Текст и перевод песни Princess' Lover - Les bons êtres
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Les bons êtres
The Good People
Autant
de
méchanceté
So
much
wickedness
Je
fonce
tête
baissée
I
rush
headlong
Que
je
n'peux
me
passer
That
I
can't
live
without
De
sa
peau,
de
ses
caresses
Her
skin,
her
caresses
Son
absence
est
ma
faiblesse
Her
absence
is
my
weakness
Il
est
mon
âme
soeur
She
is
my
soulmate
Il
a
fait
mon
bonheur
She
has
made
my
happiness
Que
vous
puissiez
m'aider
That
you
can
help
me
A
pouvoir
effacer
To
be
able
to
erase
Toutes
ces
années
envoutées
All
those
enchanted
years
Par
sa
voix
et
ses
idées
By
her
voice
and
her
ideas
Qui
m'ont
longtemps
guidés
That
guided
me
for
so
long
Et
pourtant
écorchées
And
yet
scarred
me
Lè
moun
toujou
ka
simen
méchansté
When
people
always
sow
wickedness
Yo
pa
janmen
vlé
rékolté
They
never
want
to
reap
Ils
veulent
laisser
paraître
They
want
to
pretend
Qu'ils
sont
de
bons
êtres
That
they
are
good
people
Lè
moun
toujou
ka
simen
méchansté
When
people
always
sow
wickedness
Yo
pa
janmen
vlé
rékolté
They
never
want
to
reap
Ils
voudraient
être
maîtres
They
want
to
be
masters
Et
me
faire
disparaître
And
make
me
disappear
Pourquoi
m'a
t-il
joué?
Why
did
she
play
me?
A
enfreindre
sa
fierté
To
break
her
pride
Au
point
de
m'avoir
trompé
To
the
point
of
cheating
on
me
Avec
une
femme
de
mon
métier
With
a
woman
in
my
profession
Qui
ose
se
pavaner
Who
dares
to
strut
around
Sans
aucune
dignité
Without
any
dignity
Lè
moun
toujou
ka
simen
méchansté
When
people
always
sow
wickedness
Yo
pa
janmen
vlé
rékolté
They
never
want
to
reap
Ils
veulent
laisser
paraître
They
want
to
pretend
Qu'ils
sont
de
bons
êtres
That
they
are
good
people
Lè
moun
toujou
ka
simen
méchansté
When
people
always
sow
wickedness
Yo
pa
janmen
vlé
rékolté
They
never
want
to
reap
Ils
voudraient
être
maîtres
They
want
to
be
masters
Et
me
faire
disparaître
And
make
me
disappear
Ils
jouent
partout
les
victimes
They
play
the
victim
everywhere
Ils
veulent
la
guerre
They
want
war
Je
ne
suis
pa
si
terre
à
terre
I
am
not
so
down
to
earth
Je
voudrais
avancer
I
want
to
move
forward
Et
les
laisser
dans
le
péché
And
leave
them
in
sin
Même
s'ils
veulent
me
détruire
Even
if
they
want
to
destroy
me
Là
haut
m'aidera
à
m'en
sortir
Up
there
will
help
me
get
out
of
it
Lè
moun
toujou
ka
simen
méchansté
When
people
always
sow
wickedness
Yo
pa
janmen
vlé
rékolté
They
never
want
to
reap
Ils
veulent
laisser
paraître
They
want
to
pretend
Qu'ils
sont
de
bons
êtres
That
they
are
good
people
Lè
moun
toujou
ka
simen
méchansté
When
people
always
sow
wickedness
Yo
pa
janmen
vlé
rékolté
They
never
want
to
reap
Ils
voudraient
être
maîtres
They
want
to
be
masters
Et
me
faire
disparaître
And
make
me
disappear
Lè
moun
toujou
ka
simen
méchansté
When
people
always
sow
wickedness
Yo
pa
janmen
vlé
rékolté
They
never
want
to
reap
Ils
veulent
laisser
paraître
They
want
to
pretend
Qu'ils
sont
de
bons
êtres
That
they
are
good
people
Lè
moun
toujou
ka
simen
méchansté
When
people
always
sow
wickedness
Yo
pa
janmen
vlé
rékolté
They
never
want
to
reap
Ils
voulaient
être
maîtres
They
wanted
to
be
masters
Et
me
faire
disparaître
And
make
me
disappear
Leila
ka
pasé
douvan
mwen
Leila
passes
in
front
of
me
Pou
montré
mwen
sé
li
ki
ka
mennen
To
show
me
she's
the
one
in
charge
Kon
di
gran
manman
mwen:
As
my
grandmother
says:
- Alé-a
sé
ta'y,
viré-a
sé
tan
mwen
- Going
there
is
yours,
coming
back
is
mine
Leila
ka
pasé
douvan
mwen
Leila
passes
in
front
of
me
Pou
montré
mwen
sé
li
ki
ka
mennen
To
show
me
she's
the
one
in
charge
Kon
di
gran
manman
mwen:
As
my
grandmother
says:
- Alé-a
sé
ta'y,
viré-a
sé
tan
mwen
yeah
yeah
- Going
there
is
yours,
coming
back
is
mine
yeah
yeah
Lè
moun
toujou
ka
simen
méchansté
When
people
always
sow
wickedness
Yo
pa
janmen
vlé
rékolté
They
never
want
to
reap
Ils
veulent
laisser
paraître
They
want
to
pretend
Qu'ils
sont
de
bons
êtres
That
they
are
good
people
Lè
moun
toujou
ka
simen
méchansté
When
people
always
sow
wickedness
Yo
pa
janmen
vlé
rékolté
They
never
want
to
reap
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nicole Neret, Frederic Wurtz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.