Текст и перевод песни Prince - U Got the Look (Long Look)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
U Got the Look (Long Look)
У тебя есть этот взгляд (Долгий взгляд)
Here
we
are
folks
Ну
вот
мы
и
здесь,
красотка,
The
dream
we
all
dream
of
Воплощение
всеобщей
мечты.
Boy
versus
girl
in
the
world
series
of
love
Парень
против
девушки
в
мировой
серии
любви.
Tell
me,
have
you
got
the
look?
Скажи
мне,
у
тебя
есть
этот
взгляд?
You
walked
in,
I
woke
up
Ты
вошла,
я
проснулся.
I′ve
never
seen
a
pretty
girl
look
so
tough,
baby
Никогда
не
видел,
чтобы
такая
красивая
девушка
выглядела
так
круто,
детка.
You
got
that
look
У
тебя
есть
этот
взгляд.
Color
you
peach
and
black
Цвет
твоей
кожи
– персик
и
черный,
Color
me
takin'
aback
А
я
ошеломлен.
Crucial,
I
think
I
want
ya
Решающий
момент,
думаю,
ты
мне
нужна.
You′ve
got
the
look
У
тебя
есть
этот
взгляд.
You've
got
the
hook
У
тебя
есть
этот
шарм.
You
sho'nuf
do
be
cookin′
in
my
book
Ты,
черт
возьми,
готовишь
что-то
особенное,
я
вижу.
Your
face
is
jammin′
Твое
лицо
заводит,
Your
body's
heck-a-slammin′
Твое
тело
просто
сногсшибательное.
If
love
is
good
Если
любовь
– это
хорошо,
Let's
get
to
rammin′
Давай
займемся
этим.
You
got
the
look
У
тебя
есть
этот
взгляд.
You
got
the
look
У
тебя
есть
этот
взгляд.
You
got
the
look
(you
got
the
look)
У
тебя
есть
этот
взгляд
(у
тебя
есть
этот
взгляд).
You
must've
took
(you
must′a
took)
Ты,
должно
быть,
потратила
(ты,
должно
быть,
потратила)
A
whole
hour
just
to
make
up
your
face,
baby
Целый
час
только
на
то,
чтобы
накраситься,
детка.
Closin'
time,
ugly
lights,
everybody's
inspected
Время
закрытия,
уродливый
свет,
все
под
прицелом,
But
you
are
a
natural
beauty
unaffected
Но
ты
– естественная
красота,
ничем
не
испорченная.
Did
I
say
an
hour?
Я
сказал
час?
My
face
is
red,
I
stand
corrected
(I
stand
corrected)
Мое
лицо
покраснело,
беру
свои
слова
обратно
(беру
свои
слова
обратно).
You′ve
got
the
look
(you′ve
got
the
hook)
У
тебя
есть
этот
взгляд
(у
тебя
есть
этот
шарм).
You
sho'nuf
do
be
cookin′
in
my
book
Ты,
черт
возьми,
готовишь
что-то
особенное,
я
вижу.
Your
face
is
jammin'
Твое
лицо
заводит,
Your
body′s
heck-a-slammin'
Твое
тело
просто
сногсшибательное.
If
love
is
good
Если
любовь
– это
хорошо,
Let′s
get
to
rammin'
Давай
займемся
этим.
You
got
the
look
У
тебя
есть
этот
взгляд.
You
got
the
look
У
тебя
есть
этот
взгляд.
(There's
no
girl
to
do)
(Нет
такой
девушки,
которая
бы
смогла)
Well,
here
we
are
Итак,
вот
мы
здесь.
Ladies
and
gentlemen,
the
dream
we
all
dream
of
Дамы
и
господа,
воплощение
всеобщей
мечты.
(Oh,
please)
Boy
versus
girl
in
the
world
weries
of
love
(slammin′)
(О,
пожалуйста)
Парень
против
девушки
в
мировой
серии
любви
(сногсшибательно).
You′ve
got
the
look
У
тебя
есть
этот
взгляд.
You've
got
the
hook
У
тебя
есть
этот
шарм.
You
sho′nuf
do
be
cookin'
in
my
book
Ты,
черт
возьми,
готовишь
что-то
особенное,
я
вижу.
Your
face
is
jammin′
Твое
лицо
заводит,
Your
body's
heck-a-slammin′
Твое
тело
просто
сногсшибательное.
If
love
is
good
Если
любовь
– это
хорошо,
Let's
get
to
rammin'
Давай
займемся
этим.
You′ve
got
the
look
У
тебя
есть
этот
взгляд.
You′ve
got
the
look
У
тебя
есть
этот
взгляд.
You
walked
in
(I
walked
in)
Ты
вошла
(я
вошел).
I
woke
up
(you
woke
up)
Я
проснулся
(ты
проснулась).
I
never
seen
such
a
pretty
girl
look
so
tough,
baby
(baby)
Никогда
не
видел,
чтобы
такая
красивая
девушка
выглядела
так
круто,
детка
(детка).
You
got
that
look
(you
got
that
look)
У
тебя
есть
этот
взгляд
(у
тебя
есть
этот
взгляд).
Yes,
you
do
(Yes
you
do)
Да,
это
так
(да,
это
так).
Color
you
peach
and
black
Цвет
твоей
кожи
– персик
и
черный,
Color
me
takin'
aback,
baby
А
я
ошеломлен,
детка.
Crucial,
I
think
I
want
ya
Решающий
момент,
думаю,
ты
мне
нужна.
You′ve
got
the
look
У
тебя
есть
этот
взгляд.
You've
got
the
hook
У
тебя
есть
этот
шарм.
You
sho′nuf
do
be
cookin'
in
my
book
Ты,
черт
возьми,
готовишь
что-то
особенное,
я
вижу.
Your
face
is
jammin′
Твое
лицо
заводит,
Your
body's
heck-a-slammin'
Твое
тело
просто
сногсшибательное.
If
your
love
is
good
Если
твоя
любовь
хороша,
Let′s
get
to
rammin′
Давай
займемся
этим.
You
got
the
look
У
тебя
есть
этот
взгляд.
You
got
the
look
У
тебя
есть
этот
взгляд.
Here
we
are
folks
Ну
вот
мы
и
здесь,
красотка,
The
dream
we
all
dream
of
Воплощение
всеобщей
мечты.
You
got
the
look
У
тебя
есть
этот
взгляд.
You
got
the
look
У
тебя
есть
этот
взгляд.
You
got
the
look
У
тебя
есть
этот
взгляд.
You
got
the
look
У
тебя
есть
этот
взгляд.
You
got
the
look
У
тебя
есть
этот
взгляд.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: PRINCE
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.