Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Worth the Wait
Das Warten lohnt sich
Rest
In
Peace
Roe
Mack
Ruhe
in
Frieden,
Roe
Mack
This
one
for
you
unc
Dieser
hier
ist
für
dich,
Onkel
2 Vodka
shots
and
a
cup
of
Henny
2 Wodka-Shots
und
eine
Tasse
Henny
Bout
to
rape
this
game,
no
pun
intended
Ich
bin
dabei,
dieses
Spiel
zu
vergewaltigen,
kein
Wortspiel
beabsichtigt
Affected,
with
a
disease
called
Hip
Hop
Befallen,
von
einer
Krankheit
namens
Hip
Hop
Before
my
last
breath,
bout
to
give
it
all
that
I
got
Vor
meinem
letzten
Atemzug,
dabei,
alles
zu
geben,
was
ich
habe
Eyes
on
the
throne
Augen
auf
den
Thron
Yeah
nigga,
that's
my
birthright
Ja,
Nigga,
das
ist
mein
Geburtsrecht
King
of
South
Cak
cause
you
rapper
can't
do
it
right
König
von
South
Cak,
weil
ihr
Rapper
es
nicht
richtig
machen
könnt
Not
a
diss
to
K$haun
Kein
Diss
an
K$haun
Cause
he's
the
only
rapper
that
I'll
give
my
highest
honor
Denn
er
ist
der
einzige
Rapper,
dem
ich
meine
höchste
Ehre
erweise
(And
that's
100)
(Und
das
sind
100)
Used
to
be
just
a
kid
with
a
dream
War
mal
nur
ein
Kind
mit
einem
Traum
With
no
money
in
my
pocket,
people
never
would
believe
Ohne
Geld
in
der
Tasche,
die
Leute
wollten
nie
glauben
That
the
vision
that
I
have
will
bring
my
city
gold
Dass
die
Vision,
die
ich
habe,
meiner
Stadt
Gold
bringen
wird
No
time
for
second
guesses,
God
keep
me
on
this
road,
Okay
Keine
Zeit
für
Zweifel,
Gott,
behalte
mich
auf
diesem
Weg,
Okay
Always
knew
it
would
be
difficult
Wusste
immer,
dass
es
schwierig
werden
würde
Hard
times
and
desperation
made
me
want
this
life
even
more
Harte
Zeiten
und
Verzweiflung
ließen
mich
dieses
Leben
noch
mehr
wollen
Challenge
every
rapper
who
tries
to
take
my
position
Fordere
jeden
Rapper
heraus,
der
versucht,
meine
Position
einzunehmen
Optimism
with
ambition
fuels
my
coalition,
let's
go
Optimismus
mit
Ehrgeiz
treibt
meine
Koalition
an,
los
geht's
Zonehouze
'til
the
death
of
me
Zonehouze
bis
zu
meinem
Tod
Seems
like
yesterday
Scheint
wie
gestern
This
Yungstar
was
patiently
waitin'
on
his
OpeningNite
Dieser
Yungstar
wartete
geduldig
auf
seine
OpeningNite
Never
thought
the
day
I'd
be
better
than
my
own
mentor
Hätte
nie
gedacht,
dass
ich
eines
Tages
besser
sein
würde
als
mein
eigener
Mentor
Haven't
hit
my
peak,
so
trust
me,
this
phoenix
will
soar
Habe
meinen
Höhepunkt
noch
nicht
erreicht,
also
vertrau
mir,
dieser
Phönix
wird
aufsteigen
Yeah,
You
now
rocking
with
the
fuckin'
best
Ja,
du
rockst
jetzt
mit
dem
verdammten
Besten
In
the
SC,
I'm
the
fucking
best
In
SC,
bin
ich
der
verdammte
Beste
Always
underrated
so
Hip
Hop
tries
to
sleep
on
me
Immer
unterschätzt,
also
versucht
Hip
Hop,
mich
zu
übersehen
I'm
the
rapper
it
deserves
and
not
one
it
needs
Ich
bin
der
Rapper,
den
es
verdient,
und
nicht
der,
den
es
braucht
And
I
ain't
changing
shit
for
nobody
Und
ich
ändere
verdammt
nochmal
nichts
für
niemanden
I'm
not
a
trap
rapper
Ich
bin
kein
Trap-Rapper
I'm
not
a
gang
banger
Ich
bin
kein
Gangbanger
I'm
the
rapper
sent
here
to
motivate
ya
Ich
bin
der
Rapper,
der
hierher
geschickt
wurde,
um
dich
zu
motivieren,
Süße
I'm
the
rapper
sent
here
to
heal
a
nation
Ich
bin
der
Rapper,
der
hierher
geschickt
wurde,
um
eine
Nation
zu
heilen
Put
my
heart
and
soul
in
these
lines
Ich
stecke
mein
Herz
und
meine
Seele
in
diese
Zeilen
Through
my
ups
and
downs,
I'm
ready
for
my
time
Durch
meine
Höhen
und
Tiefen,
ich
bin
bereit
für
meine
Zeit
And
I'm
sorry
to
keep
you
waiting
Und
es
tut
mir
leid,
dich
warten
zu
lassen,
Kleine
But
trust
me
when
I
say,
No
Setback
Aber
vertrau
mir,
wenn
ich
sage,
keine
Rückschläge
Yeah,
it's
Worth
the
Wait
Ja,
es
lohnt
sich
zu
warten
No
Setbacks,
yeah,
it's
Worth
the
