Текст и перевод песни Prince & The New Power Generation - My Name Is Prince
(I
wanna
be
your
lover)
(Partyup)
(Controversy)
(Prince)
(Я
хочу
быть
твоим
любовником)
(Вечеринка)
(Спор)
(Принц)
(I
wanna
be
your
lover)
(Partyup)
(Controversy)
(Я
хочу
быть
твоим
любовником)
(Вечеринка)
(Спор)
(I
wanna
be
your
lover)
(Partyup)
(Controversy)
(Prince)
(Я
хочу
быть
твоим
любовником)
(Вечеринка)
(Спор)
(Принц)
(I
wanna
be
your
lover)
(Partyup)
(Controversy)
(Я
хочу
быть
твоим
любовником)
(Вечеринка)
(Спор)
My
name
is
Prince
and
I
am
funky
Меня
зовут
Принс,
и
я
обалденный
My
name
is
Prince,
the
one
and
only
Меня
зовут
принц,
единственный
и
неповторимый
I
did
not
come
2 funk
around
Я
пришел
не
для
того,
чтобы
обалдеть
Till
I
get
your
daughter,
I
won't
leave
this
town
Пока
я
не
получу
твою
дочь,
я
не
покину
этот
город.
In
the
beginning
(funky)
God
made
the
sea
В
начале
(прикольно)
Бог
сотворил
море
But
on
the
7th
day
He
made
me
Но
на
7-й
день
Он
заставил
меня
He
was
tryin'
2 rest
y'all
when
He
heard
the
sound
Он
пытался
вас
всех
успокоить,
когда
услышал
звук
Sound
like
a
guitar
cold
gettin'
down
Звучит
так,
как
будто
гитара
остывает.
I
tried
2 bust
a
high
note,
but
I
bust
a
string
Я
попробовал
2 раза
взять
высокую
ноту,
но
у
меня
лопнула
струна
My
God
was
worried
until
he
heard
me
sing
Мой
Бог
беспокоился,
пока
не
услышал,
как
я
пою
My
name
is
Prince
and
I
am
funky
Меня
зовут
Принс,
и
я
обалденный
My
name
is
Prince,
the
one
and
only
Меня
зовут
принц,
единственный
и
неповторимый
Hurt
me!
Сделай
мне
больно!
(Do
that,
do
that
somebody)
{x8}
(Сделайте
это,
сделайте
это
кто-нибудь)
{x8}
Hurt
me!
Сделай
мне
больно!
My
name
is
Prince
and
I
am
funky
Меня
зовут
Принс,
и
я
обалденный
When
it
come
2 funk,
I
am
a
junkie
Когда
дело
доходит
до
фанка
2,
я
становлюсь
наркоманом
I
know
from
righteous,
I
know
from
sin
Я
отличаю
праведность
от
греха
I
got
2 sides
and
they
both
friends
У
меня
есть
2 стороны,
и
они
обе
друзья
Don't
try
2 clock
'em,
they're
much
2 fast
Не
пытайтесь
установить
2 таймера,
они
намного
быстрее
If
U
try
2 stop
'em,
they'll
kick
that
ass
Если
ты
попытаешься
остановить
их,
они
надерут
тебе
задницу
Without
a
pistol,
without
a
gun
Без
пистолета,
без
ружья
When
U
hear
my
music,
U
be
havin'
fun
Когда
ты
слышишь
мою
музыку,
тебе
становится
весело
That's
when
I
gotcha,
that's
when
U
mine
Вот
когда
я
заполучил
тебя,
вот
когда
ты
моя
2 tell
the
truth,
tell
me
what's
my
line?
2 скажи
правду,
скажи
мне,
какова
моя
линия
поведения?
My
name
is
Prince
and
I
am
funky
(U
can't
stop
Prince)
Меня
зовут
Принс,
и
я
фанки
(ты
не
можешь
остановить
Принса)
My
name
is
Prince,
the
one
and
only
(U
can't
stop
Prince)
Меня
зовут
Принц,
единственный
и
неповторимый
(ты
не
можешь
остановить
принца)
Hurt
me!
Сделай
мне
больно!
