Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rave In2 the Joy Fantastic
Рейв в фантастический экстаз
Rave
into
the
joy
fantastic,
rave
Отрывайся
в
фантастическом
экстазе,
детка,
отрывайся,
Rave
into
the
joy
fantastic,
rave
Отрывайся
в
фантастическом
экстазе,
детка,
отрывайся,
World
full
of
lovers,
city
full
of
good
times,
rave
Мир
полон
влюбленных,
город
полон
веселья,
отрывайся,
Don′t
go
undercover,
I
can
get
you
out
of
your
mind,
come
on,
rave
Не
скрывайся,
я
могу
свести
тебя
с
ума,
давай,
отрывайся,
All
you
need
is
a
DJ
and
an
urge
to
move
(are
you
ready?)
Все,
что
тебе
нужно,
это
диджей
и
желание
двигаться
(ты
готова?)
We
can
get
this
party
on,
don't
you
wanna
groove?
Мы
можем
зажечь
эту
вечеринку,
разве
ты
не
хочешь
кайфовать?
Rave
into
the
joy
fantastic,
rave
Отрывайся
в
фантастическом
экстазе,
детка,
отрывайся,
Everybody
rave
into
the
joy
fantastic,
rave
Все
отрываются
в
фантастическом
экстазе,
отрывайся,
Arrividerci
cock
poppy,
I
just
need
a
funky
beat
Прощай,
болтовня,
мне
просто
нужен
фанковый
бит,
To
get
my
body
movin′
up
outta
my
seat
Чтобы
мое
тело
начало
двигаться
и
поднялось
со
стула,
Tell
me
y'all,
ain't
that
the
bomb?
Скажи
мне,
детка,
разве
это
не
бомба?
Mack
daddy
ain′t
got
no
gun
У
крутого
папочки
нет
пистолета,
We
just
droppin′
this
needle
right
dat
there
up
on
the
one
Мы
просто
опускаем
иглу
прямо
вот
сюда,
на
первый
трек,
(The
one
most
scandalous)
(Самый
скандальный)
Rave
into
the
joy
fantastic,
rave
Отрывайся
в
фантастическом
экстазе,
детка,
отрывайся,
Everybody
rave
into
the
joy
fantastic,
rave
Все
отрываются
в
фантастическом
экстазе,
отрывайся,
Tell
me
y'all,
ain′t
that
the
bomb?
Скажи
мне,
детка,
разве
это
не
бомба?
Everybody
got
a
new
thang,
scandalous
(rave)
У
всех
есть
что-то
новое,
скандальное
(отрывайся)
Ooh,
you're
so
hot,
boo
О,
ты
такая
горячая,
детка,
Ahh,
you′ve
got
to
Ах,
ты
должна
Rave
into
the
joy
fantastic,
rave
Отрываться
в
фантастическом
экстазе,
отрывайся,
(Into
the
shining
light)
(В
сияющем
свете)
Rave
into
the
joy
fantastic,
rave
Отрываться
в
фантастическом
экстазе,
отрывайся,
(It
ain't
a
sin
to
party
all
night)
(Не
грех
веселиться
всю
ночь)
Rave
into
the
joy
fantastic
supergroovelastic
funk
Отрывайся
в
фантастическом
экстазе,
супер-крутом
фанке,
Guaranteed
to
make
you
shake
Гарантированно
заставит
тебя
трястись,
Move
something
round
your
big
ole
trunk
Двигать
своим
большим
телом,
Punk
sucka
talkin′
plenty
gettin'
your
Henny
on
Панк-придурок
много
болтает,
напиваясь,
Grab
your
partner
by
the
hand
Возьми
свою
партнершу
за
руку,
And
dance
to
this
song,
come
on
И
танцуй
под
эту
песню,
давай,
Brotha
playin'
an
Apache
scar
Братан
играет
Apache
Scar,
Gaultier,
stop
Готье,
остановись,
(Whoa
whoa
whoa)
(Whoa
whoa
whoa)
Rave
into
this
joy
fantastic
Отрывайся
в
этом
фантастическом
экстазе,
Moneyapolis
Beautiful
Strange
Великолепный
странный
Миннеаполис,
Pump
it
up
loud
New
York
City
Включи
громче,
Нью-Йорк,
Headbobbin′
in
the
Range
Покачивая
головой
в
Range
Rover,
Baby
knows
where
to
go
Детка
знает,
куда
идти,
Tangerine,
but
I
like
your
flow
Мандаринка,
но
мне
нравится
твой
настрой,
Tonight
we
get
tight,
uhh
Сегодня
мы
зажигаем,
ух,
Until
the
morning
light
До
самого
утра,
Rave
into
the
joy
fantastic,
rave
Отрывайся
в
фантастическом
экстазе,
отрывайся,
(Into
the
morning,
the
morning
light)
(До
утра,
до
утреннего
света)
Rave
into
the
joy
fantastic,
rave
Отрывайся
в
фантастическом
экстазе,
отрывайся,
(It
ain′t
a
sin
to
party
all
night)
(Не
грех
веселиться
всю
ночь)
Into
the
joy
fantastic,
rave
В
фантастическом
экстазе,
отрывайся,
Rave
into
the
joy
fantastic,
rave
Отрывайся
в
фантастическом
экстазе,
отрывайся,
Rave
into
the
joy
fantastic,
rave
Отрывайся
в
фантастическом
экстазе,
отрывайся,
(Don't
stop
makin′
it
funky)
(Не
переставай
делать
это
фанковым)
(Don't
stop
makin′
it
funky)
(Не
переставай
делать
это
фанковым)
Rave
into
the
joy
fantastic,
rave
Отрывайся
в
фантастическом
экстазе,
отрывайся,
(Don't
stop
makin′
it
funky)
(Не
переставай
делать
это
фанковым)
(Don't
stop
makin'
it
funky)
(Не
переставай
делать
это
фанковым)
Rave!
Rave!
Rave!
Rave
Отрывайся!
Отрывайся!
Отрывайся!
Отрывайся!
Rave
into
the
joy
fantastic,
rave
Отрывайся
в
фантастическом
экстазе,
отрывайся,
(Don′t
stop
makin′
it
funky)
(Не
переставай
делать
это
фанковым)
(Don't
stop
makin′
it
funky)
(Не
переставай
делать
это
фанковым)
Rave
into
the
joy
fantastic,
rave
Отрывайся
в
фантастическом
экстазе,
отрывайся,
(Don't
stop
makin′
it
funky)
(Не
переставай
делать
это
фанковым)
Rave!
Rave!
Rave!
Rave
Отрывайся!
Отрывайся!
Отрывайся!
Отрывайся!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.