Не потянешь
Du bist mir nicht gewachsen
Ты
прекрасней
всех
в
дворе
Du
bist
der
Schönste
im
ganzen
Hof
Ты
сделал
весь
микрорайон
Du
hast
das
ganze
Viertel
beeindruckt
Тобой
гордится
вся
улица
Die
ganze
Straße
ist
stolz
auf
dich
Ты
починишь
мне
водогрей
Du
reparierst
mir
den
Warmwasserbereiter
И
позавидует
весь
дом
Und
das
ganze
Haus
wird
neidisch
sein
Что
ты
мне
хочешь
понравиться
Dass
du
mir
gefallen
willst
Ты
прочтёшь
мне
что-то
из
раннего
Du
liest
mir
etwas
aus
den
frühen
Werken
vor
У
тебя
к
нему
талант
Dafür
hast
du
Talent
Ты,
наверное,
многогранник
Du
bist
wahrscheinlich
vielseitig
Ты,
конечно,
бриллиант
Du
bist
natürlich
ein
Diamant
Барышни
сбиваются
с
ног
Die
Damen
reißen
sich
um
dich
Но
только
ты
всё
равно
Aber
du
trotzdem
Все
равно,
все
равно
Trotzdem,
trotzdem
Не
потянешь,
не
потянешь
меня
Du
bist
mir
nicht
gewachsen,
du
bist
mir
nicht
gewachsen
Из
таких,
как
я,
боги
делают
сваи
Aus
solchen
wie
mir
machen
die
Götter
Pfeiler
Нас
вгоняют
молотом
в
плоть
бытия
Uns
rammen
sie
mit
dem
Hammer
ins
Fleisch
des
Seins
И
вместо
конфет
награждают
словами
Und
statt
Süßigkeiten
belohnen
sie
uns
mit
Worten
За
вредность!
Für
die
Widerspenstigkeit!
Ты
прекрасней
всех
во
дворе
Du
bist
der
Schönste
im
Hof
Тобой
болеет
пол-братвы
Die
halbe
Kumpelschaft
ist
verrückt
nach
dir
И
носит
в
сердце
под
свитером
Und
trägt
dich
im
Herzen
unter
dem
Pullover
Гиды
на
тебя
посмотреть
Fremdenführer
bringen
Gruppen
aus
Moskau
hierher
К
нам
возят
группы
из
Москвы
Um
dich
zu
sehen
А
может
даже
из
Питера
Und
vielleicht
sogar
aus
Petersburg
Что
же
ты
всё
сохнешь
по
мне
Warum
schmachtest
du
immer
noch
nach
mir?
Я
никогда
не
понимал
Ich
habe
das
nie
verstanden
Может,
просто
принца
всё
нет?
Vielleicht
gibt
es
einfach
keinen
Prinzen?
Так,
значит,
будет
генерал!
Dann
wird
es
eben
ein
General
sein!
Юноши
сбиваются
с
ног
Die
Jünglinge
reißen
sich
um
mich
Но
только
ты
всё
равно
Aber
du
trotzdem
Все
равно,
все
равно,
да
все
равно
Trotzdem,
trotzdem,
ja
trotzdem
Не
потянешь,
не
потянешь
меня
Du
bist
mir
nicht
gewachsen,
du
bist
mir
nicht
gewachsen
Из
таких,
как
я,
боги
делают
стены
Aus
solchen
wie
mir
machen
die
Götter
Mauern
На
которых
держится
свод
бытия
Auf
denen
das
Gewölbe
des
Seins
ruht
И
вместо
"спасибо"
вскрывают
нам
вены
Und
statt
"Danke"
schneiden
sie
uns
die
Venen
auf
За
вредность!
Für
die
Widerspenstigkeit!
Мам,
я
круче
всех
во
дворе
Mama,
ich
bin
die
Coolste
im
Hof
Меня
боится
весь
район
Das
ganze
Viertel
hat
Angst
vor
mir
И
уважает
вся
улица
Und
die
ganze
Straße
respektiert
mich
Мне
12
лет
в
сентябре
Ich
werde
im
September
12
Jahre
alt
Ну
сколько
можно,
ну
come
on
Wie
lange
noch,
na
komm
schon
Мне
говорить,
что
я
- умница
Mir
zu
sagen,
dass
ich
ein
braves
Mädchen
bin
Хочешь,
чтоб
пошёл
в
институт
Du
willst,
dass
ich
studieren
gehe
И
чтобы
вышел
супермен
Und
dass
eine
Superfrau
daraus
wird
А
я
опять
сижу
на
мосту
Und
ich
sitze
wieder
auf
der
Brücke
И
напеваю
"Перемен"
Und
summe
"Peremen"
Нафиг
ты
сбиваешься
с
ног
Wozu
machst
du
dich
verrückt?
Ведь
знаешь,
что
всё
равно
Du
weißt
doch,
dass
es
trotzdem
Все
равно,
все
равно,
да
все
равно
Trotzdem,
trotzdem,
ja
trotzdem
Не
потянешь,
не
потянешь
меня
Du
bist
mir
nicht
gewachsen,
du
bist
mir
nicht
gewachsen
Из
таких,
как
я,
боги
делают
сваи
Aus
solchen
wie
mir
machen
die
Götter
Pfeiler
Нас
вгоняют
молотом
в
плоть
бытия
Uns
rammen
sie
mit
dem
Hammer
ins
Fleisch
des
Seins
И
вместо
конфет
награждают
словами
Und
statt
Süßigkeiten
belohnen
sie
uns
mit
Worten
Не
потянешь,
не
потянешь
меня
Du
bist
mir
nicht
gewachsen,
du
bist
mir
nicht
gewachsen
Из
таких,
как
я,
боги
делают
стены
Aus
solchen
wie
mir
machen
die
Götter
Mauern
На
которых
держится
свод
бытия
Auf
denen
das
Gewölbe
des
Seins
ruht
И
вместо
"спасибо"
вскрывают
нам
вены
Und
statt
"Danke"
schneiden
sie
uns
die
Venen
auf
За
вредность!
Für
die
Widerspenstigkeit!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.