Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hay
un
lugar
donde
te
guardo
amor
Есть
место,
где
я
храню
любовь
к
тебе
Siempre
pegado
junto
al
corazón
Всегда
рядом,
возле
самого
сердца
Mientras
te
duermes
pruebo
tu
sabor
Пока
ты
спишь,
я
пробую
твой
вкус
Y
de
tu
cuerpo
yo
soy
el
ladrón
И
я
вор
твоего
тела,
поверь
De
tus
suspiros
aire
quiero
ser
Хочу
стать
воздухом
твоих
вздохов
Entrar
despacio
muy
dentro
de
ti
Проникнуть
медленно,
глубоко
внутрь
тебя
Darte
mis
manos
y
sentir
arder
Отдать
тебе
свои
руки
и
почувствовать,
как
горит
Viendo
tus
labios
pronunciar
un
sí
Видя,
как
твои
губы
произносят
"да"
Calor
de
amor,
me
das
de
ti
Тепло
любви,
ты
даришь
его
мне
Calor
de
amor,
siempre
tú
Тепло
любви,
всегда
ты
Calor
de
amor,
me
das
de
ti
Тепло
любви,
ты
даришь
его
мне
Eternamente
en
tu
calor
de
amor
Навеки
в
твоем
тепле
любви
Es
el
viento
quien
te
trae
aquí
Ветер
приносит
тебя
ко
мне
Corta
los
hilos
y
te
hace
volar
Разрывает
нити
и
заставляет
тебя
летать
Te
cuenta
historias
que
hablan
de
mí
Рассказывает
истории,
что
говорят
обо
мне
Y
con
secretos
te
hace
regresar
И
с
секретами
заставляет
тебя
возвращаться
Calor
de
amor,
me
das
de
ti
Тепло
любви,
ты
даришь
его
мне
Calor
de
amor,
siempre
tú
Тепло
любви,
всегда
ты
Calor
de
amor,
me
das
de
ti
Тепло
любви,
ты
даришь
его
мне
Eternamente
en
tu
calor
de
amor
Навеки
в
твоем
тепле
любви
Calor
de
amor,
me
das
de
ti
Тепло
любви,
ты
даришь
его
мне
Calor
de
amor,
siempre
tú
Тепло
любви,
всегда
ты
Calor
de
amor,
me
das
de
ti
Тепло
любви,
ты
даришь
его
мне
Eternamente
en
tu
calor
de
amor
Навеки
в
твоем
тепле
любви
Calor
de
amor,
calor
de
amor
Тепло
любви,
тепло
любви
Calor
de
amor,
calor
de
amor
Тепло
любви,
тепло
любви
Eternamente
en
tu
calor
Навеки
в
твоем
тепле
Calor
de
amor,
calor
de
amor
Тепло
любви,
тепло
любви
Calor
de
amor,
calor
de
amor
Тепло
любви,
тепло
любви
Eternamente
en
tu
calor
de
amor
Навеки
в
твоем
тепле
любви
Calor
de
amor,
me
das
de
ti
Тепло
любви,
ты
даришь
его
мне
Calor
de
amor,
siempre
tú
Тепло
любви,
всегда
ты
Calor
de
amor,
me
das
de
ti
Тепло
любви,
ты
даришь
его
мне
Eternamente
en
tu
calor
de
amor
Навеки
в
твоем
тепле
любви
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thomas Schwarz-jansen, Matthias Meissner, Susana Espelleta Campanario
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.