Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Not An Easy Road
Kein leichter Weg
I'l
make
the
call
when
I
make
it
Ich
melde
mich,
wenn
es
soweit
ist
This
is
Buju
Banton
number
one
fan
Das
ist
Buju
Bantons
Fan
Nummer
eins
Yeah
ram
pa
pa
pa
Yeah
ram
pa
pa
pa
No
need
to
worry
Kein
Grund
zur
Sorge
I'll
be
there,
oh
my
Ich
werde
da
sein,
oh
ja
It's
not
an
easy
road
Es
ist
kein
leichter
Weg
And
many
see
the
glamour
and
the
glitter
Und
viele
sehen
den
Glamour
und
den
Glanz
So
them
think
a
bed
of
rose,
mi
say
Also
denken
sie,
es
sei
ein
Rosenbett,
ich
sag'
Who
feels
it
knows,
ooh
ooh,
ooh
Lord
Wer
es
fühlt,
weiß
es,
ooh
ooh,
ooh
Herr
Help
me
sustain
these
blows
Hilf
mir,
diese
Schläge
auszuhalten
It's
not
an
easy
road
Es
ist
kein
leichter
Weg
And
many
see
the
glamour
and
the
glitter
Und
viele
sehen
den
Glamour
und
den
Glanz
So
them
think
a
bed
of
rose,
mi
say
Also
denken
sie,
es
sei
ein
Rosenbett,
ich
sag'
Who
feels
it
knows,
ooh
ooh,
ooh
Lord
Wer
es
fühlt,
weiß
es,
ooh
ooh,
ooh
Herr
Help
me
sustain
Hilf
mir
auszuhalten
From
the
minute
of
birth,
you
enter
this
earth
Von
der
Geburtsminute
an
betrittst
du
diese
Erde
Obstacles
deh
inna
your
way
to
overcome
first
Hindernisse
sind
auf
deinem
Weg,
die
du
zuerst
überwinden
musst
Throughout
everyday
they
seem
to
get
worse
Jeden
Tag
scheinen
sie
schlimmer
zu
werden
Oh
my
God,
cast
away
this
curse
Oh
mein
Gott,
vertreibe
diesen
Fluch
Everybody
ah
try
fi
make
every
end
meet
Jeder
versucht,
über
die
Runden
zu
kommen
Through
every
way
they
endeavor
Auf
jede
Art,
wie
sie
sich
bemühen
Lord
God
you
see
it
Herrgott,
du
siehst
es
No
matter
what
the
world
may
say
out
ah
street
Egal,
was
die
Welt
draußen
auf
der
Straße
sagt
Must
affi
survive,
won't
accept
defeat
Muss
überleben,
werde
keine
Niederlage
akzeptieren
Now
I'm
weary,
tired
and
dreary
Jetzt
bin
ich
erschöpft,
müde
und
trübsinnig
Got
no
time
to
waste
Hab
keine
Zeit
zu
verschwenden
You
better
know
that
Du
solltest
das
besser
wissen
It's
not
an
easy
road
Es
ist
kein
leichter
Weg
And
many
see
the
glamour
and
the
glitter
Und
viele
sehen
den
Glamour
und
den
Glanz
So
them
think
a
bed
of
rose,
mi
say
Also
denken
sie,
es
sei
ein
Rosenbett,
ich
sag'
Who
feels
it
knows,
ooh
ooh,
ooh
Lord
Wer
es
fühlt,
weiß
es,
ooh
ooh,
ooh
Herr
Help
me
sustain
these
blows
Hilf
mir,
diese
Schläge
auszuhalten
It's
not
an
easy
road
Es
ist
kein
leichter
Weg
And
many
see
the
glamour
and
the
glitter
Und
viele
sehen
den
Glamour
und
den
Glanz
So
them
think
a
bed
of
rose,
mi
say
Also
denken
sie,
es
sei
ein
Rosenbett,
ich
sag'
Who
feels
it
knows,
ooh
ooh,
ooh
Lord
Wer
es
fühlt,
weiß
es,
ooh
ooh,
ooh
Herr
