Текст и перевод песни PrinceKiyah - Feel Me
I've
been
going
thru
a
lot
of
things
lately
Я
прошел
через
многое
в
последнее
время.
And
I'm
just
tryna
find
my
way
up
out
the
dark,
you
feel
me
Я
просто
пытаюсь
выбраться
из
темноты,
ты
чувствуешь
меня.
I'll
be
damn
if
I'm
gonna
let
a
hard
time
change
me
(Won't
change
me)
Я
буду
проклят,
если
позволю
трудному
времени
изменить
меня
(не
изменит
меня).
Tryna
find
my
way
up
out
of
the
dark
Пытаюсь
выбраться
из
темноты.
I
know
you
gotta
feel
me
Я
знаю,
ты
должна
меня
почувствовать.
Feel
me,
feel
me,
feel
me,
feel
me
Почувствуй
меня,
Почувствуй
меня,
Почувствуй
меня,
Почувствуй
меня.
It
was
the
break
of
dawn,
I
thought
it
was
over
Это
был
рассвет,
я
думал,
что
все
кончено.
Had
to
listen
to
that
angle
that
was
on
my
shoulder
Пришлось
прислушаться
к
тому
углу,
что
был
у
меня
на
плече.
Didn't
want
to
pop
those
pills,
so
I
told
her
Я
не
хотел
пить
эти
таблетки,
так
что
я
сказал
ей.
Didn't
want
to
make
that
jump,
so
I
told
her
Я
не
хотел
делать
этот
прыжок,
поэтому
я
сказал
ей.
When
she
looked
me
in
the
eyes
I
thought
it
was
over
Когда
она
посмотрела
мне
в
глаза,
я
подумал,
что
все
кончено.
She
pulled
out
the
clover
Она
вытащила
клевер.
Attached
it
on
my
shoulder
Прикрепил
его
к
моему
плечу.
She
told
me
my
blessings
will
spillover
Она
сказала,
что
мои
благословения
прольются
на
меня.
Had
to
get
on
my
knees
cause
I
thought
it
was
over
Мне
пришлось
встать
на
колени,
потому
что
я
думал,
что
все
кончено.
So
she
took
my
hands
then
she
help
me
crossover
Поэтому
она
взяла
меня
за
руки
и
помогла
мне
пересечься.
Then
she
looked
me
in
my
eyes
then
she
told
me
it
won't
over,
Uh
Потом
она
посмотрела
мне
в
глаза
и
сказала,
что
это
не
закончится.
I've
been
going
thru
a
lot
of
things
lately
Я
прошел
через
многое
в
последнее
время.
And
I'm
just
tryna
find
my
way
up
out
the
dark,
you
feel
me
Я
просто
пытаюсь
выбраться
из
темноты,
ты
чувствуешь
меня.
I'll
be
damn
if
I'm
gonna
let
a
hard
time
change
me
(Won't
change
me)
Я
буду
проклят,
если
позволю
трудному
времени
изменить
меня
(не
изменит
меня).
Tryna
find
my
way
up
out
of
the
dark
Пытаюсь
выбраться
из
темноты.
I
know
you
gotta
feel
me
Я
знаю,
ты
должна
меня
почувствовать.
Feel
me,
feel
me,
feel
me,
feel
me
Почувствуй
меня,
Почувствуй
меня,
Почувствуй
меня,
Почувствуй
меня.
My
daddy
wasn't
there,
but
momma
was
there
Моего
отца
там
не
было,
но
мама
была
рядом.
While
he
was
out
cheating
having
an
affair
Пока
он
изменял,
у
него
был
роман.
She
put
on
the
cape
and
went
elsewhere
Она
надела
плащ
и
ушла
в
другое
место.
Cause
he
was
on
crack
and
he
never
looked
back
Потому
что
он
был
на
крэке
и
никогда
не
оглядывался
назад.
I
never
understood
it,
but
now
I
understand
it
Я
никогда
не
понимал
этого,
но
теперь
я
понимаю
это.