(Do
that,
do
that
somebody)
{x4}
(Сделайте
это,
сделайте
это
кто-нибудь)
{x4}
Funky
fresh
4 the
90's
(Prince)
Фанки
фреш
4 90-х
(Принц)
My
name
is
Prince,
I
don't
wanna
be
King
Меня
зовут
принц,
я
не
хочу
быть
королем
Cuz
I've
seen
the
top
and
it's
just
a
dream
Потому
что
я
видел
вершину,
и
это
всего
лишь
сон
Big
cars
and
women
and
fancy
clothes
Большие
машины,
женщины
и
модная
одежда
Will
save
your
face
but
it
won't
save
your
soul
Это
спасет
твое
лицо,
но
не
спасет
твою
душу
I'm
here
2 tell
U
that
there's
a
better
way
Я
здесь,
чтобы
сказать
тебе,
что
есть
лучший
способ
Would
our
Lord
be
happy
if
He
came
2day?
Был
бы
счастлив
наш
Господь,
если
бы
Он
пришел
через
2 дня?
I
ain't
sayin'
I'm
better,
no
better
than
U,
huh
Я
не
говорю,
что
я
лучше,
не
лучше
тебя,
да
But
if
U
want
2 play
with
me,
U
better
learn
the
rules
(Ow!)
Но
если
ты
хочешь
поиграть
со
мной,
тебе
лучше
выучить
правила
(Ой!)
My
name
is
Prince
and
I
am
funky
(U
can't
stop
Prince)
Меня
зовут
Принс,
и
я
фанки
(ты
не
можешь
остановить
Принса)
My
name
is
Prince,
the
one
and
only
(U
can't
stop
Prince)
Меня
зовут
Принц,
единственный
и
неповторимый
(ты
не
можешь
остановить
принца)
I
did
not
come
2 funk
around
(U
can't
stop
Prince)
Я
не
пришел
2 раза
повеселиться
(ты
не
можешь
остановить
принца)
Till
I
get
your
daughter,
I
won't
leave
this
town
Пока
я
не
получу
твою
дочь,
я
не
покину
этот
город.
I
won't
leave
this
town
{x2}
Я
не
покину
этот
город
{x2}
I
won't
leave
this,
leave
this,
leave
this?
Я
не
оставлю
это,
не
оставлю
это,
не
оставлю
это?
My
name
is
Prince
and
I
am
funky
(U
can't
stop
Prince)
Меня
зовут
Принс,
и
я
фанки
(ты
не
можешь
остановить
Принса)
My
name
is
Prince
the
one
and
only
(U
can't
stop
Prince)
Меня
зовут
Принц,
единственный
и
неповторимый
(ты
не
можешь
остановить
принца)
Funky
fresh
4 the
90's
Фанки
фреш
4 90-х
(Do
that,
do
that
somebody)
{x4}
(Сделайте
это,
сделайте
это
кто-нибудь)
{x4}
Hurt
me!
Сделай
мне
больно!
The
funkier
I
be,
the
funkier
I
get,
ooh
shit
Чем
более
обалденным
я
становлюсь,
тем
более
обалденным
становлюсь,
о,
черт
Lickety
split
on
the
lyric,
a
new
jack
in
the
pulpit
Изящный
раскол
в
лирике,
новый
Джек
за
кафедрой
Watch
it
deacon,
your
track
is
leakin'
Осторожнее,
Дикон,
твой
трек
просачивается
What
is
this
U're
seekin'?
Что
это
ты
ищешь?
The
syncopated
rhymes
are
at
their
peak
when?
Синкопированные
рифмы
достигают
своего
пика,
когда?
U
jumped
on
my
D.I.C.K.
Ты
запрыгнул
на
мой
D.I.C.K.
That's
the
one
thing
I
don't
play
Это
единственная
вещь,
в
которую
я
не
играю
The
jock
strap
was
2 big
4 U
anyway
В
любом
случае,
спортивный
ремень
был
размером
2 на
4 дюйма
U're
just
a
simpleton
Ты
просто
простак
I'll
bust
U
like
a
pimple,
son
Я
раздавлю
тебя,
как
прыщ,
сынок
My
star
is
2 bright,
boy
Моя
звезда
на
2 ярка,
мальчик
I'll
sink
U
like
the
ship
Poseidon
Adventure
Я
потоплю
тебя,
как
корабль
"Приключение
Посейдона".
U're
bumpin'
dentures
2 be
cocksure
Ты
натыкаешься
на
зубные
протезы
2,
будь
самоуверен
There
must
be
more
coming
from
your
mouth
than
manure
Должно
быть,
из
твоего
рта
исходит
нечто
большее,
чем
навоз
So
with
a
flow
and
a
spray,
I
say
hey
Так
что
с
потоком
и
брызгами
я
говорю
"эй".
