Principe a Gabicce feat. kappa - Finta libertà - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Principe a Gabicce feat. kappa - Finta libertà




Finta libertà
False Freedom
Mi alimento di odio da solo
I feed on hate by myself
Mi menti, ti mento, non sarò sincero
I lie to you, I don't tell the truth
Vuoi menarmi so farlo da solo
You want to beat me, I can do it alone
A momenti la mente mi dice stai zitto
Sometimes my mind tells me to shut up
Allenarmi a sembrare un altro
Training myself to seem like someone else
Quello che sono non va d'accordo
Who I am is not okay
Ne con il mondo, ne col presente
Neither with the world, nor with the present
So soffocarmi e restare incosciente
I can suffocate myself and become unconscious
Purtroppo sono un controsenso
Unfortunately I am a contradiction
Con tutto il rispetto, tu vuoi aiutarmi e lo accetto
With all due respect, you want to help me and I accept it
Ma non ascolto ciò che hai detto
But I don't listen to what you said
La ragione non è giustizia
Reason is not justice
Tre o quattro rime non cambiano un cazzo
Three or four rhymes don't change a fucking thing
Tu hai ragione ad odiarmi, lo farà pure il tuo ragazzo
You are right to hate me, your boyfriend will too
Sembro l'uomo cattivo dei film
I look like the bad guy in the movies
Tu mi conosci non sono così
You know me, I'm not like that
Tutta sta puzza di periferia
All this suburban stench
Mi ha quasi tolto il gusto alle narici
Has almost taken my sense of smell
Sono stanco di correre e correre
I'm tired of running and running
E starmene in giro fino a notte fonda
And hanging around until late at night
Sono fatto e non voglio rispondere
I'm high and I don't want to answer
Una discussione so già a cosa porta
I know what an argument leads to
Eh eh
Heh
Guardami in faccia da dietro le grate
Look me in the face from behind bars
Goditi questa finta libertà
Enjoy this false freedom
Forse un giorno dovrai scappare
Maybe one day you will have to run away
Per andare in una cella più grande
To go to a bigger cell
Minacciami, sparami, fammi sparire
Threaten me, shoot me, make me disappear
Non mi spaventa per niente morire
I'm not afraid to die at all
Ho solo la penna, la voglia di fare e ventimila lire
I only have the pen, the desire to do it and twenty thousand lire
Amo il fashion, erba e playstation, ho cose da dire
I love fashion, weed and playstation, I have things to say
Su quel muretto lascerò un segno: ghetto e glitter
On that wall I will leave a sign: ghetto and glitter
Mai salutato con la sinistra
Never greeted with the left
Tranne se finge, tranne se è business
Unless it's fake, unless it's business
Finisco il disco, mi ammazzo
I finish the album, kill myself
E lascio tutte quante le tracce a martines
And I leave all the tracks to martines
Ho preso una giacca al mercato, completo a costine mi sento più fine
I got a jacket at the market, ribbed suit I feel finer
Esco elegante a volte aiuta almeno non sembro più un dealer
I go out elegant sometimes it helps at least I don't look like a dealer anymore
Non voglio coccole, sta vita zoccola
I don't want cuddles, this bitch life
Moriamo tutti anche chi prega per chi soffre fra ottimo
We all die, even those who pray for those who suffer among the excellent
Lasciami un attimo
Leave me for a moment
Stavo pensando alla rabbia che ho e i miei amici hooligans
I was thinking about the anger I have and my hooligan friends
Sembro l'uomo cattivo dei film
I look like the bad guy in the movies
Tu mi conosci non sono così
You know me, I'm not like that
Tutta sta puzza di periferia
All this suburban stench
Mi ha quasi tolto il gusto alle narici
Has almost taken my sense of smell
Sono stanco di correre e correre
I'm tired of running and running
E starmene in giro fino a notte fonda
And hanging around until late at night
Sono fatto e non voglio rispondere
I'm high and I don't want to answer
Una discussione so già a cosa porta
I know what an argument leads to
Eh eh
Heh
Guardami in faccia da dietro le grate
Look me in the face from behind bars
Goditi questa finta libertà
Enjoy this false freedom
Forse un giorno dovrai scappare
Maybe one day you will have to run away
Per andare in una cella più grande
To go to a bigger cell
Eh eh
Heh
Guardami in faccia da dietro le grate
Look me in the face from behind bars
Goditi questa finta libertà
Enjoy this false freedom
Forse un giorno dovrai scappare
Maybe one day you will have to run away
Per andare in una cella più grande
To go to a bigger cell





Авторы: Thomas Grassi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.