Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When Doves Cry - 7" Single Edit
Когда голуби плачут - 7" Сингл версия
Dig
if
you
will
the
picture
Представь,
если
сможешь,
картину,
Of
you
and
I
engaged
in
a
kiss
Как
мы
с
тобой
сливаемся
в
поцелуе.
The
sweat
of
your
body
covers
me
Пот
твоего
тела
покрывает
меня.
Can
you
my
darling,
can
you
picture
this?
Любимая
моя,
можешь
ли
ты
представить
это?
Dream
if
you
can
a
courtyard
Вообрази,
если
сможешь,
внутренний
двор,
An
ocean
of
violets
in
bloom
Океан
цветущих
фиалок.
Animals
strike
curious
poses,
they
feel
the
heat
Животные
замирают
в
любопытных
позах,
чувствуя
жар,
The
heat
between
me
and
you
Жар
между
мной
и
тобой.
How
can
you
just
leave
me
standing?
Как
ты
можешь
просто
оставить
меня
стоять,
Alone
in
a
world
that's
so
cold?
(So
cold)
Одного
в
таком
холодном
мире?
(В
таком
холодном)
Maybe
I'm
just
too
demanding
Может
быть,
я
слишком
требователен,
Maybe
I'm
just
like
my
father
too
bold
Может
быть,
я,
как
и
мой
отец,
слишком
смел.
Maybe
you're
just
like
my
mother
Может
быть,
ты
как
моя
мать,
She's
never
satisfied
(she's
never
satisfied)
Она
никогда
не
бывает
довольна
(никогда
не
бывает
довольна).
Why
do
we
scream
at
each
other
Почему
мы
кричим
друг
на
друга?
This
is
what
it
sounds
like,
when
doves
cry
Вот
как
это
звучит,
когда
голуби
плачут.
Touch
if
you
will
my
stomach
Прикоснись,
если
хочешь,
к
моему
животу,
Feel
how
it
trembles
inside
Почувствуй,
как
он
дрожит
внутри.
You've
got
the
butterflies
all
tied
up
Ты
связала
всех
бабочек
внутри
меня.
Don't
make
me
chase
you,
even
doves
have
pride
Не
за
forcingвай
меня
бегать
за
тобой,
даже
у
голубей
есть
гордость.
How
can
you
just
leave
me
standing?
Как
ты
можешь
просто
оставить
меня
стоять
Alone
in
a
world
so
cold?
(World
so
cold)
Одного
в
таком
холодном
мире?
(В
таком
холодном
мире)
Maybe
I'm
just
too
demanding
Может
быть,
я
слишком
требователен
Maybe
I'm
just
like
my
father
too
bold
Может
быть,
я
как
и
мой
отец,
слишком
смел.
Maybe
you're
just
like
my
mother
Может
быть,
ты
как
моя
мать,
She's
never
satisfied
(she's
never
satisfied)
Она
никогда
не
бывает
довольна
(никогда
не
бывает
довольна)
Why
do
we
scream
at
each
other?
Почему
мы
кричим
друг
на
друга?
This
is
what
it
sounds
like,
when
doves
cry
Вот
как
это
звучит,
когда
голуби
плачут.
How
can
you
just
leave
me
standing?
Как
ты
можешь
просто
оставить
меня
стоять,
Alone
in
a
world
that's
so
cold
(a
world
that's
so
cold)
Одного
в
таком
холодном
мире?
(В
таком
холодном
мире)
Maybe
I'm
just
too
demanding
(maybe,
maybe
I'm
like
my
father)
Может,
я
слишком
требователен
(может
быть,
я
как
мой
отец)
Maybe
I'm
just
like
my
father
too
bold
(ya
know
he's
too
bold)
Может,
я
как
и
мой
отец,
слишком
смел
(знаешь,
он
слишком
смел).
Maybe
you're
just
like
my
mother
(maybe
you're
just
like
my
mother)
Может
быть,
ты
как
моя
мать
(может
быть,
ты
как
моя
мать)
She's
never
satisfied
(she's
never,
never
satisfied)
Она
никогда
не
бывает
довольна
(она
никогда,
никогда
не
бывает
довольна)
Why
do
we
scream
at
each
other?
(Why
do
we
scream,
why?)
Почему
мы
кричим
друг
на
друга?
(Почему
мы
кричим,
почему?)
This
is
what
it
sounds
like,
when
doves
cry
Вот
как
это
звучит,
когда
голуби
плачут.
When
doves
cry
(doves
cry,
doves
cry)
Когда
голуби
плачут
(голуби
плачут,
голуби
плачут)
When
doves
cry
(doves
cry,
doves
cry)
Когда
голуби
плачут
(голуби
плачут,
голуби
плачут)
Don't
cry
(don't
cry)
Не
плачь
(не
плачь)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: NELSON PRINCE ROGERS, PRINCE
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.