Текст и перевод песни Princesse - Fou - V1
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fou - V1
Сумасшедший - Версия 1
*Bip*,
*Bip*,
*Bip*
*Бип*,
*Бип*,
*Бип*
*Bip*,
*Bip*
(*Bip*)
*Бип*,
*Бип*
(*Бип*)
J'suis
dans
d'beaux
draps
Я
в
красивом
платье
J'suis
pas
à
l'aise
avec
ces
filles,
qui
oublient
tout
chaque
lundi
Мне
не
по
себе
с
этими
девчонками,
которые
всё
забывают
каждый
понедельник
J'me
sens
aut'e
part
Я
чувствую
себя
в
другом
месте
J'ai
fermé
l'cad'nas,
jeté
la
clef
sous
son
oreiller
Я
закрыла
дверь,
бросила
ключ
под
твою
подушку
Dormi
chez
elle,
puis
réveillé,
par
ces
crises
de
doutes
Спала
у
тебя,
а
потом
проснулась
от
этих
сомнений
J'ai
compris
qu'elle,
poursuivrait
sans
moi
Я
поняла,
что
ты
продолжишь
без
меня
Elle
vidait
son
sac,
avec
un
soupçon
de
hâte
Ты
излил
мне
душу
с
какой-то
торопливостью
Elle
poursuivra
sans
moi
Ты
продолжишь
без
меня
Sa
quête
du
bonheur
et
du
temps
Свои
поиски
счастья
и
времени
Où
l'on
s'aimait
en
silence
Когда
мы
любили
друг
друга
молча
Toutes
ces
visions
Все
эти
видения
Bercent
le
diable
et
donnent
raison
Баюкают
дьявола
и
дают
ему
правоту
Toutes
ces
visions
Все
эти
видения
Bercent
le
diable
et
donnent
raison
Баюкают
дьявола
и
дают
ему
правоту
Soyons
fou,
chérie
soyons
fou
Давай
будем
безрассудными,
любимый,
давай
будем
безрассудными
J'arrive
à
rien
quand
tu
doutes
У
меня
ничего
не
получается,
когда
ты
сомневаешься
On
s'essouffle,
mmh
Мы
выдыхаемся,
ммм
Soyons
fou,
chérie
soyons
fou
Давай
будем
безрассудными,
любимый,
давай
будем
безрассудными
J'arrive
à
rien
quand
tu
doutes
У
меня
ничего
не
получается,
когда
ты
сомневаешься
On
s'essouffle
Мы
выдыхаемся
On
s'casse
et
on
recommence
Мы
сбегаем
и
начинаем
всё
сначала
Et
moi,
j'écris
comme
un
pans'ment
А
я
пишу
как
лекарство
Protège
longtemps
tes
latences
Долго
защищаю
твои
задержки
J'vais
décrypter,
ça
foire
Я
разгадаю,
это
провал
On
s'assemble
et
on
s'sépare
Мы
собираемся
и
расстаемся
On
s'rejoindra
en
avance
Мы
встретимся
заранее
On
s'oubliera
en
retard
Мы
забудем
друг
друга
с
опозданием
Mon
cœur,
sers-moi
un
dièse,
la
popularité
c'est
nul
Сердце
моё,
сыграй
мне
диез,
популярность
- это
ничто
Allons
boire
un
verre,
avant
qu'on
devienne
connue
Пойдем
выпьем,
пока
мы
не
стали
знаменитыми
Ici,
c'est
la
corrida,
j'reste
incorrigible
Здесь
коррида,
я
остаюсь
неисправимой
Tu
n'm'corrigeras
pas,
si
tu
restes
indécise
Ты
меня
не
исправишь,
если
будешь
колебаться
Toutes
ces
visions
Все
эти
видения
Bercent
le
diable
et
donnent
raison
Баюкают
дьявола
и
дают
ему
правоту
Toutes
ces
visions
Все
эти
видения
Bercent
le
diable
et
donnent
raison
Баюкают
дьявола
и
дают
ему
правоту
Soyons
fou,
chérie
soyons
fou
Давай
будем
безрассудными,
любимый,
давай
будем
безрассудными
J'arrive
à
rien
quand
tu
doutes
У
меня
ничего
не
получается,
когда
ты
сомневаешься
On
s'essouffle,
mmh
Мы
выдыхаемся,
ммм
Soyons
fou,
chérie
soyons
fou
Давай
будем
безрассудными,
любимый,
давай
будем
безрассудными
J'arrive
à
rien
quand
tu
doutes
У
меня
ничего
не
получается,
когда
ты
сомневаешься
On
s'essouffle
(on
s'essouffle)
Мы
выдыхаемся
(мы
выдыхаемся)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alfred Detienne, Aurelien Boujard, Antoine Soury
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.