Текст и перевод песни Prince - Love
Stop
telling
me
what
you
want
me
to
hear
Перестань
говорить
мне
то,
что
ты
хочешь,
чтобы
я
услышал.
Stop
telling
me
what
you
want
me
to
fear
Перестань
говорить
мне,
чего
ты
хочешь,
чтобы
я
боялся.
Stop
tripping
on
somethin'
you
overheard
Перестань
спотыкаться
о
то,
что
ты
подслушал.
Love
is
winning
without
a
word
Любовь
побеждает
без
слов.
Stop
giving
me
your
wish
list
Перестань
давать
мне
свой
список
желаний
Love
is
free
from
all
this
Любовь
свободна
от
всего
этого.
Like
a
bird
flyin'
over
the
hilltops
Как
птица,
летящая
над
вершинами
холмов.
Love
is
like
the
sky,
you
know
it
never
stops
Любовь
подобна
небу,
ты
знаешь,
что
она
никогда
не
останавливается.
From
the
abundance
of
the
heart
the
mouth
speaks
Из
изобилия
сердца
говорят
уста.
Love
is
whatever,
whatever
you
want
it
to
be
Любовь-это
все,
что
ты
хочешь,
чтобы
это
было.
Love
is
not
a
game
you
can
play
on
the
floor
Любовь
- это
не
игра,
в
которую
можно
играть
на
полу.
You
gotta
stop
keeping
score
Ты
должен
перестать
вести
счет
(If
you
wanna)
If
you
wanna
play
me
like
you
did
before
(Если
хочешь)
если
хочешь
играть
со
мной,
как
раньше.
You
better
stop
and
walk
out
the
door
Тебе
лучше
остановиться
и
выйти
за
дверь.
We
could
skate
around
the
issues
if
you
like
Мы
могли
бы
обойти
все
проблемы,
если
хочешь.
But
who's
gon'
get
you
high
in
the
middle
of
the
night?
Но
кто
будет
доставлять
тебе
удовольствие
посреди
ночи?
Like
a
bird
flyin'
over
the
hilltops
Как
птица,
летящая
над
вершинами
холмов.
Love
is
like
the
sky,
you
know
it
never
stops
Любовь
подобна
небу,
ты
знаешь,
что
она
никогда
не
останавливается.
From
the
abundance
of
the
heart
the
mouth
speaks
Из
изобилия
сердца
говорят
уста.
Love
is
whatever,
whatever,
you
want
it
to
be
Любовь-это
все,
что
угодно,
что
бы
ты
ни
хотел.
I
see
you
standing
wit'
your
back
on
the
wall
Я
вижу,
как
ты
стоишь
спиной
к
стене.
You
better,
better
get
your
hands
up
and
clap
if
that's
all
Вам
лучше,
лучше
поднять
руки
и
хлопать,
если
это
все.
And
uh,
if
you
don't
wanna
get
yours,
then
let
me
get
mine
И
если
ты
не
хочешь
получить
свое,
то
позволь
мне
получить
свое.
See,
ain't
gonna
be
no
drama
'cause
we
have
a
good
time
Видишь
ли,
никакой
драмы
не
будет,
потому
что
мы
хорошо
проводим
время.
What's
the
point
in
giving
me
ultimatums?
Какой
смысл
ставить
мне
ультиматумы?
Smilin'
at
my
friends
when
you
really
hate
'em
Улыбаешься
моим
друзьям,
когда
на
самом
деле
их
ненавидишь.
Tryin'
to
convince
me
that
I
should
to
Ты
пытаешься
убедить
меня,
что
я
должен
это
сделать.
What's
the
point?
В
чем
смысл?
Stop
worryin'
about
what
people
say
Перестань
беспокоиться
о
том,
что
говорят
люди.
When
you
ain't
gon',
ain't
gonna
stop
'em
anyway,
uh
Если
ты
не
собираешься,
то
все
равно
не
остановишь
их,
э-э-э
...
Love
can
do
anything
if
you
try
Любовь
способна
на
все,
если
постараться.
Come
on,
spread
your
wings
and
let's
fly,
uh
Давай,
Расправь
крылья
и
давай
полетим,
а
Fly
so
high,
fly,
flyin'
over
the
hilltops
Лети
так
высоко,
лети,
лети
над
вершинами
холмов.
Love
is
like
the
sky,
you
know
it
never
stops
(Ain't
gonna
stop,
now)
Любовь
подобна
небу,
ты
знаешь,
что
она
никогда
не
остановится
(теперь
уже
не
остановится).
From
the
abundance
of
the
heart
the
mouth
speaks
(Speak
to
me)
От
избытка
сердца
уста
говорят
(говорят
со
мной).
Love
is
whatever,
whatever,
whatever...
Любовь-это
что
угодно,
что
угодно,
что
угодно...
Like
a
bird
flyin'
over
the
hilltops
Как
птица,
летящая
над
вершинами
холмов.
Love
is
like
the
sky,
you
know
it
never
stops
Любовь
подобна
небу,
ты
знаешь,
что
она
никогда
не
останавливается.
From
the
abundance
of
the
heart
the
mouth
speaks
(Speak
to
me,
uh)
От
избытка
сердца
уста
говорят
(Поговори
со
мной,
э-э).
Love
is
whatever,
whatever,
you
want
it
to
be
Любовь-это
все,
что
ты
хочешь,
чтобы
она
была.
Whatever
you
want
it
to
be
Все,
что
ты
захочешь.
Whatever
you
want
it
to
be
Все,
что
ты
хочешь.
Whatever
you
want
it
to
be
Все,
что
ты
хочешь.
(Talking
'bout
love,
now)
(Сейчас
мы
говорим
о
любви)
Alright,
let's
skate!
Ладно,
давай
кататься!
I
see
you
standin'
wit'
your
back
on
the
wall
Я
вижу,
ты
стоишь
спиной
к
стене.
You
better
get
your
hands
up
and
clap
if
that's
all
Поднимите
руки
и
хлопайте,
если
это
все.
If
you
don't
wanna
get
yours,
then
let
me
get
mine
Если
ты
не
хочешь
получить
свое,
то
позволь
мне
получить
свое.
See,
ain't
gonna
be
no
drama
'cause
we
have
a
good
time
Видишь
ли,
никакой
драмы
не
будет,
потому
что
мы
хорошо
проводим
время.
Ah,
shake
that
thang,
come
on
А,
потряси
этим
Тангом,
давай
же
Ah,
bounce
it,
baby
Ах,
подпрыгивай,
детка
Ah,
shake
that
thang,
come
on
А,
потряси
этим
Тангом,
давай
же
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: PRINCE ROGERS NELSON
Альбом
3121
дата релиза
21-03-2006
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.