Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Best Time Of Your Life
Die beste Zeit deines Lebens
(Why
you
gotta
be
so
fine)
(Warum
musst
du
so
heiß
sein)
(Oh
my
gaash)
(Oh
mein
Gott)
(Can
you
see
what
you
done)
(Siehst
du,
was
du
getan
hast)
(Killin'
me)
(Bringst
mich
um)
Damn,
this
can't
be
life
(Can't
be
life)
Verdammt,
das
kann
nicht
das
Leben
sein
(Kann
nicht
das
Leben
sein)
How
you
moving
that
thang
like
it
got
it's
own
life
(Got
it's
own
life)
Wie
du
dieses
Ding
bewegst,
als
hätte
es
sein
eigenes
Leben
(Hätte
sein
eigenes
Leben)
I
mean
I'm
not
looking
for
a
wife
Ich
meine,
ich
suche
keine
Frau
fürs
Leben
But
a
ass
like
yours
will
make
the
kid
think
twice
(Uh)
Aber
ein
Arsch
wie
deiner
bringt
den
Jungen
zum
Nachdenken
(Uh)
See
a
playa
like
me
could
surely
put
you
on
(Yeah)
Siehst
du,
ein
Player
wie
ich
könnte
dich
sicher
aufleveln
(Yeah)
What
you
like
Louboutin
or
that
Loius
Vuitton
Was
magst
du,
Louboutin
oder
dieses
Louis
Vuitton
I
grind
all
week
but
for
you
Ich
schufte
die
ganze
Woche,
aber
für
dich
Take
a
day
off
nehme
ich
einen
Tag
frei
Drop
that
lame
Lass
diesen
Langweiler
fallen
He
too
emo,
stay
soft
Er
ist
zu
emo,
bleibt
weich
Brown
sugar
thick
thighs
light
eyes
Brauner
Zucker,
dicke
Schenkel,
helle
Augen
Be
my
queen
lemme
show
you
paradise
Sei
meine
Königin,
lass
mich
dir
das
Paradies
zeigen
You
look
like
the
girl
on
my
get
it
list
Du
siehst
aus
wie
das
Mädchen
auf
meiner
"Muss-ich-haben"-Liste
I
promise
you
gon'
get
it
miss
(Uh)
Ich
verspreche
dir,
du
wirst
es
bekommen,
Miss
(Uh)
You
got
my
whole
world
spinning
Du
bringst
meine
ganze
Welt
zum
Drehen
And
your
booty
so
big
Und
dein
Hintern
ist
so
groß
I
wanna
hold
on
to
it
Ich
will
mich
daran
festhalten
We
can
booty
bang
bang
Wir
können
Booty
Bang
Bang
machen
We
can
booty
bang
bang
Wir
können
Booty
Bang
Bang
machen
Do
the
whole
damn
thang
Die
ganze
verdammte
Sache
durchziehen
I
can
show
you
what
you
like
Ich
kann
dir
zeigen,
was
du
magst
I
can
show
you
what
you
like
Ich
kann
dir
zeigen,
was
du
magst
Best
time
of
your
life
Die
beste
Zeit
deines
Lebens
Best
time
of
your
life
Die
beste
Zeit
deines
Lebens
Best
time
of
your
life
Die
beste
Zeit
deines
Lebens
Best
time
of
your
life
Die
beste
Zeit
deines
Lebens
I
can
show
you
what
you
like
Ich
kann
dir
zeigen,
was
du
magst
I
can
show
you
what
you
like
Ich
kann
dir
zeigen,
was
du
magst
Best
time
of
your
life
Die
beste
Zeit
deines
Lebens
Here
the
best
time
of
your
life
Hier
ist
die
beste
Zeit
deines
Lebens
Here
the
best
time
of
your
life
Hier
ist
die
beste
Zeit
deines
Lebens
Best
time
of
your
life
Die
beste
Zeit
deines
Lebens
You
giving
me
that
look
like
(Look
like)
Du
wirfst
mir
diesen
Blick
zu
(Diesen
Blick)
If
I
leave
with
you
what
I'm
gon'
look
like
Wenn
ich
mit
dir
gehe,
wie
sehe
ich
dann
aus
I
guess
you
probly
heard
about
me
Ich
schätze,
du
hast
wahrscheinlich
von
mir
gehört
So
forget
the
small
talk
bout
the
birds
and
the
bees
Also
vergiss
das
Gerede
über
Blümchen
und
Bienchen
Let's
blow
this
joint
so
you
can
thank
me
later
Lass
uns
diesen
Laden
verlassen,
damit
du
mir
später
danken
kannst
Temperature's
going
up
like
that
escalator
Die
Temperatur
steigt
wie
diese
Rolltreppe
Cos
I'm
thinkin'
bout
you
Denn
ich
denke
an
dich
Ducking
on
my
sick
Wie
du
auf
meinem
Ding
sitzt
You
saying
curse
words
while
I'm
rubbing
on
your
Du
fluchst,
während
ich
dich
an
deinem
...
