Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Another Lonely Christmas (Extended Version)
Еще одно одинокое Рождество (расширенная версия)
Last
night
I
spent
another
lonely
Christmas
Прошлой
ночью
я
провел
еще
одно
одинокое
Рождество.
Darling,
darling,
U
should've
been
there
Дорогая,
дорогая,
ты
должна
была
быть
там.
Cuz
all
the
ones
I
dream
about
Потому
что
из
всех,
о
ком
я
мечтаю,
U
are
the
one
that
makes
my
love
shout
Ты
та,
кто
заставляет
мою
любовь
кричать.
U
see,
U
are
the
only
one
I
care
4
Видишь
ли,
ты
единственная,
о
ком
я
забочусь.
Remember
the
time
we
swam
naked
in
your
father's
pool
Помнишь,
как
мы
плавали
голыми
в
бассейне
твоего
отца?
Boy,
he
was
upset
that
night
Парень,
он
был
очень
расстроен
в
ту
ночь.
But
boy,
was
that
ever
cool
Но,
Боже,
как
же
это
было
круто!
Remember
that
night
we
played
pokeno
4 money
Помнишь
ту
ночь,
когда
мы
играли
в
покер
на
деньги,
And
U
robbed
me
blind
И
ты
обобрала
меня
до
нитки?
Remember
how
U
used
2 scream
so
loud
cuz
U
Помнишь,
как
ты
кричала
так
громко,
потому
что
U
hated
that
number
9
Ты
ненавидела
число
9?
Hey,
I
saw
your
sister
skatin'
on
the
lake
this
afternoon
Эй,
я
видел
твою
сестру,
катающуюся
на
коньках
на
озере
сегодня
днем.
Good
heaven,
how
she's
grown
Боже
мой,
как
она
выросла!
She
swoons
the
boy
skaters
cuz
she's
so
tall
Она
сводит
с
ума
мальчишек-фигуристов,
потому
что
такая
высокая.
But
of
all
your
father's
children
Но
из
всех
детей
твоего
отца,
All
your
father's
children,
baby
Всех
детей
твоего
отца,
малышка,
U
know
U
are
the
finest
of
them
all
Ты
знаешь,
ты
самая
лучшая
из
них.
U
are
brighter
than
the
northern
star
and
I
Ты
ярче,
чем
Полярная
звезда,
и
я...
Last
night
I
spent
another
lonely
Christmas
Прошлой
ночью
я
провел
еще
одно
одинокое
Рождество.
Darling,
darling,
U,
U
should've
been
there
Дорогая,
дорогая,
ты,
ты
должна
была
быть
там.
Cuz
U
see,
of
all
the
ones
I
dream
about
Потому
что,
видишь
ли,
из
всех,
о
ком
я
мечтаю,
U
are
the
one
that
makes
my
love
shout
Ты
та,
кто
заставляет
мою
любовь
кричать.
U
see,
U
are
the
only
one
I
care
4,
listen
Видишь
ли,
ты
единственная,
о
ком
я
забочусь,
послушай.
Do
U
still
like
banana
daiquiris?
Тебе
все
еще
нравятся
банановые
дайкири?
Boy,
we
used
2 get
so
tight
Парень,
мы
так
напивались.
Ooh,
U
used
2 get
so
horny
О,
ты
так
возбуждалась,
U
made
me
leave
the
lights
on
Что
заставляла
меня
оставлять
свет
включенным.
I'd
pay
money
just
2 see
your
laughin'
dancin'
Я
бы
заплатил
деньги,
только
чтобы
увидеть
твой
смеющийся,
танцующий
Silhouette
upon
the
pier
Силуэт
на
пирсе.
Sometimes
I
think
I
hear
U
smiling
Иногда
мне
кажется,
что
я
слышу
твою
улыбку.
Sometimes
I
think
U're
here
Иногда
мне
кажется,
что
ты
здесь.
I
find
myself
holdin'
every
pillow
in
the
bed
U
and
I
used
Я
ловлю
себя
на
том,
что
обнимаю
каждую
подушку
на
кровати,
которую
мы
с
тобой
делили.
