
меня
He
was
tryin'
to
rest
y'all
Он
пытался
отдохнуть,
знаете
ли
When
He
heard
the
sound
Когда
услышал
звук
Sound
like
a
guitar,
cold
gettin'
down
Звук
гитары,
круто
отжигающей
I
tried
to
bust
a
high
note
Я
попытался
взять
высокую
ноту
But
I
bust
a
string
Но
порвал
струну
My
God
was
worried
Мой
Бог
волновался
'Til
he
heard
me
sing
Пока
не
услышал,
как
я
пою
My
name
is
Prince
and
I
am
funky
Меня
зовут
Принц,
и
я
заводной
My
name
is
Prince,
the
one
and
only
Меня
зовут
Принц,
единственный
и
неповторимый
Do
that,
do
that,
somebody
Давай,
давай,
кто-нибудь
Do
that,
do
that,
somebody
Давай,
давай,
кто-нибудь
Do
that,
do
that,
somebody
Давай,
давай,
кто-нибудь
Do
that,
do
that,
somebody
Давай,
давай,
кто-нибудь
Do
that,
do
that,
somebody
Давай,
давай,
кто-нибудь
Do
that,
do
that,
somebody
Давай,
давай,
кто-нибудь
Do
that,
do
that,
somebody
Давай,
давай,
кто-нибудь
Do
that,
do
that,
somebody
Давай,
давай,
кто-нибудь
My
name
is
Prince
and
I
am
funky
Меня
зовут
Принц,
и
я
заводной
When
it
come
to
funk
I
am
a
junky
Когда
дело
доходит
до
фанка,
я
наркоман
I
know
from
righteous,
I
know
from
sin
Я
знаю,
что
такое
праведность,
я
знаю,
что
такое
грех
I
got
two
sides
and
they're
both
friends
У
меня
две
стороны,
и
обе
они
мои
друзья
Don't
try
to
clock
'em,
they're
much
too
fast
Не
пытайся
их
засечь,
они
слишком
быстрые
If
you
try
to
stop
'em
they
kick
that
ass
Если
попытаешься
их
остановить,
они
надерут
тебе
задницу
Without
a
pistol,
without
a
gun
Без
пистолета,
без
ружья
When
you
hear
my
music
you'll
be
havin'
fun
Когда
ты
услышишь
мою
музыку,
ты
будешь
веселиться
That's
when
I
gottcha
Вот
тогда
я
тебя
поймаю
That's
when
you
mine
Вот
тогда
ты
моя
To
tell
the
truth
По
правде
говоря
Tell
me
what's
my
line?
Скажи
мне,
какова
моя
роль?
My
name
is
Prince
and
I
am
funky
Меня
зовут
Принц,
и
я
заводной
My
name
is
Prince,
the
one
and
only
Меня
зовут
Принц,
единственный
и
неповторимый
Do
that,
do
that,
somebody
Давай,
давай,
кто-нибудь
Do
that,
do
that,
somebody
Давай,
давай,
кто-нибудь
Do
that,
do
that,
somebody
Давай,
давай,
кто-нибудь
Do
that,
do
that,
somebody
Давай,
давай,
кто-нибудь
My
name
is
Prince,
I
don't
wanna
be
king
Меня
зовут
Принц,
я
не
хочу
быть
королём
'Cause
I've
seen
the
top
and
it's
just
a
dream
Потому
что
я
видел
вершину,
и
это
всего
лишь
мечта
Big
cars
and
women
and
fancy
clothes
Большие
машины,
женщины
и
модная
одежда
Will
save
your
face
but
it
won't
save
your
soul
Спасут
твоё
лицо,
но
не
спасут
твою
душу
I'm
here
to
tell
you
that
there's
a
better
way
Я
здесь,
чтобы
сказать
тебе,
что
есть
лучший
путь
Would
our
Lord
be
happy
if
He
came
today?
Был
бы
наш
Господь
счастлив,
если
бы
пришёл
сегодня?