reibe
You
saying
wow
like
T
Bo
Touch
Du
sagst
Wow
wie
T
Bo
Touch
Your
body
is
too
much
Dein
Körper
ist
zu
viel
Bangin
like
my
twelves
Knallt
wie
meine
Zwölfzöller
Can
I
bang
you
in
my
twelves
(Uh)
Kann
ich
dich
in
meinem
Wagen
mit
den
Zwölfzöllern
knallen
(Uh)
Is
that
too
black
and
white
Ist
das
zu
schwarz
und
weiß
I
guess
you
turn
me
on,
flash
light
Ich
schätze,
du
machst
mich
an,
Taschenlampe
You
got
my
whole
world
spinning
Du
bringst
meine
ganze
Welt
zum
Drehen
And
your
booty
so
big
Und
dein
Hintern
ist
so
groß
I
wanna
hold
on
to
it
Ich
will
mich
daran
festhalten
We
can
booty
bang
bang
Wir
können
Booty
Bang
Bang
machen
We
can
booty
bang
bang
Wir
können
Booty
Bang
Bang
machen
Do
the
whole
damn
thang
Die
ganze
verdammte
Sache
durchziehen
I
can
show
you
what
you
like
Ich
kann
dir
zeigen,
was
du
magst
I
can
show
you
what
you
like
Ich
kann
dir
zeigen,
was
du
magst
Best
time
of
your
life
Die
beste
Zeit
deines
Lebens
Best
time
of
your
life
Die
beste
Zeit
deines
Lebens
Best
time
of
your
life
Die
beste
Zeit
deines
Lebens
Best
time
of
your
life
Die
beste
Zeit
deines
Lebens
I
can
show
you
what
you
like
Ich
kann
dir
zeigen,
was
du
magst
I
can
show
you
what
you
like
Ich
kann
dir
zeigen,
was
du
magst
Best
time
of
your
life
Die
beste
Zeit
deines
Lebens
Here
the
best
time
of
your
life
Hier
ist
die
beste
Zeit
deines
Lebens
Here
the
best
time
of
your
life
Hier
ist
die
beste
Zeit
deines
Lebens
Best
time
of
your
life
Die
beste
Zeit
deines
Lebens
I'ma
make
it
dark
in
the
room
Ich
werde
es
dunkel
im
Raum
machen
Make
it
real
dark
in
the
room
Es
richtig
dunkel
im
Raum
machen
Don't
you
worry
Mach
dir
keine
Sorgen
I
got
you
covered
(Ooh
lalala)
Ich
pass
auf
dich
auf
(Ooh
lalala)
The
way
you
rocking
those
Die
Art,
wie
du
diese
Pretty
things
hübschen
Dinger
rockst
I'm
thinkin'
bout
dirty
games
Ich
denke
an
schmutzige
Spiele
All
the
time,
all
the
time
Die
ganze
Zeit,
die
ganze
Zeit
All
the
time
(Ooh)
Die
ganze
Zeit
(Ooh)
You
too
fly
(Uh)
Du
bist
zu
fly
(Uh)
You
too
shy
Du
bist
zu
schüchtern
Kill
the
competition
with
me
you
should
ride
Schalte
die
Konkurrenz
aus,
mit
mir
solltest
du
mitfahren
You
could
be
my
dame
though
Du
könntest
aber
meine
Dame
sein
You
could
be
my
main
Du
könntest
meine
Nummer
Eins
sein
P
R
I
N
S
T
O
N
be
my
name
P
R
I
N
S
T
O
N
ist
mein
Name
Pardon
me
I
forgot
to
ask
yours
Verzeihung,
ich
habe
vergessen,
nach
deinem
zu
fragen
Didn't
mean
to
be
rude
Wollte
nicht
unhöflich
sein
But
it's
you
I
adore
Aber
dich
bete
ich
an
We
could
do
this
your
way
Wir
könnten
das
auf
deine
Art
machen
Cos
I
got
the
twelve
play
Denn
ich
hab
das
volle
Programm
parat
Ready
for
the
foreplay
Bereit
für
das
Vorspiel
I
can
show
you
what
you
like
Ich
kann
dir
zeigen,
was
du
magst
I
can
show
you
what
you
like
Ich
kann
dir
zeigen,
was
du
magst
Best
time
of
your
life
Die
beste
Zeit
deines
Lebens
Best
time
of
your
life
Die
beste
Zeit
deines
Lebens
Best
time
of
your
life
Die
beste
Zeit
deines
Lebens
Best
time
of
your
life
Die
beste
Zeit
deines
Lebens
I
can
show
you
what
you
like
Ich
kann
dir
zeigen,
was
du
magst
I
can
show
you
what
you
like
Ich
kann
dir
zeigen,
was
du
magst
Best
time
of
your
life
Die
beste
Zeit
deines
Lebens
Here
the
best
time
of
your
life
Hier
ist
die
beste
Zeit
deines
Lebens
Here
the
best
time
of
your
life
Hier
ist
die
beste
Zeit
deines
Lebens
Best
time
of
your
life
Die
beste
Zeit
deines
Lebens
I
can
show
you
what
you
like
Ich
kann
dir
zeigen,
was
du
magst
I
can
show
you
what
you
like
Ich
kann
dir
zeigen,
was
du
magst
Best
time
of
your
life
Die
beste
Zeit
deines
Lebens
Best
time
of
your
life
Die
beste
Zeit
deines
Lebens
Best
time
of
your
life
Die
beste
Zeit
deines
Lebens
Best
time
of
your
life
Die
beste
Zeit
deines
Lebens
I
can
show
you
what
you
like
Ich
kann
dir
zeigen,
was
du
magst
I
can
show
you
what
you
like
Ich
kann
dir
zeigen,
was
du
magst
Best
time
of
your
life
Die
beste
Zeit
deines
Lebens
Here
the
best
time
of
your
life
Hier
ist
die
beste
Zeit
deines
Lebens
Here
the
best
time
of
your
life
Hier
ist
die
beste
Zeit
deines
Lebens
Best
time
of
your
life
Die
beste
Zeit
deines
Lebens
(You
know
I
mean
like)
(Weißt
du,
ich
meine
so)
(You
remind
me
of
a
stallion)
(Du
erinnerst
mich
an
ein
Prachtweib)
(Looking
all
right
and
shit)
(Siehst
verdammt
gut
aus
und
so'n
Scheiß)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Prince Zondo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.