Last
night
I
spent
another
lonely
Christmas
Прошлой
ночью
я
провел
еще
одно
одинокое
Рождество.
Darling,
U
should
be,
U
should
be
there
Дорогая,
ты
должна
быть,
ты
должна
быть
там.
Cuz
U
see,
last
night
I
spent
another
lonely
Christmas
Потому
что,
видишь
ли,
прошлой
ночью
я
провел
еще
одно
одинокое
Рождество.
Darling,
darling,
U,
U
should've
been
there
Дорогая,
дорогая,
ты,
ты
должна
была
быть
там.
Cuz
U
see,
of
all
the
ones
I
dream
about
Потому
что,
видишь
ли,
из
всех,
о
ком
я
мечтаю,
U
are
the
one
that
makes
my
love
shout
Ты
та,
кто
заставляет
мою
любовь
кричать.
U
see,
U
are
the
only
one
I
care
4,
yeah
Видишь
ли,
ты
единственная,
о
ком
я
забочусь,
да.
My
mama
used
2 say
always
trust
your
lover
Моя
мама
всегда
говорила:
"Доверяй
своему
возлюбленному".
But
now
I
guess
that
only
applies
2 her
Но
теперь
я
думаю,
что
это
относится
только
к
ней.
Cuz
baby,
U
promised
me
Потому
что,
детка,
ты
обещала
мне,
Baby,
U
promised
me
U'd
never
leave
Детка,
ты
обещала
мне,
что
никогда
не
уйдешь.
Then
U
died
on
the
25th
day
of
December
А
потом
ты
умерла
в
25-й
день
декабря.
Oh
baby,
last
night,
oh,
I
spent
another
lonely,
lonely
Christmas
О,
детка,
прошлой
ночью,
о,
я
провел
еще
одно
одинокое,
одинокое
Рождество.
Darling,
baby,
U,
U
should've
been
there
Дорогая,
малышка,
ты,
ты
должна
была
быть
там.
Cuz
all
the
ones
I
dream
about
Потому
что
из
всех,
о
ком
я
мечтаю,
U
are
the
one
that
makes
my
love
shout
Ты
та,
кто
заставляет
мою
любовь
кричать.
U
see,
U
are
the
only
one
I
care
4,
yeah
Видишь
ли,
ты
единственная,
о
ком
я
забочусь,
да.
Your
father
said
it
was
pneumonia
Твой
отец
сказал,
что
это
было
воспаление
легких.
Your
mother
said
it
was
stress
Твоя
мать
сказала,
что
это
был
стресс.
But
the
doctor
said
U
were
dead
and
I
Но
врач
сказал,
что
ты
умерла,
а
я...
I
say
it's
senseless
Я
говорю,
что
это
бессмысленно.
Every
Christmas
night
47 years
now
Каждый
рождественский
вечер
вот
уже
7 лет
I
drink
banana
daiquiris
till
I'm
blind
Я
пью
банановые
дайкири,
пока
не
ослепну.
As
long
as
I
can
hear
U
smiling,
baby
Пока
я
слышу
твою
улыбку,
детка,
U
won't
hear
my
tears
Ты
не
услышишь
моих
слез.
Another
lonely
Christmas
is
mine,
yeah,
mine,
yeah
Еще
одно
одинокое
Рождество
мое,
да,
мое,
да.
Another
lonely
Christmas
is
mine
Еще
одно
одинокое
Рождество
мое.
Last
night,
yeah,
I
spent
another
lonely,
lonely
Christmas
Прошлой
ночью,
да,
я
провел
еще
одно
одинокое,
одинокое
Рождество.
Darling,
darling,
U
should've
been
there,
yeah
Дорогая,
дорогая,
ты
должна
была
быть
там,
да.
Cuz
all
the
ones
I
dream
about
Потому
что
из
всех,
о
ком
я
мечтаю,
U
are
the
one
that
make
my
love
shout
Ты
та,
кто
заставляет
мою
любовь
кричать.
U
see,
U
are
the
only
one
I
care
4
Видишь
ли,
ты
единственная,
о
ком
я
забочусь.
Another
lonely-other,
hee,
hee
Еще
одно
одинокое,
другое,
хи-хи.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Prince Rogers Nelson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.