Help
me
sustain
this
blows
Hilf
mir,
diese
Schläge
auszuhalten
While
you
rise
to
see
the
sun
Während
du
aufstehst,
um
die
Sonne
zu
sehen
Who
you
love
a
pull
you
down
Die,
die
du
liebst,
ziehen
dich
runter
Trying
to
discredit
the
works
you
have
done
Versuchen,
die
Arbeit,
die
du
getan
hast,
zu
diskreditieren
Some
can't
satisfy
with
the
past
of
ally
Manche
sind
nicht
zufrieden
mit
der
Vergangenheit
From
the
Scribes
and
Pharisees
Vor
den
Schriftgelehrten
und
Pharisäern
You've
got
to
stay
wide
Musst
du
wachsam
bleiben
Hold
up
me
head
glancing
on
both
side
Halte
meinen
Kopf
hoch,
blicke
auf
beide
Seiten
A
wait,
anticipate,
pray
fi
you
to
slide
Warten,
erwarten,
beten,
dass
du
fällst
Righteousness
prevail
if
Jah
by
my
side
Gerechtigkeit
siegt,
wenn
Jah
an
meiner
Seite
ist
Deliver
Jonah
from
the
whale
Befreite
Jona
vom
Wal
No
leave
him
to
die
Ließ
ihn
nicht
sterben
Help
us
all
Ababajoni
Hilf
uns
allen,
Vater
Jah
Hold
up
my
head
and
cry
Halte
meinen
Kopf
hoch
und
weine
I
tell
you
now
Ich
sage
es
dir
jetzt
It's
not
an
easy
road,
oh
no
Es
ist
kein
leichter
Weg,
oh
nein
It's
not
an
easy
road
Es
ist
kein
leichter
Weg
I've
been
telling
you
Ich
habe
es
dir
gesagt
It's
not
an
easy
road,
oh
no
Es
ist
kein
leichter
Weg,
oh
nein
It's
not
an
easy
road
Es
ist
kein
leichter
Weg
I've
been
travelling
morning
Ich
bin
seit
dem
Morgen
unterwegs
With
such
a
heavy
load
Mit
solch
einer
schweren
Last
Now
it's
noon
and
I
cannot
afford
Jetzt
ist
es
Mittag
und
ich
kann
es
mir
nicht
leisten
To
put
down
that
burden
'longside
the
road
Diese
Bürde
am
Straßenrand
abzulegen
Oh,
I've
got
to
hold
it,
yeah
Oh,
ich
muss
sie
halten,
yeah
I
got
to
humble
myself
like
a
child
Ich
muss
mich
demütigen
wie
ein
Kind
Upon
my
face
I've
the
got
to
put
on
a
smile
Auf
mein
Gesicht
muss
ich
ein
Lächeln
setzen
I
make
up
my
mind
just
to
walk
more
miles
Ich
habe
mich
entschieden,
einfach
weitere
Meilen
zu
gehen
Oh
God
I've
got
to,
I've
got
to,
because
I
know
that
Oh
Gott,
ich
muss,
ich
muss,
weil
ich
weiß,
dass
It's
not
an
easy
road
Es
ist
kein
leichter
Weg
And
many
see
the
glamour
and
the
glitter
Und
viele
sehen
den
Glamour
und
den
Glanz
So
them
think
a
bed
of
rose,
mi
say
Also
denken
sie,
es
sei
ein
Rosenbett,
ich
sag'
Who
feels
it
knows,
ooh
ooh,
ooh
Lord
Wer
es
fühlt,
weiß
es,
ooh
ooh,
ooh
Herr
Help
me
sustain
these
blows
Hilf
mir,
diese
Schläge
auszuhalten
It's
not
an
easy
road
Es
ist
kein
leichter
Weg
And
many
see
the
glamour
and
the
glitter
Und
viele
sehen
den
Glamour
und
den
Glanz
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mark Anthony Myrie
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.