I
ain't
sayin'
I'm
better,
no
better
than
you
Я
не
говорю,
что
я
лучше,
нет,
лучше
тебя
But
if
you
want
to
play
with
me,
you
better
learn
the
rules
Но
если
ты
хочешь
играть
со
мной,
тебе
лучше
выучить
правила
My
name
is
Prince
and
I
am
funky
Меня
зовут
Принц,
и
я
заводной
My
name
is
Prince,
the
one
and
only
Меня
зовут
Принц,
единственный
и
неповторимый
I
did
not
come
to
funk
around
Я
пришёл
не
просто
так
'Til
I
get
your
daughter
I
won't
leave
this
town
Пока
не
завоюю
твою
дочку,
я
не
покину
этот
город
I
won't
leave
this
town
Я
не
покину
этот
город
I
won't
leave
this
town
Я
не
покину
этот
город
I
won't
leave
this,
leave
this,
leave
this
Я
не
покину
этот,
этот,
этот
My
name
is
Prince
and
I
am
funky
Меня
зовут
Принц,
и
я
заводной
My
name
is
Prince,
the
one
and
only
Меня
зовут
Принц,
единственный
и
неповторимый
Funky
fresh
for
the
90's
Фанковый
и
свежий
для
90-х
Do
that,
do
that,
somebody
Давай,
давай,
кто-нибудь
Do
that,
do
that,
somebody
Давай,
давай,
кто-нибудь
Do
that,
do
that,
somebody
Давай,
давай,
кто-нибудь
Do
that,
do
that,
some
Давай,
давай,
кто-
The
funkier
I
be,
the
funkier
I
get,
oh
shit
Чем
фанковее
я
становлюсь,
тем
фанковее
я
становлюсь,
чёрт
возьми
Lickety
split
on
the
lyric,
a
new
jack
in
the
pulpit
Быстро
читаю
текст,
новый
стиляга
на
сцене
Watch
it
deacon,
your
track
is
leakin'
Смотри,
дьякон,
твой
трек
протекает
What
is
this
you're
seekin'?
Чего
ты
ищешь?
The
syncopated
rhymes
are
at
their
peak
Синкопированные
рифмы
на
пике
When
you
jumped
on
my
D
I
C
K
Когда
ты
прыгнул
на
мой
Х*Й
That's
the
one
thing
that
I
don't
play
Это
единственное,
с
чем
я
не
играю
The
jock
strap
was
too
big
for
you
anyway
В
любом
случае,
бандаж
был
тебе
слишком
велик
You're
just
a
simpleton,
I'll
bust
you
like
a
pimple,
son
Ты
просто
простак,
я
раздавлю
тебя
как
прыщ,
сынок
My
star
is
too
bright
Моя
звезда
слишком
яркая
Boy,
I'll
sink
you
like
the
ship,
Poseidon
Adventure
Парень,
я
потоплю
тебя,
как
корабль
"Приключения
Посейдона"
You're
bumpin'
dentures
to
be
cocksure
Ты
стучишь
вставными
челюстями,
чтобы
быть
самоуверенным
There
must
be
more
coming
from
your
mouth
than
manure
Из
твоего
рта
должно
выходить
что-то
большее,
чем
навоз
So
with
a
flow
and
a
spray,
I
say
Так
что
с
напором
и
брызгами
я
говорю
"Hey,
you
must
become
a
prince
before
you're
king
anyway"
"Эй,
ты
должен
стать
принцем,
прежде
чем
станешь
королём
в
любом
случае"
Do
that,
do
that
somebody
Давай,
давай,
кто-нибудь
Do
that,
do
that
somebody
Давай,
давай,
кто-нибудь
It's
time
to
get
ig-ig-ignorant
Время
побыть
не-не-невежественным
Def
be
the
beat
that
I'm
rockin'
Def
— это
бит,
под
который
я
качаюсь
Yo
so,
come
get
a
hit
Йоу,
так
что,
получи
удар
And
put
your
thinking
cap
on,
you've
been
forewarned
И
