Текст и перевод песни printemps - Pure Girls Project
Pure Girls Project
Pure Girls Project
失敗も心配も話してみてごらん
If
you
have
any
worries,
talk
to
me
でしょ?
でしょ?
私たちには内緒にしちゃだめよ
Right?
Right?
Don't
keep
secrets
from
us
友情って言っちゃうの恥ずかしいな
It's
embarrassing
to
say
that
we're
friends
でしょ?
でしょ?
いつでも側にいてくれるから
Right?
Right?
You're
always
there
for
me
スキ・キライ
あれ?
似てない?
Loves
and
dislikes,
aren't
they
similar?
おたがい違う性格もいいね(だから)いいね
Our
different
personalities
are
good
(so)
good
それも正しいよね(ピュアガールズだ!)
That's
also
right
(pure
girls!)
純粋宣言
yeah!
yeah!
yeah!
Pure
declaration
yeah!
yeah!
yeah!
歩こう(歩こう)歩こう(歩こう)
Let's
walk
(let's
walk)
let's
walk
(let's
walk)
今日も(君と)元気いっぱい
Today
(with
you)
full
of
energy
語ろう(語ろう)語ろう(語ろう)
Let's
talk
(let's
talk)
let's
talk
(let's
talk)
おしゃべりとまらないから
Our
chat
never
ends
歩こう(歩こう)歩こう(歩こう)
Let's
walk
(let's
walk)
let's
walk
(let's
walk)
今日も(君は)元気いっぱい
Today
(you
are)
full
of
energy
いっしょうけんめいがんばれ!
Do
your
best!
取りあえず今は目の前のこと
For
the
moment,
just
do
what's
in
front
of
you
でしょ?(yeah!)でしょ?(yeah!)寄り道の準備、だ!
Right?
(yeah!)
Right?
(yeah!)
Prepare
to
make
detours,
that's
it!
安心や安全は退屈なんだよね
Comfort
and
safety
are
boring,
right?
しよっ?
しよっ?
新しいなにか始めたいよやっぱり
Should
we?
Should
we?
Let's
start
something
new,
after
all
友情って冒険のなかまみたい
Friendship
is
like
a
companion
in
an
adventure
しよっ?
しよっ?
そこにいないと足りない気持ち
Should
we?
Should
we?
It
feels
incomplete
if
you're
not
there
クル・コナイ
あれ?
知らない?
You
don't
know?
Don't
you
know?
意見が割れるときだっていいよ(でもね)いいよ
It's
okay
even
when
we
have
different
opinions
(but)
it's
okay
みんな正しいよね(ピュアガールズさ!)
Everyone
is
right
(pure
girls!)
純粋宣言
yeah!
yeah!
yeah!
Pure
declaration
yeah!
yeah!
yeah!
踊ろう(踊ろう)踊ろう(踊ろう)
Let's
dance
(let's
dance)
let's
dance
(let's
dance)
嬉しい(時間)もっといっぱい
Happy
(time)
let's
have
lots
more
笑おう(笑おう)笑おう(笑おう)
Let's
laugh
(let's
laugh)
let's
laugh
(let's
laugh)
ふりつけ考えようか
Let's
think
of
dance
moves
踊ろう(踊ろう)踊ろう(踊ろう)
Let's
dance
(let's
dance)
let's
dance
(let's
dance)
嬉しい(時間)もっといっぱい
Happy
(time)
let's
have
lots
more
いっしょうけんめいやったよ!
We
did
our
best!
その後はたぶん甘い誘惑
After
that,
there
is
probably
a
sweet
temptation
しよっ?(yeah!)しよっ?(yeah!)自分にご褒美、だ!
Should
we?
(yeah!)
Should
we?
(yeah!)
A
reward
for
ourselves,
that's
it!
歩こう歩こう
今日も元気いっぱい
Let's
walk
let's
walk
Today
full
of
energy
語ろう語ろう
おしゃべりとまらないから
Let's
talk
let's
talk
Our
chat
never
ends
歩こう歩こう
今日も元気いっぱい
Let's
walk
let's
walk
Today
full
of
energy
いっしょうけんめいがんばれ!
Do
your
best!
踊ろう(踊ろう)踊ろう(踊ろう)
Let's
dance
(let's
dance)
let's
dance
(let's
dance)
嬉しい(時間)もっといっぱい
Happy
(time)
let's
have
lots
more
笑おう(笑おう)笑おう(笑おう)
Let's
laugh
(let's
laugh)
let's
laugh
(let's
laugh)
ふりつけ考えようか
Let's
think
of
dance
moves
踊ろう(踊ろう)踊ろう(踊ろう)
Let's
dance
(let's
dance)
let's
dance
(let's
dance)
嬉しい(時間)もっといっぱい
Happy
(time)
let's
have
lots
more
いっしょうけんめいやったよ!
We
did
our
best!
その後はたぶん甘い誘惑
After
that,
there
is
probably
a
sweet
temptation
しよっ?(yeah!)しよっ?(yeah!)自分にご褒美、だ!
Should
we?
(yeah!)
Should
we?
(yeah!)
A
reward
for
ourselves,
that's
it!
でしょ?(yeah!)でしょ?(yeah!)寄り道の準備、だ!
Right?
(yeah!)
Right?
(yeah!)
Prepare
to
make
detours,
that's
it!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 畑 亜貴, 倉内 達矢, 畑 亜貴, 倉内 達矢
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.