Текст и перевод песни PrinceWhateverer - Goodbye
Do
you
remember
when
we
met?
Ты
помнишь,
когда
мы
встретились?
You
were
looking
down
and
yet
we
picked
you
up
to
dust
you
off,
Ты
смотрела
вниз,
и
все
же
мы
подняли
тебя
в
пыль,
I
still
remember
what
you
said
Я
все
еще
помню,
что
ты
сказала.
That
you'd
lost
your
way,
Что
ты
сбился
с
пути.
Such
melancholy
words
you'd
say
Такие
грустные
слова,
что
ты
скажешь.
Time
has
come
and
gone
since
then
С
тех
пор
время
пришло
и
ушло.
But
don't
get
lost
in
the
good
old
days
Но
не
теряйся
в
старые
добрые
времена.
Don't
get
lost
in
the
good
old
days
Не
теряйся
в
старые
добрые
времена.
So
we're
here
at
the
end,
Так
что
мы
здесь,
в
конце
концов.
Did
we
teach
you
well,
my
friend?
Мы
хорошо
тебя
научили,
мой
друг?
Don't
look
so
sad
to
see
us
go,
Не
смотри
так
грустно
видеть,
как
мы
уходим.
It
rains
but
then
there's
rainbows
Идет
дождь,
а
потом
Радуга.
We've
come
so
far,
Мы
зашли
так
далеко.
We've
done
it
all,
Мы
сделали
все
это.
We
took
a
stand
and
took
the
fall,
Мы
заняли
позицию
и
потерпели
поражение.
Through
our
time
we've
learned
what's
right
Через
наше
время
мы
узнали,
что
правильно.
But
now
it's
time
to
say
goodbye
Но
теперь
пришло
время
попрощаться.
It's
time
to
say
goodbye
Пришло
время
попрощаться.
Soon
nine
years
will
pass,
Скоро
пройдет
девять
лет.
How
does
time
go
by
so
fast?
Как
проходит
время
так
быстро?
Some
things
are
easier
said
than
done
Некоторые
вещи
проще
сказать,
чем
сделать.
But
I
know
your
journey's
just
begun
Но
я
знаю,
что
твое
путешествие
только
началось.
I
know
you'll
make
it
far
from
here,
Я
знаю,
ты
сделаешь
это
далеко
отсюда.
You
won't
see
us
but
we're
near
Ты
не
увидишь
нас,
но
мы
рядом.
Long
as
you
remember
the
good
old
days
Пока
ты
помнишь
старые
добрые
времена.
We'll
be
beside
you
all
the
way
Мы
будем
рядом
с
тобой
всю
дорогу.
We'll
be
beside
you
all
the
way
Мы
будем
рядом
с
тобой
всю
дорогу.
So
we're
here
at
the
end,
Так
что
мы
здесь,
в
конце
концов.
Did
we
teach
you
well,
my
friend?
Мы
хорошо
тебя
научили,
мой
друг?
Don't
look
so
sad
to
see
us
go,
Не
смотри
так
грустно
видеть,
как
мы
уходим.
It
rains
but
then
there's
rainbows
Идет
дождь,
а
потом
Радуга.
We've
come
so
far,
Мы
зашли
так
далеко.
We've
done
it
all
Мы
сделали
все
это.
We
took
a
stand
and
took the
fall,
Мы
заняли
позицию
и
потерпели
поражение.
Through
our
time
we've
learned
what's
right
Через
наше
время
мы
узнали,
что
правильно.
But
now
it's
time
to
say
Но
сейчас
самое
время
сказать
...
Are
you
still
out
there?
Ты
все
еще
здесь?
Did
things
turn
out
fair?
Все
получилось
по-честному?
Did
you
wake
from
the
nightmare?
Ты
проснулся
от
этого
кошмара?
Are
we
going
anywhere?
Мы
куда-нибудь
идем?
Will
you
say
it's
over?
Ты
скажешь,
что
все
кончено?
That
all
things
have
to
end?
Что
все
должно
закончиться?
Or
will
we
live
forever?
Или
мы
будем
жить
вечно?
Still
in
this
together
Все
еще
вместе.
Now
we're
here
at
the
end,
Теперь
мы
здесь,
в
конце
концов.
Did
we
teach
you
well,
my
friend?
Мы
хорошо
тебя
научили,
мой
друг?
Don't
look
so
sad
to
see
us
go,
Не
смотри
так
грустно
видеть,
как
мы
уходим.
After
the
rain
comes
rainbows
После
дождя
идут
радуги.
We've
come
so
far,
Мы
зашли
так
далеко.
We've
done
it
all,
Мы
сделали
все
это.
We
took
a
stand
and
took
the
fall,
Мы
заняли
позицию
и
потерпели
поражение.
Through
our
time
we've
learned
what's
right
Через
наше
время
мы
узнали,
что
правильно.
But
now
it's
time
to
say
goodbye
Но
теперь
пришло
время
попрощаться.
We've
come
so
far,
Мы
зашли
так
далеко.
We've
done
it
all,
Мы
сделали
все
это.
We
took
a
stand
and
took
the
fall,
Мы
заняли
позицию
и
потерпели
поражение.
Through
our
time
we've
learned
what's
right
Через
наше
время
мы
узнали,
что
правильно.
But
now
it's
time
to
say
goodbye
Но
теперь
пришло
время
попрощаться.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.