Wait
Keine
Rückschläge,
ja,
es
lohnt
sich
zu
warten
Cause
I
gave
my
all
on
that
damn
tape
Weil
ich
mein
Alles
auf
diesem
verdammten
Tape
gegeben
habe
Cause
I
spent
12
years
on
that
thang
Weil
ich
12
Jahre
an
diesem
Ding
verbracht
habe
So
trust
me
when
I
say,
No
Setbacks
Also
vertrau
mir,
wenn
ich
sage,
keine
Rückschläge
Yeah,
it's
Worth
the
Wait
Ja,
es
lohnt
sich
zu
warten
No
Setbacks,
yeah,
it's
Worth
the
Wait
Keine
Rückschläge,
ja,
es
lohnt
sich
zu
warten
I
was
in
a
garden
with
a
bunch
of
snakes
Ich
war
in
einem
Garten
mit
einem
Haufen
Schlangen
Now
I'm
back,
with
a
story
to
be
told
Jetzt
bin
ich
zurück,
mit
einer
Geschichte,
die
erzählt
werden
muss
Never
forgot
where
the
hell
I
came
from
Habe
nie
vergessen,
woher
zur
Hölle
ich
komme
Trill
nigga,
What's
up
Trill
Nigga,
was
geht
ab
Okay,
I
do
this
for
my
grandads
Okay,
ich
mache
das
für
meine
Großväter
Even
though
they
in
graves,
their
legacies
intact
Auch
wenn
sie
in
Gräbern
liegen,
ihre
Vermächtnisse
sind
intakt
This
that
Devin
Bailey
Mack
flow
Das
ist
der
Devin
Bailey
Mack
Flow
Bars
so
sick
with
no
cure,
no
antidote
Bars
so
krank,
ohne
Heilung,
kein
Gegenmittel
Leader
of
the
underdogs,
fighter
for
my
black
nation
Anführer
der
Underdogs,
Kämpfer
für
meine
schwarze
Nation
Still
preaching
for
equality
and
reparation
Predige
immer
noch
für
Gleichheit
und
Wiedergutmachung
Sick
and
tired
of
us,
treated
like
second
best
Ich
habe
es
satt,
dass
wir
wie
die
Zweitbesten
behandelt
werden
Discriminated,
killed
by
the
color
of
our
skin
Diskriminiert,
getötet
durch
die
Farbe
unserer
Haut
Okay,
I
do
this
for
my
family
Okay,
ich
mache
das
für
meine
Familie
La
Familia
'til
the
death,
loyalty
is
what
I
stand
by
La
Familia
bis
zum
Tod,
Loyalität
ist
das,
wofür
ich
stehe
Still
tryin'
to
put
my
little
brother
in
that
Ivy
League
Versuche
immer
noch,
meinen
kleinen
Bruder
in
diese
Ivy
League
zu
bringen
Kevin,
don't
worry
about
ya
daughters
Kevin,
mach
dir
keine
Sorgen
um
deine
Töchter
As
long
as
you
got
me
bruh
Solange
du
mich
hast,
Bruder
Just
a
young
Simba,
tryin'
to
protect
his
Pride
Rock
Nur
ein
junger
Simba,
der
versucht,
seinen
Pride
Rock
zu
beschützen
Brent
Street
raised,
Sumter
boy
'til
my
heart
stop
In
der
Brent
Street
aufgewachsen,
Sumter-Junge,
bis
mein
Herz
aufhört
zu
schlagen
Dear
Lord,
If
this
is
the
last
verse
I
ever
write
Lieber
Herr,
wenn
dies
der
letzte
Vers
ist,
den
ich
jemals
schreibe
Long
as
I
go
out
pourin'
my
soul
on
this
damn
mic
Solange
ich
meine
Seele
auf
diesem
verdammten
Mikrofon
ausschütte
Wise
words
from
Kevin
Gates
Weise
Worte
von
Kevin
Gates
Ambition
with
no
action,
all
you
doing
is
stargazin'
Ehrgeiz
ohne
Aktion,
alles,
was
du
tust,
ist
Sterne
gucken
Is
this
the
man
that
Kevin
Mack
was
creating?
Ist
das
der
Mann,
den
Kevin
Mack
erschaffen
hat?
Cuz
if
it
is,
I'm
happy
to
embrace
it
Denn
wenn
ja,
bin
ich
glücklich,
es
anzunehmen
Destiny
unfoldin',
my
path
is
lookin'
golden
Schicksal
entfaltet
sich,
mein
Weg
sieht
golden
aus
My
mind
is
finally
open,
my
vision
finally
in
motion
Mein
Geist
ist
endlich
offen,
meine
Vision
endlich
in
Bewegung
Can't
believe
today
is
the
day,
my
chains
are
finally
broken
Kann
nicht
glauben,
dass
heute
der
Tag
ist,
meine
Ketten
sind
endlich
gebrochen
Time
to
make
the
whole
world
know
my
name
Zeit,
der
ganzen
Welt
meinen
Namen
zu
verkünden
PrinceRoc!
(Yeah)
PrinceRoc!
(Ja)
Rest
in
Peace
John
Mack
Ruhe
in
Frieden,
John
Mack
I
don't
think
they're
ready
Ich
glaube
nicht,
dass
sie
bereit
sind,
Baby
Yeah,
It's
worth
the
wait
Ja,
es
ist
das
Warten
wert
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Devin Alexander Mack
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.