Текст и перевод песни Princesa Alba - amor sin amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
amor sin amor
любовь без любви
Entiende,
depende,
de
si
estoy
caliente
Пойми,
это
зависит,
от
того,
во
мне
ли
жар
Si
me
habla'
en
el
día,
quizá
no
conteste
Если
позвонишь
днем,
может,
и
не
отвечу
Si
me
habla'
en
la
noche,
quizá
estás
de
suerte
Если
позвонишь
ночью,
может,
тебе
повезет
Y
quiera
comerte,
y
quiera
comerte
И
захочу
тебя
съесть,
захочу
тебя
съесть
Entiende,
depende,
si
está'
en
mi
mente
Пойми,
это
зависит,
от
того,
думаю
ли
я
о
тебе
Si
juegas
el
juego
y
no
te
arrepiente'
Если
сыграешь
в
игру
и
не
пожалеешь,
Quizás
te
deje
ganar
Может,
позволю
тебе
победить,
Pero
vas
a
perderte,
seguramente
Но
ты
обязательно
проиграешь
Yo
no
te
quiero
'e
verdad,
solo
te
quiero
usar
Я
не
люблю
тебя
на
самом
деле,
я
просто
хочу
воспользоваться
тобой
(Hacer
el
amor
sin
amor)
(Заняться
любовью
без
любви)
Yo
no
te
quiero
'e
verdad,
solo
te
quiero
usar
Я
не
люблю
тебя
на
самом
деле,
я
просто
хочу
воспользоваться
тобой
(Hacer
el
amor
sin
amor)
(Заняться
любовью
без
любви)
Pa'
quitarme
la'
gana',
no
ere'
nada
especial
Чтобы
удовлетворить
свои
желания,
для
меня
ты
— ничто
особенное
Para
hacerlo
esta
noche,
un
encuentro
casual
Чтобы
заняться
этим
сегодня
ночью,
случайная
встреча
Yo
no
te
quiero
'e
verdad,
solo
te
quiero
usar
Я
не
люблю
тебя
на
самом
деле,
я
просто
хочу
воспользоваться
тобой
(Hacer
el
amor
sin
amor)
(Заняться
любовью
без
любви)
No
te
encariñes
conmigo,
es
que
yo
en
nadie
confío
Не
влюбляйся
в
меня,
я
никому
не
верю
Pero
si
me
lo
haces
rico,
quizá
algún
día
te
dé
mi
cariño
Но
если
ты
хорошо
это
сделаешь,
возможно,
однажды
я
одарю
тебя
своей
привязанностью
Y
nadie
puede
sospechar
que
lo
hacemo'
siempre
por
la
night
И
никто
не
может
догадаться,
что
мы
всегда
делаем
это
ночью
Pero
yo
no
soy
tuya,
y
tú
no
ere'
mío
Но
я
не
твоя,
а
ты
не
мой
Lo
hacemo'
y
te
digo
goodbye
Мы
это
делаем,
а
потом
я
говорю
тебе
прощай
Entiende,
depende,
de
si
estoy
caliente
Пойми,
это
зависит,
от
того,
во
мне
ли
жар
Si
me
habla'
en
el
día,
quizá
no
conteste
Если
позвонишь
днем,
может,
и
не
отвечу
Si
me
habla'
en
la
noche,
quizá
estás
de
suerte
Если
позвонишь
ночью,
может,
тебе
повезет
Y
quiera
comerte,
y
quiera
comerte
И
захочу
тебя
съесть,
захочу
тебя
съесть
Entiende,
depende,
si
está'
en
mi
mente
Пойми,
это
зависит,
от
того,
думаю
ли
я
о
тебе
Si
juegas
el
juego
y
no
te
arrepiente'
Если
сыграешь
в
игру
и
не
пожалеешь,
Quizás
te
deje
ganar
Может,
позволю
тебе
победить,
Pero
vas
a
perderte,
seguramente
Но
ты
обязательно
проиграешь
Yo
no
te
quiero
'e
verdad,
solo
te
quiero
usar
Я
не
люблю
тебя
на
самом
деле,
я
просто
хочу
воспользоваться
тобой
(Hacer
el
amor
sin
amor)
(Заняться
любовью
без
любви)
Yo
no
te
quiero
'e
verdad,
solo
te
quiero
usar
Я
не
люблю
тебя
на
самом
деле,
я
просто
хочу
воспользоваться
тобой
(Hacer
el
amor
sin
amor)
(Заняться
любовью
без
любви)
Pa'
quitarme
la'
gana',
no
ere'
nada
especial
Чтобы
удовлетворить
свои
желания,
для
меня
ты
— ничто
особенное
Para
hacerlo
esta
noche,
un
encuentro
casual
Чтобы
заняться
этим
сегодня
ночью,
случайная
встреча
Yo
no
te
quiero
'e
verdad,
solo
te
quiero
usar
Я
не
люблю
тебя
на
самом
деле,
я
просто
хочу
воспользоваться
тобой
(Hacer
el
amor
sin
amor)
(Заняться
любовью
без
любви)
Soy
una
fuckin'
diva
Я
чертова
дива
Ten
cuidado,
soy
adictiva
Осторожнее,
я
вызываю
зависимость
No
soy
tu
babe,
no
soy
tu
amiga
Я
не
твоя
малышка,
я
не
твоя
подруга
No
te
pegue'
que
soy
esquiva
Не
рассчитывай
на
меня,
я
ускользающая
Soy
una
fuckin'
diva
Я
чертова
дива
Pa'
tus
cuentos
ya
no
hay
cabida
Твоим
сказкам
больше
нет
места
Y
si
me
pide'
que
yo
te
siga,
olvídalo
И
если
ты
просишь,
чтобы
я
пошла
за
тобой,
забудь
об
этом
En
otra
vida
В
другой
жизни
(Pa'
hacer
el
amor
sin
amor)
(Чтобы
заняться
любовью
без
любви)
(Sin
amor,
ah)
(Без
любви,
а-а)
(Woah,
woah,
ah)
(Ух,
ух,
а-а)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Trinidad Riveros
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.