Princesse - On s'en ira - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Princesse - On s'en ira




On s'en ira
We'll Go Away
Rejoins-moi avant ce soir, on s'en ira
Join me before tonight, we'll go away
Et quand le jour r'apparaîtra, nous seront loin
And when the day reappears, we'll be far away
Rejoins-moi avant ce soir, on s'en ira
Join me before tonight, we'll go away
Et quand le jour r'apparaîtra, nous seront loin
And when the day reappears, we'll be far away
Cesse de parler un peu, explique-moi dans les yeux
Stop talking for a bit, explain to me with your eyes
Le comment d'tes pourquoi
The how of your whys
Laisse-toi guider par ma voix, pour fuir tes peurs t'es prêt à tout, sauf à tout assumer
Let yourself be guided by my voice, to flee your fears you're ready for anything, except to take responsibility
T'esquives les cons, t'esquives les coups, mais pourtant t'aime les allumer
You dodge the fools, you dodge the blows, but yet you like to provoke them
Et vu qu'on est de passage, j'reste pas côté passager
And since we're just passing through, I'm not staying on the passenger side
Moi, j'ai cette audace, qui les faits graves rager
Me, I have this audacity, that makes the serious ones rage
Donc prends y'a place à bord du miracle
So take your place aboard the miracle
J'te donne rendez-vous à l'hôtel terrasse
I'll meet you at the hotel terrace
Et rejoins-moi avant ce soir, mets d'côté tous ces blablas (blablas, blablas)
And join me before tonight, put aside all that blah blah (blah blah, blah blah)
Et rejoins-moi avant ce soir, pour une dernière balade, hey
And join me before tonight, for one last ride, hey
Rejoins-moi avant ce soir, on s'en ira
Join me before tonight, we'll go away
Et quand le jour r'apparaîtra, nous seront loin
And when the day reappears, we'll be far away
Rejoins-moi avant ce soir, on s'en ira
Join me before tonight, we'll go away
Et quand le jour r'apparaîtra, nous seront loin
And when the day reappears, we'll be far away
J'ai dix ans, si elle fait son aguicheuse
I'm ten years old, if she acts seductive
J'la rejoins près du néant, on bais'ra sous les néons bleue
I'll join her near the void, we'll make love under the blue neon lights
J'ai dix ans, si elle fait son aguicheuse
I'm ten years old, if she acts seductive
J'la rejoins près du néant, on bais'ra sous les néons bleue
I'll join her near the void, we'll make love under the blue neon lights
Ça va pas fort, ma chérie, j't'aime à mort
Things aren't going well, my darling, I love you to death
J'mets un bébé dans ton corps, et j'repars pour Paris Nord
I'll put a baby in your body, and I'll leave for Paris Nord
C'est là-bas qu'j'avais la belle vie, et j'en veux encore
That's where I had the good life, and I want more
J'te parle de destinée
I'm talking about destiny
J't'avais pris pour une teenager
I took you for a teenager
Viens danse, bien avant que la nuit s'lève
Come dance, well before the night rises
J'aime quand, tu fais des prouesses
I love it when you do amazing things
J'l'appelle "Miss Désire" quand on part en Sicile
I call her "Miss Desire" when we go to Sicily
Les deux doigts dans la prise, elle me dit qu'on est des phénomènes (phénomènes, hunn)
Two fingers in the socket, she tells me we're phenomena (phenomena, hunn)
Elle fait monter mes phéromones (phéromones, phéromones)
She makes my pheromones rise (pheromones, pheromones)
J'connais par cœur ce théorème (hunn)
I know this theorem by heart (hunn)
Ensemble, on pourrait manger l'monde (manger l'monde)
Together, we could eat the world (eat the world)
Mais j'la verrais le temps d'une semaine
But I'll only see her for a week
Rejoins-moi avant ce soir, on s'en ira
Join me before tonight, we'll go away
Et quand le jour r'apparaîtra, nous seront loin
And when the day reappears, we'll be far away
Rejoins-moi avant ce soir, on s'en ira
Join me before tonight, we'll go away
Et quand le jour r'apparaîtra, nous seront loin
And when the day reappears, we'll be far away





Авторы: Alfred Detienne, Aurelien Boujard, Antoine Soury


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.