The Future - Princeперевод на русский
"I'm
not
gonna
kill
you
"Я
не
собираюсь
тебя
убивать,
I
want
you
to
do
me
a
favor
я
хочу,
чтобы
ты
сделала
мне
одолжение.
I
want
you
to
tell
all
your
friends
about
me."
Я
хочу,
чтобы
ты
рассказала
всем
своим
подругам
обо
мне."
"What
are
you?"
"Что
ты
такое?"
"I'm
BATMAN!"
"Я
БЭТМЕН!"
I've
seen
the
future
and
it
will
be
Я
видел
будущее,
и
оно
наступит.
I've
seen
the
future
and
it
works
Я
видел
будущее,
и
оно
работает.
And
if
there's
life
after,
we
will
see
И
если
есть
жизнь
после
смерти,
мы
увидим.
So
I
can't
go
like
a
jerk
Так
что
я
не
могу
уйти,
как
болван.
Systematic
overthrow
of
the
underclass
Систематическое
свержение
низшего
класса.
Hollywood
conjures
images
of
the
past
Голливуд
создает
образы
прошлого.
New
world
needs
spiritually.That
will
last
Новый
мир
нуждается
в
духовности,
которая
сохранится.
I've
seen
the
future
and
it
will
be
Я
видел
будущее,
и
оно
наступит.
I've
seen
the
future
and
it
will
be
Я
видел
будущее,
и
оно
наступит.
I've
seen
the
future
and
it
works
Я
видел
будущее,
и
оно
работает.
And
if
there's
life
after,
we
will
see
И
если
есть
жизнь
после
смерти,
мы
увидим.
So
I
can't
go
like
a
jerk
Так
что
я
не
могу
уйти,
как
болван.
Yellow
Smiley
offers
me
X
Желтый
смайлик
предлагает
мне
экстази,
Like
he's
drinking
seven
up
как
будто
пьет
семь-ап.
I
would
rather
drink
6 razor
blades
Я
лучше
выпью
6 лезвий,
Razor
blades
from
a
paper
cup
лезвий
из
бумажного
стаканчика.
He
can't
understand,
I
say
2 tough
Он
не
может
понять,
я
говорю,
слишком
круто.
It's
just
that
I've
seen
the
future
Просто
я
видел
будущее,
And
boy
it's
rough
и,
детка,
оно
суровое.
Ahh
Ах.
I've
seen
the
future
and
it
will
be
Я
видел
будущее,
и
оно
наступит.
I've
seen
the
future
and
it
works
Я
видел
будущее,
и
оно
работает.
And
if
there's
life
after,
we
will
see
И
если
есть
жизнь
после
смерти,
мы
увидим.
So
U
can't
go
like
a
jerk
Так
что
ты
не
можешь
уйти,
как
болван.
No,
no
Нет,
нет.
I've
seen
the
future
and
it
will
be
Я
видел
будущее,
и
оно
наступит.
Wait
a
minute
Подожди
минутку.
Pretty
pony
standing
on
the
avenue
Красивая
девчонка
стоит
на
проспекте,
Flashin'
a
loaded
pistol,
2 dumb
2 be
true
сверкает
заряженным
пистолетом,
слишком
глупо,
чтобы
быть
правдой.
Somebody
told
him
playin'
cops
and
robbers
was
cool
Кто-то
сказал
ей,
что
играть
в
полицейских
и
грабителей
круто.
Would
our
rap
have
been
different
if
we
only
knew?
Был
бы
наш
рэп
другим,
если
бы
мы
только
знали?
I've
seen
the
future
and
it
will
be
Я
видел
будущее,
и
оно
наступит.
I've
seen
the
future
and
it
works
Я
видел
будущее,
и
оно
работает.
If
there's
life
after,
we
will
see
Если
есть
жизнь
после
смерти,
мы
увидим.
Don't
go
out
like
a
jerk
Не
уходи,
как
болван.
Systematic
overthrow
of
the
underclass
Систематическое
свержение
низшего
класса.
Hollywood
conjures
images
of
the
past
Голливуд
создает
образы
прошлого.
New
world
needs
spiritually.
That
will
last
Новый
мир
нуждается
в
духовности.
Которая
сохранится.
I've
seen
the
future
and
it
will
be
Я
видел
будущее,
и
оно
наступит.
Oh
yeah
О
да.
I've
seen
the
future
and
it
will
be
Я
видел
будущее,
и
оно
наступит.
I've
seen
the
future
and
it
will
be
Я
видел
будущее,
и
оно
наступит.
Ohh
Ох.
I've
seen
the
future
and
it
will
be
Я
видел
будущее,
и
оно
наступит.
I've
seen
the
future
and
it
will
be
Я
видел
будущее,
и
оно
наступит.
I've
seen
the
future
and
it
will
be
Я
видел
будущее,
и
оно
наступит.
"Think
about
the
future"
"Подумай
о
будущем."
Оцените перевод
1 Partyman
2 Scandalous
3 Batdance
4 The Future
5 Electric Chair
6 The Arms of Orion
7 Vicki Waiting
8 Trust
9 Lemon Crush
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.