Princesse - La cabane - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Princesse - La cabane




La cabane
The Cabin
Encore une journée passée devant la télé
Another day spent in front of the TV
Tu m'obsèdes, j'ai peur de pick-up le téléphone
You obsess me, I'm afraid to pick up the phone
Ce clip tourne en boucle, depuis la matinée
This music video's on repeat, since this morning
C'est la huitième fois, j'connais par cœur les paroles
It's the eighth time, I know the lyrics by heart
Comme hier, j'ai commencé à recompter
Like yesterday, I started counting again
Les fois j'ai parlé de toi dans mon CD
The times I talked about you in my CD
Toutes ces phrases d'amour, que je ne te disais pas, papalapa
All those love phrases, that I didn't say to you, papalapa
Bloqué dans la cabane, on est tous les deux en cavale
Stuck in the cabin, we're both on the run
Pourquoi tu t'enfuis déjà? Pourquoi on s'en veut déjà?
Why are you running away already? Why are we already mad at each other?
Bloqué dans la cabane, on est tous les deux en cavale
Stuck in the cabin, we're both on the run
Pourquoi tu t'enfuis déjà? Pourquoi on s'en veut déjà?
Why are you running away already? Why are we already mad at each other?
Que diras-tu si j'pars maint'nant, on s'fait du mal en permanence
What will you say if I leave now, we're constantly hurting each other
Et tu t'en fou apparemment, vu qu'j'suis pas le seul de tes amants
And you apparently don't care, since I'm not the only one of your lovers
Que dira-tu si j'pars maint'nant, on s'fait du mal en permanence
What will you say if I leave now, we're constantly hurting each other
Et tu t'en fou apparemment, vu qu'j'suis pas le seul de tes amants
And you apparently don't care, since I'm not the only one of your lovers
(Le seul de tes amants, le seul de tes amants, le seul de tes amants ...)
(The only one of your lovers, the only one of your lovers, the only one of your lovers ...)
Rejoins-moi dans la cabane, après minuit
Join me in the cabin, after midnight
On ira devant l'lac, boire un coffee
We'll go by the lake, drink a coffee
J'te passerai la bague au doigt, si tu t'méfies
I'll put the ring on your finger, if you're wary
J'fabriquerai une armoire, pour nos souv'nirs
I'll build a wardrobe, for our memories
Elle m'a dit: "Tu dead ça, tu dead si"
He told me: "You dead that, you dead this"
J'lui ai dit: "C'est toi qui décides"
I told him: "It's you who decides"
J'te veux dans mes bagages, si j'quitte la ville
I want you in my luggage, if I leave the city
Dans mon sciage, si je m'éclipse
In my slipstream, if I disappear
Bloqué dans la cabane, on est tous les deux en cavale
Stuck in the cabin, we're both on the run
Pourquoi tu t'enfuis déjà? Pourquoi on s'en veut déjà?
Why are you running away already? Why are we already mad at each other?
Bloqué dans la cabane, on est tous les deux en cavale
Stuck in the cabin, we're both on the run
Pourquoi tu t'enfuis déjà? Pourquoi on s'en veut déjà?
Why are you running away already? Why are we already mad at each other?
Que diras-tu si j'pars maint'nant, on s'fait du mal en permanence
What will you say if I leave now, we're constantly hurting each other
Et tu t'en fou apparemment, vu qu'j'suis pas le seul de tes amants
And you apparently don't care, since I'm not the only one of your lovers
Que dira-tu si j'pars maint'nant, on s'fait du mal en permanence
What will you say if I leave now, we're constantly hurting each other
Et tu t'en fou apparemment, vu qu'j'suis pas le seul de tes amants
And you apparently don't care, since I'm not the only one of your lovers
(Le seul de tes amants, le seul de tes amants, le seul de tes amants ...)
(The only one of your lovers, the only one of your lovers, the only one of your lovers ...)
Bloqué dans la cabane
Stuck in the cabin





Авторы: Aurelien Boujard, Alfred Detienne, Thibault Monfroy


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.