It
wasn't
my
fault,
but
now
I
commend
it
Это
была
не
моя
вина,
но
теперь
я
приветствую
это.
Everyday
fighting
demons
just
to
dead
end
it
Каждый
день
сражаюсь
с
демонами,
чтобы
загнать
их
в
тупик.
But
ima
be
ok
cause
now
I
have
transcended
Но
я
буду
в
порядке,
потому
что
теперь
я
переступил
границы.
Looked
him
in
the
face
told
him
have
a
nice
day
Посмотрел
ему
в
лицо
и
сказал,
что
у
него
хороший
день.
Cause
I
don't
won't
no
problems,
so
I
went
on
my
way
Потому
что
у
меня
не
будет
никаких
проблем,
поэтому
я
пошел
своей
дорогой.
I've
been
going
thru
a
lot
of
things
lately
Я
прошел
через
многое
в
последнее
время.
And
I'm
just
tryna
find
my
way
up
out
the
dark,
you
feel
me
Я
просто
пытаюсь
выбраться
из
темноты,
ты
чувствуешь
меня.
I'll
be
damn
if
I'm
gonna
let
a
hard
time
change
me
(Won't
change
me)
Я
буду
проклят,
если
позволю
трудному
времени
изменить
меня
(не
изменит
меня).
Tryna
find
my
way
up
out
of
the
dark
Пытаюсь
выбраться
из
темноты.
I
know
you
gotta
feel
me
Я
знаю,
ты
должна
меня
почувствовать.
Feel
me,
feel
me,
feel
me,
feel
me
Почувствуй
меня,
Почувствуй
меня,
Почувствуй
меня,
Почувствуй
меня.
Went
to
college
just
to
be
in
debt
Пошел
в
колледж,
чтобы
быть
в
долгу.
What's
the
point
if
I
can't
live
my
life
yet
Какой
смысл,
если
я
еще
не
могу
прожить
свою
жизнь?
You
get
it,
cause
I
can't
live
my
life
yet
Ты
понимаешь,
потому
что
я
еще
не
могу
прожить
свою
жизнь.
But
I
don't
have
no
regrets
Но
у
меня
нет
никаких
сожалений.
I
don't
give
a
damn
still
paying
Uncle
Sam
(You
still
paying
Uncle
Sam)
Мне
плевать,
я
все
еще
плачу
Дяде
Сэму
(ты
все
еще
платишь
Дяде
Сэму).
Yeah
I'm
still
paying
Uncle
Sam,
but
I
won't
let
it,
let
it
weigh
me
down
Да,
я
все
еще
плачу
Дяде
Сэму,
но
я
не
позволю
этому,
пусть
это
меня
утяжелит.
I
won't
let
it
put
me
down
Я
не
позволю
этому
сломить
меня.
I
won't
let
it
run
me
down
Я
не
позволю
этому
сбить
меня
с
ног.
In
the
end
ima
make
the
touchdown
and
not
gonna
never,
ever,
ever
let
it
slow
down
В
конце
концов,
я
сделаю
тачдаун
и
никогда,
никогда,
никогда
не
позволю
ему
замедлиться.
You
feel
me
Ты
чувствуешь
меня.
I've
been
going
thru
a
lot
of
things
lately
Я
прошел
через
многое
в
последнее
время.
And
I'm
just
tryna
find
my
way
up
out
the
dark,
you
feel
me
Я
просто
пытаюсь
выбраться
из
темноты,
ты
чувствуешь
меня.
I'll
be
damn
if
I'm
gonna
let
a
hard
time
change
me
(Won't
change
me)
Я
буду
проклят,
если
позволю
трудному
времени
изменить
меня
(не
изменит
меня).
Tryna
find
my
way
up
out
of
the
dark
Пытаюсь
выбраться
из
темноты.
I
know
you
gotta
feel
me
Я
знаю,
ты
должна
меня
почувствовать.
Feel
me,
feel
me,
feel
me,
feel
me
Почувствуй
меня,
Почувствуй
меня,
Почувствуй
меня,
Почувствуй
меня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marquail Hawkins
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.