надень
свою
мыслительную
шапку,
ты
был
предупреждён
I
call
upon
the
inner
forces
that
I've
got
brewin'
in
my
cauldron
Я
призываю
внутренние
силы,
которые
завариваются
в
моём
котле
That
means
my
nugget,
sometimes
I'm
rugged
Это
значит,
мой
самородок,
иногда
я
грубый
The
style
I
posses
be
havin',
the
other
brothers
buggin'
Стиль,
которым
я
обладаю,
заставляет
других
братьев
беситься
And
this
is
for
those
who
oppose
И
это
для
тех,
кто
против
To
propose
to
overexpose
disclose
Предложить
чрезмерно
раскрыть
информацию
Pose
a
threat
to
my
brother
Представлять
угрозу
для
моего
брата
Like
any
other
man
makin'
a
stand
Как
и
любой
другой
человек,
занимающий
позицию
I'll
be
damned
if
I
let
you
play
this
hand
Будь
я
проклят,
если
позволю
тебе
разыграть
эту
карту
I'm
the
blackjack
dealer
and
the
cards
are
stacked
Я
дилер
в
блэкджеке,
и
карты
подтасованы
What
do
you
expect
to
win
when
you're
used
to
playing
craps?
Что
ты
ожидаешь
выиграть,
когда
привык
играть
в
кости?
Do
that,
do
that
somebody
Давай,
давай,
кто-нибудь
Do
that,
do
that
somebody
Давай,
давай,
кто-нибудь
It's
gettin'
tricky,
I
mean
it's
a
sticky
situation
Становится
сложно,
я
имею
в
виду,
что
это
щекотливая
ситуация
To
resurrect
a
groove
with
feeling
and
give
it
this
much
affection
Воскресить
грув
с
чувством
и
дать
ему
столько
любви
Passion
flows
and
who
knows
what
lurks
in
the
gallows
of
my
mind
Страсть
течёт,
и
кто
знает,
что
скрывается
на
виселице
моего
разума
I
put
my
foot
in
the
ass
of
Jim
Crow
Я
пнул
Джима
Кроу
12
inches
of
non-stop
sole
12
дюймов
непрерывной
подошвы
I'm
on
a
roll
with
P,
it's
time
for
the
show
Я
на
волне
с
P,
время
для
шоу
So
do
that,
do
that
somebody
Так
что
давай,
давай,
кто-нибудь
Wave
your
hands
in
the
air
Машите
руками
в
воздухе
This
is
a
motherfucking
party
Это
чертова
вечеринка
While
you're
laying
back
I'm
on
the
attack
paddywhack
Пока
ты
расслабляешься,
я
атакую,
бью
Give
yourself
a
bone
Дай
себе
кость
This
is
my
house
and
I'm
prone
Это
мой
дом,
и
я
склонен
To
layin'
some
chrome
upside
some
motherfuckers
dome
Вложить
немного
хрома
в
чей-то
купол
My
name
is
Prince
and
I
am
funky
Меня
зовут
Принц,
и
я
заводной
My
name
is
Prince,
the
one
and
only
Меня
зовут
Принц,
единственный
и
неповторимый
My
name
is
Prince
Меня
зовут
Принц
My
name
is
Prince
Меня
зовут
Принц
My
name
is
Prince
Меня
зовут
Принц
My
name
is
Prince
Меня
зовут
Принц
My
name
is
Prince
Меня
зовут
Принц
My
name
is
Prince
Меня
зовут
Принц
My
name
is
Prince
Меня
зовут
Принц
My
name
is
Prince
Меня
зовут
Принц
My
name
is
Prince
Меня
зовут
Принц
My
name
is
Prince
Меня
зовут
Принц
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: PRINCE ROGERS NELSON, ANTHONY MOSLEY
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.