U
must
become
a
Prince
before
U're
King
anyway
Ты
все
равно
должен
стать
принцем,
прежде
чем
станешь
королем
(Do
that,
do
that
somebody)
{x2}
(Сделайте
это,
сделайте
это
кто-нибудь)
{x2}
It's
time
I
get
ig-ig-ig-ig-ig-ig-ignorant
Пришло
время
мне
стать
иг-иг-иг-иг-иг-иг-невежественным
Def
be
the
beat
that
I'm
rockin'
Это
будет
бит,
который
я
зажигаю.
Yo,
so
come
get
a
hit
Йоу,
так
что
приходи
и
попробуй
And
put
your
thinking
cap
on
И
надень
свою
мыслительную
шапочку
U've
been
forewarned
Вы
были
предупреждены
I
call
upon
the
inner
forces
I've
got
brewin'
in
my
cauldron
Я
взываю
к
внутренним
силам,
которые
варятся
в
моем
котле.
That
means
my
nugget,
sometimes
I'm
rugged
Это
значит,
что
я
самородок,
иногда
я
бываю
суровым
The
style
I
posses
be
havin'
the
other
brothers
buggin'
Стиль,
которым
я
обладаю,
- заставлять
других
братьев
трахаться.
And
this
is
4 those
who
oppose
И
это
4 тех,
кто
выступает
против
And
propose
2 overexpose,
disclose
И
предлагаю
2 передержать,
раскрыть
Pose
a
threat
2 my
brother
Представлять
угрозу
2 моему
брату
Like
any
other
man
makin'
a
stand
Как
и
любой
другой
мужчина,
отстаивающий
свою
позицию.
I'll
be
damned
if
I
let
U
play
this
hand
Будь
я
проклят,
если
позволю
тебе
разыграть
эту
комбинацию
I'm
the
blackjack
dealer
and
the
cards
are
stacked
Я
крупье
в
блэкджеке,
и
карты
сложены
стопкой
What
do
U
expect
2 win
when
U're
used
2 playing
craps?
На
что
вы
рассчитываете,
выиграв
2 раза,
когда
привыкли
играть
в
кости
2 раза?
Yeah,
let's
get
rid
of
them,
hmm?
Да,
давай
избавимся
от
них,
а?
(Do
that,
do
that
somebody)
{x2}
(Сделайте
это,
сделайте
это
кто-нибудь)
{x2}
It's
gettin'
tricky,
that
means
a
sticky
situation
Становится
все
сложнее,
это
означает
щекотливую
ситуацию
2 resurrect
a
groove
with
feeling
and
give
it
this
much
affection
2 возродите
грув
с
чувством
и
придайте
ему
столько
нежности
Passion
flows
who
knows
what
lurks
in
the
gallows
of
my
mind
Страсть
бурлит,
кто
знает,
что
скрывается
в
глубинах
моего
разума
I
put
my
foot
in
the
ass
of
Jim
Crow
Я
наступил
ногой
на
задницу
Джиму
Кроу
12
inches
of
non-stop
sole
12
дюймов
нескользящей
подошвы
I'm
on
a
roll
- yo
P,
it's
time
4 the
show
Я
в
ударе
- йоу
Пи,
пришло
время
шоу.
So
do
that,
do
that
somebody
Так
сделайте
это,
сделайте
это
кто-нибудь
Wave
your
hands
in
the
air,
this
is
a
motherfuckin'
party
Помашите
руками
в
воздухе,
это
гребаная
вечеринка
While
U're
layin'
back,
I'm
on
the
attack
Пока
ты
лежишь
на
спине,
я
иду
в
атаку
Paddywhack
- give
yourself
a
bone
Paddywhack
- дай
себе
косточку
This
is
my
house
and
I'm
prone
Это
мой
дом,
и
я
склонен
2 layin'
some
chrome
upside
some
motherfucker's
dome
2 кладу
немного
хрома
вверх
дном
на
купол
какого-то
ублюдка
My
name
is
Prince
and
I
am
funky
Меня
зовут
Принс,
и
я
обалденный
My
name
is
Prince,
the
one
and
only
Меня
зовут
принц,
единственный
и
неповторимый
My
name
is
Prince
{x10}
Меня
зовут
принц
{x10}
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: PRINCE, MOSELY ANTHONY E
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.