Prince & The Revolution - Another Lonely Christmas ("I Would Die 4 U" 7" B-Side Edit) - перевод текста песни на немецкий

Another Lonely Christmas ("I Would Die 4 U" 7" B-Side Edit) - Prince , The Revolution перевод на немецкий




Another Lonely Christmas ("I Would Die 4 U" 7" B-Side Edit)
Another Lonely Christmas ("I Would Die 4 U" 7" B-Side Edit) - Deutsch
Last night, I spent another lonely Christmas
Letzte Nacht verbrachte ich wieder ein einsames Weihnachten
Darlin', darlin', U should've been there
Liebling, Liebling, du hättest da sein sollen
'Cuz, all the 1's I dream about
Denn von allen, von denen ich träume,
U r the one that makes my love shout
bist du die Einzige, die meine Liebe zum Schreien bringt
U c, u r the only 1 I cared 4
Du siehst, du bist die Einzige, die mir wichtig war
Remember the time we swam naked
Erinnerst du dich, als wir nackt schwammen
In ur father's pool?
im Pool deines Vaters?
Boy, he was upset that night
Junge, war er sauer in dieser Nacht
But boy, was that ever cool
Aber Junge, war das jemals cool
Remember that night we played pokeno 4 money
Erinnerst du dich an die Nacht, als wir Pokeno um Geld spielten
And u robbed me blind?
und du mich ausgeraubt hast?
Remember how u used 2 scream so loud
Erinnerst du dich, wie du immer so laut geschrien hast
'Cuz, u, u hated that number 9?
Weil du, du die Zahl 9 gehasst hast?
Hey, I saw ur sister skatin' on the lake
Hey, ich sah deine Schwester auf dem See Schlittschuh laufen
This afternoon
heute Nachmittag
Good heaven, how she's grown
Du lieber Himmel, wie sie gewachsen ist
She swoons the boy skaters, she's so tall
Sie bringt die Jungs auf Schlittschuhen zum Schwärmen, sie ist so groß
But of all ur father's children
Aber von allen Kindern deines Vaters
All ur father's children, baby
allen Kindern deines Vaters, Baby
U know, u r the finest of them all
weißt du, du bist die Schönste von allen
U r brighter than the northern star
Du strahlst heller als der Polarstern
And I, last night, I spent another lonely Christmas
Und ich, letzte Nacht, verbrachte ich wieder ein einsames Weihnachten
Darlin', darlin', u, u should've been there
Liebling, Liebling, du, du hättest da sein sollen
U see, of all the 1's I dream about
Du siehst, von allen, von denen ich träume,
U r the 1 that makes my love shout
bist du die Einzige, die meine Liebe zum Schreien bringt
U c, u r the only 1 I cared 4, listen
Du siehst, du bist die Einzige, die mir wichtig war, hör zu
Do u still like banana daiquiris, boy we used 2 get so tight
Magst du immer noch Bananen-Daiquiris? Junge, wir waren immer so drauf
Ooh u used 2 get so horny, u'd make me leave the lights on
Oh, du wurdest immer so erregt, dass du mich dazu brachtest, das Licht anzulassen
I'd pay money just 2 c ur happy dancing silhouette upon the pier
Ich würde Geld bezahlen, nur um deine glückliche tanzende Silhouette auf dem Pier zu sehen
Sometimes I think I hear u smiling
Manchmal denke ich, ich höre dich lächeln
Sometimes I think ur here
Manchmal denke ich, du bist hier
I find myself holding every pillow in the bed u and I used 2 share
Ich ertappe mich dabei, jedes Kissen im Bett zu halten, das du und ich uns geteilt haben
Last night I spent another lonely christmas
Letzte Nacht verbrachte ich ein weiteres einsames Weihnachten
Darling u should be u should be here cause u see
Liebling, du solltest, du solltest hier sein, denn siehst du
Last night I spent another lonely Christmas darling darling u yeah u should've been there cause u c
Letzte Nacht, da verbrachte ich ein weiteres einsames Weihnachten, Liebling, Liebling, du, ja, du hättest hier sein sollen, denn siehst du
Of all the 1's I dream about
Von allen, von denen ich träume,
U r the 1 that makes my love shout u c
bist du diejenige, die meine Liebe herausschreien lässt, du siehst,
U r the only 1 I cared 4 yeah
Du bist die Einzige, um die ich mich gekümmert habe, ja
My mama used to say, always trust your lover
Meine Mama sagte immer, vertraue immer deinem Liebhaber
But now, I guess that only applies 2 her
Aber jetzt, schätze ich, gilt das nur für sie
'Cuz, baby, you promised me
Denn, Baby, du hast mir versprochen
Baby, u promised me, u'd never leave
Baby, du hast mir versprochen, du würdest niemals gehen
Then u died on the 25th day of December, oh, baby
Dann starbst du am 25. Dezember, oh, Baby
Last night, oh, I spent another lonely, lonely Christmas
Letzte Nacht, oh, verbrachte ich ein weiteres einsames, einsames Weihnachten
Darlin', baby, u, u should've been there, oh, oh
Liebling, Baby, du, du hättest da sein sollen, oh, oh
'Cuz all the ones I dream about
Denn von allen, von denen ich träume,
U r the 1 that makes my love shout
bist du die Einzige, die meine Liebe zum Schreien bringt
U see, u r the only 1 I care 4, yeah
Du siehst, du bist die Einzige, die mir wichtig ist, ja
Ur father said it was pneumonia
Dein Vater sagte, es war eine Lungenentzündung
Ur mother said it was stress
Deine Mutter sagte, es war Stress
But the doctor said u were dead
Aber der Arzt sagte, du wärst tot
And I, I say it's senseless
Und ich, ich sage, es ist sinnlos
Every Christmas night 47 years now
Jede Weihnachtsnacht, seit sieben Jahren
I drink banana daiquiris till I'm blind
trinke ich Bananen-Daiquiris, bis ich blind bin
As long as I can hear u smilin', baby
Solange ich dich lächeln hören kann, Baby
U won't hear my tears
wirst du meine Tränen nicht hören
Another lonely Christmas is mine
Ein weiteres einsames Weihnachten gehört mir
Yeah, mine, yeah
Ja, mir, ja
Another lonely Christmas is mine
Ein weiteres einsames Weihnachten gehört mir
Last night, yeah, I spent another lonely, lonely Christmas
Letzte Nacht, ja, verbrachte ich ein weiteres einsames, einsames Weihnachten
Darlin', darlin', u should've been there, yeah
Liebling, Liebling, du hättest da sein sollen, ja
'Cuz all the 1's I dream about
Denn von allen, von denen ich träume,
U r the 1 that makes my love shout
bist du die Einzige, die meine Liebe zum Schreien bringt
U see, u r the only 1 I care 4
Du siehst, du bist die Einzige, die mir wichtig ist
Another Lonely Christmas ooh
Ein weiteres einsames Weihnachten, ooh





Авторы: Prince Rogers Nelson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.