Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando
pienso
lo
que
fuimos
juntos
Wenn
ich
darüber
nachdenke,
was
wir
zusammen
waren
Siento
que
voy
a
llorar
Fühle
ich,
wie
ich
weinen
werde
Cuando
se
me
rompe
el
corazón
Wenn
mein
Herz
zerbricht
Sé
muy
bien
que
te
quise
a
ti
Weiß
ich
genau,
dass
ich
dich
geliebt
habe
Cuando
veo
lo
que
hemos
perdido
Wenn
ich
sehe,
was
wir
verloren
haben
Desearía
morir
Wünschte
ich,
ich
könnte
sterben
Y
ahora
no
vale
mirar
atrás
Und
jetzt
ist
es
sinnlos,
zurückzublicken
Todo
acabó
Alles
ist
vorbei
Es
demasiado
tarde
Es
ist
zu
spät
No
me
digas
"Lo
siento",
por
favor
Sag
mir
nicht
"Es
tut
mir
leid",
bitte
Es
demasiado
tarde
Es
ist
zu
spät
Te
voy
a
echar
de
menos,
ya
lo
sé
Ich
werde
dich
vermissen,
das
weiß
ich
schon
Cuando
miro
a
mi
alrededor
Wenn
ich
mich
umsehe
Siento
que
falta
algo
Fühle
ich,
dass
etwas
fehlt
Cuando
dejo
de
mentirme
Wenn
ich
aufhöre,
mich
selbst
anzulügen
Sé
que
ese
algo
eres
tú
Weiß
ich,
dass
dieses
Etwas
du
bist
Cuando
soy
sincera
conmigo
Wenn
ich
ehrlich
zu
mir
selbst
bin
Veo
la
verdad
Sehe
ich
die
Wahrheit
Y
no
voy
a
destrozar
mi
vida
Und
ich
werde
mein
Leben
nicht
zerstören
Todo
acabó
Alles
ist
vorbei
Es
demasiado
tarde
Es
ist
zu
spät
No
me
digas
"Lo
siento",
por
favor
Sag
mir
nicht
"Es
tut
mir
leid",
bitte
Es
demasiado
tarde
Es
ist
zu
spät
Te
voy
a
echar
de
menos,
ya
lo
sé
Ich
werde
dich
vermissen,
das
weiß
ich
schon
Es
demasiado
tarde
Es
ist
zu
spät
Aunque
me
duela
esto
nunca
más
Auch
wenn
es
weh
tut,
nie
wieder
Es
demasiado
tarde
Es
ist
zu
spät
Has
perdido
todo
una
vez
más
Du
hast
wieder
alles
verloren
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Matthias Meissner, Frank Peterson, Thomas Schwarz-jansen, Susana Espelleta Campanario
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.