Текст и перевод песни Princesa Alba - Convéncete
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Convéncete
Convince yourself
Todo
lo
que
tú
me
pidas
Anything
you
ask
me
for
Cuando
tú
me
digas,
cuando,
cuando
tú
me
digas
When
you
tell
me,
when,
when
you
tell
me
My
baby
quiero
que
seas
mía
My
baby,
I
want
you
to
be
mine
La
única
shorty
que
tú
sigas
The
only
shorty
you
follow
Convéncete,
'toy
aquí
bebé
Convince
yourself,
I'm
here
baby
Y
tú
no
me
ves
And
you
don't
see
me
Mirándote
estar
solo
y
yo
me
siento
sola
(sola)
Watching
you
be
alone
and
I
feel
lonely
(lonely)
Convéncete,
'toy
aquí
bebé
Convince
yourself,
I'm
here
baby
Y
tú
no
me
ves
And
you
don't
see
me
Mirándote
estar
solo
y
yo
me
siento
sola,
sola
Watching
you
be
alone
and
I
feel
lonely,
lonely
Sé,
que
tú
quieres
de
esto
I
know,
that
you
want
this
Sin
que
se
entere
el
resto
Without
the
rest
knowing
Y
ya
no
tengo
tiempo
And
I
don't
have
any
more
time
Ya
se
fueron
tus
amigos,
me
podrías
dar
un
beso
Your
friends
are
gone,
could
you
give
me
a
kiss?
Y
si
solo
eso,
no
And
if
that's
all,
no
Y
yo
aquí,
pretendiéndote
And
I'm
here,
pretending
with
you
Definiendo
lo
que
tú
no
te
atreves
Defining
what
you
don't
dare
to
Todo
lo
que
tú
me
pidas
Anything
you
ask
me
for
Cuando
tú
me
digas,
cuando,
cuando
tú
me
digas
When
you
tell
me,
when,
when
you
tell
me
My
baby
quiero
que
seas
mía
My
baby,
I
want
you
to
be
mine
La
única
shorty
que
tú
sigas
The
only
shorty
you
follow
Convéncete,
'toy
aquí
bebé
Convince
yourself,
I'm
here
baby
Y
tú
no
me
ves
And
you
don't
see
me
Mirándote
estar
solo
y
yo
me
siento
sola
(sola)
Watching
you
be
alone
and
I
feel
lonely
(lonely)
Convéncete,
'toy
aquí
bebé
Convince
yourself,
I'm
here
baby
Y
tú
no
me
ves
And
you
don't
see
me
Mirándote
estar
solo
y
yo
me
siento
sola,
sola
Watching
you
be
alone
and
I
feel
lonely,
lonely
Hace
tiempo
me
dijiste
A
long
time
ago
you
told
me
Y
juraste
que
lo
nuestro,
era
diferente
y
no
And
you
swore
that
ours,
was
different
and
it
isn't
Sé
que
tu
cuerpo
es
honesto
I
know
your
body
is
honest
Si
se
trata
de
nosotros
If
it's
about
us
Pero
a
la
vez
tus
palabras
me
acuerdan
a
otros
But
your
words
at
the
same
time
remind
me
of
others
Se
me
enreda
todo
cuando
pienso
en
tí
Everything
gets
tangled
up
when
I
think
about
you
Mejor
deja
eso
y
vente
conmigo
aquí
Let's
drop
that
and
come
with
me
here
Todo
lo
que
tú
me
pidas
Anything
you
ask
me
for
Cuando
tú
me
digas,
cuando,
cuando
tú
me
digas
When
you
tell
me,
when,
when
you
tell
me
My
baby
quiero
que
seas
mía
My
baby,
I
want
you
to
be
mine
La
única
shorty
que
tú
sigas
The
only
shorty
you
follow
Convéncete,
'toy
aquí
bebé
Convince
yourself,
I'm
here
baby
Y
tú
no
me
ves
And
you
don't
see
me
Mirándote
estar
solo
y
yo
me
siento
sola
(sola)
Watching
you
be
alone
and
I
feel
lonely
(lonely)
Convéncete,
'toy
aquí
bebé
Convince
yourself,
I'm
here
baby
Y
tú
no
me
ves
And
you
don't
see
me
Mirándote
estar
solo
y
yo
me
siento
sola
(sola)
Watching
you
be
alone
and
I
feel
lonely
(lonely)
Subo
mil
historias
al
día
I
upload
a
thousand
stories
a
day
Para
que
me
digas,
para,
para
que
me
digas
For
you
to
tell
me,
stop,
stop
so
you
can
tell
me
Mi
baby
quiero
que
seas
mía
My
baby,
I
want
you
to
be
mine
Convéncete,
'toy
aquí
bebé,
tú
y
yo
bebé
Convince
yourself,
I'm
here
baby,
you
and
I
baby
Todo
lo
que
tú
me
pidas
Anything
you
ask
me
for
Cuando
tú
me
digas,
cuando,
cuando
tú
me
digas
When
you
tell
me,
when,
when
you
tell
me
My
baby
quiero
que
seas
mía
My
baby,
I
want
you
to
be
mine
La
única
shorty
que
tú
sigas
The
only
shorty
you
follow
Convéncete,
'toy
aquí
bebé
Convince
yourself,
I'm
here
baby
Y
tú
no
me
ves
And
you
don't
see
me
Mirándote
estar
solo
y
yo
me
siento
sola
(sola)
Watching
you
be
alone
and
I
feel
lonely
(lonely)
Mirándote
estar
solo
y
yo
me
siento
sola
(sola)
Watching
you
be
alone
and
I
feel
lonely
(lonely)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.