Prince Wadada - Not An Easy Road - перевод текста песни на немецкий

Not An Easy Road - Prince Wadadaперевод на немецкий




Not An Easy Road
Kein leichter Weg
I'l make the call when I make it
Ich melde mich, wenn es soweit ist
This is Buju Banton number one fan
Das ist Buju Bantons Fan Nummer eins
Yeah ram pa pa pa
Yeah ram pa pa pa
No need to worry
Kein Grund zur Sorge
I'll be there, oh my
Ich werde da sein, oh ja
It's not an easy road
Es ist kein leichter Weg
And many see the glamour and the glitter
Und viele sehen den Glamour und den Glanz
So them think a bed of rose, mi say
Also denken sie, es sei ein Rosenbett, ich sag'
Who feels it knows, ooh ooh, ooh Lord
Wer es fühlt, weiß es, ooh ooh, ooh Herr
Help me sustain these blows
Hilf mir, diese Schläge auszuhalten
I cry
Ich weine
It's not an easy road
Es ist kein leichter Weg
And many see the glamour and the glitter
Und viele sehen den Glamour und den Glanz
So them think a bed of rose, mi say
Also denken sie, es sei ein Rosenbett, ich sag'
Who feels it knows, ooh ooh, ooh Lord
Wer es fühlt, weiß es, ooh ooh, ooh Herr
Help me sustain
Hilf mir auszuhalten
Why
Warum
From the minute of birth, you enter this earth
Von der Geburtsminute an betrittst du diese Erde
Obstacles deh inna your way to overcome first
Hindernisse sind auf deinem Weg, die du zuerst überwinden musst
Throughout everyday they seem to get worse
Jeden Tag scheinen sie schlimmer zu werden
Oh my God, cast away this curse
Oh mein Gott, vertreibe diesen Fluch
Everybody ah try fi make every end meet
Jeder versucht, über die Runden zu kommen
Through every way they endeavor
Auf jede Art, wie sie sich bemühen
Lord God you see it
Herrgott, du siehst es
No matter what the world may say out ah street
Egal, was die Welt draußen auf der Straße sagt
Must affi survive, won't accept defeat
Muss überleben, werde keine Niederlage akzeptieren
Now I'm weary, tired and dreary
Jetzt bin ich erschöpft, müde und trübsinnig
Got no time to waste
Hab keine Zeit zu verschwenden
You better know that
Du solltest das besser wissen
It's not an easy road
Es ist kein leichter Weg
And many see the glamour and the glitter
Und viele sehen den Glamour und den Glanz
So them think a bed of rose, mi say
Also denken sie, es sei ein Rosenbett, ich sag'
Who feels it knows, ooh ooh, ooh Lord
Wer es fühlt, weiß es, ooh ooh, ooh Herr
Help me sustain these blows
Hilf mir, diese Schläge auszuhalten
I cry
Ich weine
It's not an easy road
Es ist kein leichter Weg
And many see the glamour and the glitter
Und viele sehen den Glamour und den Glanz
So them think a bed of rose, mi say
Also denken sie, es sei ein Rosenbett, ich sag'
Who feels it knows, ooh ooh, ooh Lord
Wer es fühlt, weiß es, ooh ooh, ooh Herr
Help me sustain this blows
Hilf mir, diese Schläge auszuhalten
While you rise to see the sun
Während du aufstehst, um die Sonne zu sehen
Who you love a pull you down
Die, die du liebst, ziehen dich runter
Trying to discredit the works you have done
Versuchen, die Arbeit, die du getan hast, zu diskreditieren
Some can't satisfy with the past of ally
Manche sind nicht zufrieden mit der Vergangenheit
From the Scribes and Pharisees
Vor den Schriftgelehrten und Pharisäern
You've got to stay wide
Musst du wachsam bleiben
Hold up me head glancing on both side
Halte meinen Kopf hoch, blicke auf beide Seiten
A wait, anticipate, pray fi you to slide
Warten, erwarten, beten, dass du fällst
Righteousness prevail if Jah by my side
Gerechtigkeit siegt, wenn Jah an meiner Seite ist
Deliver Jonah from the whale
Befreite Jona vom Wal
No leave him to die
Ließ ihn nicht sterben
Help us all Ababajoni
Hilf uns allen, Vater Jah
Hold up my head and cry
Halte meinen Kopf hoch und weine
I tell you now
Ich sage es dir jetzt
It's not an easy road, oh no
Es ist kein leichter Weg, oh nein
It's not an easy road
Es ist kein leichter Weg
I've been telling you
Ich habe es dir gesagt
It's not an easy road, oh no
Es ist kein leichter Weg, oh nein
It's not an easy road
Es ist kein leichter Weg
Why
Warum
I've been travelling morning
Ich bin seit dem Morgen unterwegs
With such a heavy load
Mit solch einer schweren Last
Now it's noon and I cannot afford
Jetzt ist es Mittag und ich kann es mir nicht leisten
To put down that burden 'longside the road
Diese Bürde am Straßenrand abzulegen
Oh, I've got to hold it, yeah
Oh, ich muss sie halten, yeah
I got to humble myself like a child
Ich muss mich demütigen wie ein Kind
Upon my face I've the got to put on a smile
Auf mein Gesicht muss ich ein Lächeln setzen
I make up my mind just to walk more miles
Ich habe mich entschieden, einfach weitere Meilen zu gehen
Oh God I've got to, I've got to, because I know that
Oh Gott, ich muss, ich muss, weil ich weiß, dass
It's not an easy road
Es ist kein leichter Weg
And many see the glamour and the glitter
Und viele sehen den Glamour und den Glanz
So them think a bed of rose, mi say
Also denken sie, es sei ein Rosenbett, ich sag'
Who feels it knows, ooh ooh, ooh Lord
Wer es fühlt, weiß es, ooh ooh, ooh Herr
Help me sustain these blows
Hilf mir, diese Schläge auszuhalten
I cry
Ich weine
It's not an easy road
Es ist kein leichter Weg
And many see the glamour and the glitter
Und viele sehen den Glamour und den Glanz





Авторы: Mark Anthony Myrie


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.