Prinz Pi, Erich & Osnabrück - 100X - перевод текста песни на русский

100X - Prinz Pi , Erich перевод на русский




100X
100 раз
Sie sagten, dass alles eine Reise sei
Они говорили, что всё в жизни путешествие,
Wo nur dann mal Pause ist
Где передышка лишь на миг,
In den kurzen Momenten wo du zuhause bist
В те короткие мгновения, когда ты дома.
Meine alte Straße, heile Welt
Моя старая улица, идеальный мир,
Nachbarn sterben langsam weg
Соседи медленно умирают,
Neue Kids rauchen den gleichen Mist in der Hand versteckt
Новые дети курят ту же дрянь, пряча её в руке.
Die Schaukel auf dem Spielplatz schwingt
Качели на детской площадке качаются,
So wie sie damals schwang
Так же, как качались тогда,
An dem Abend an
В тот вечер,
Dem einer am Bahnhof sprang
Когда кто-то прыгнул на вокзале.
Vorstadtidylle für Eltern
Идиллия пригорода для родителей,
Hölle für Kids
Ад для детей.
Jeden Abend nach der Tagesschau das völlige Nichts
Каждый вечер после новостей полное ничто.
Haben
Имели,
Immer nur raus gewollt
Всегда хотели свалить отсюда,
Rein gewollt
Хотели попасть туда,
In die Stadt
В город,
Den Rolling Stone klein gemacht
Сворачивали маленький косячок,
Eingerollt
Закручивали
In ein Blatt
В бумажку,
In der S-Bahn Füße lässig auf den Sitz gefläzt
В электричке ноги нагло закидывали на сиденье.
Jeder von uns denkt das Gleiche:
Каждый из нас думал одно и то же:
"Keiner der mich versteht"
"Никто меня не понимает",
"Keiner der ist wie ich"
"Никто не такой, как я".
Junge Fäuste geballt
Юные кулаки сжаты,
Polnische Pyros erleuchten den Wald
Польские петарды освещают лес.
Heut' ist nicht unser Tag
Сегодня не наш день,
Hast du gesagt
Ты сказала,
Das war nicht unser Jahr
Это не наш год,
Ha'm wir gedacht
Мы подумали.
Doch im Rückblick war's übergut
Но оглядываясь назад, всё было прекрасно,
Wunderbar
Чудесно.
Ein Song spielte den ganzen Tag
Одна песня играла весь день,
Hundert mal
Сто раз.
Heut' ist nicht unser Tag
Сегодня не наш день,
Hast du gesagt
Ты сказала,
Das war nicht unser Jahr
Это не наш год,
Ha'm wir gedacht
Мы подумали.
Doch im Rückblick war's übergut
Но оглядываясь назад, всё было прекрасно,
Wunderbar
Чудесно.
Ein Song spielte den ganzen Tag
Одна песня играла весь день,
Hundert mal
Сто раз
(Und nervte nie)
никогда не надоедала).
Damals an uns'rer Bushaltestelle
Тогда, на нашей автобусной остановке,
Allein mit meinen Freunden Schmutz & Kälte
Один с моими друзьями, грязь и холод.
Was wurde aus "Beste Freunde für immer"?
Что стало с "Лучшие друзья навсегда"?
Sind dieselben Leute heute behindert
Те же люди сегодня потерялись?
Wir warn' mal hier beweist die Wand
Мы были здесь, доказывает эта стена,
Wir ham' uns mal auswendig gekannt
Мы знали друг друга наизусть.
& Wir haben den gleichen Ort im Kopf
И у нас в голове одно и то же место,
Doch Damals den Kopf voll Vodka Gorbatschow
Но тогда голова была полна водки "Горбачёв".
Hinter der Bude wo wir hockten in den Sommernächten
За той будкой, где мы сидели летними ночами,
Finger pulten
Ковыряли пальцами,
Etiketten nach und nach vom Hals des Becks
Отдирая этикетки с горлышка Becks.
Wenn die letzte Kippe
Когда последняя сигарета,
Wie ein einäugiger Wolf verglomm
Как одноглазый волк, дотлевала,
Und unser Leben mit unseren Lieblingssongs verschwomm
И наша жизнь сливалась с нашими любимыми песнями,
Die wir sangen bei Tag
Которые мы пели днём
Und schrien bei Nacht
И кричали ночью.
Waren wir schwach, drehten wir laut
Когда мы были слабы, мы делали звук громче
Und lieh'n uns Macht
И брали силу в долг.
Asche am Polo voll
Пепел на моём Polo,
CD hakt, weil verkratzt
CD заедает, потому что поцарапанный.
Wolke 7- siebte Hölle -alles in einer Nacht
Седьмое небо - седьмой круг ада - всё в одну ночь.
Waren Könige
Мы были королями
Nur mit Schnaps und Chio Chips
Только с водкой и чипсами Chio.
Was unsere Augen sahen, war größer als die Videoclips
То, что видели наши глаза, было больше, чем видеоклипы.
Und die ersten Küsse sind doch noch die ehrlichsten
И первые поцелуи всё же самые искренние.
Jedes Mixtape, das wir machten
Каждая микстейп-кассета, которую мы делали,
War unser Lebenssinn
Была смыслом нашей жизни.
Heut' ist nicht unser Tag
Сегодня не наш день,
Hast du gesagt
Ты сказала,
Das war nicht unser Jahr
Это не наш год,
Ha'm wir gedacht
Мы подумали.
Doch im Rückblick war's übergut
Но оглядываясь назад, всё было прекрасно,
Wunderbar
Чудесно.
Ein Song spielte den ganzen Tag
Одна песня играла весь день,
Hundert mal
Сто раз.
Heut' ist nicht unser Tag
Сегодня не наш день,
Hast du gesagt
Ты сказала,
Das war nicht unser Jahr
Это не наш год,
Ha'm wir gedacht
Мы подумали.
Doch im Rückblick war's übergut
Но оглядываясь назад, всё было прекрасно,
Wunderbar
Чудесно.
Ein Song spielte den ganzen Tag
Одна песня играла весь день,
Hundert mal
Сто раз
(Und nervte nie)
никогда не надоедала).
(Das war wunderschön. Um diese Song noch spezieller zu machen,
(Это было прекрасно. Чтобы сделать эту песню еще более особенной,
Möcht ich noch jemand' darauf featern: Mein Kumpel E-Rich.
Я хочу пригласить кого-нибудь для участия: моего приятеля E-Rich.
Mein Kumpel E-Rich, großer Applaus für E-Rich...)
Мой приятель E-Rich, большие аплодисменты для E-Rich...)
(Sie sagten, dass alles nur eine Reise sei)
(Они говорили, что всё в жизни это лишь путешествие)
Heute denk ich gern zurück
Сегодня я люблю вспоминать прошлое.
Jugend ist Zeit in der du fragend in die Sterne blickst
Юность это время, когда ты с вопросом смотришь на звезды
Und du in der Schule täglich deine Scheiße frisst
И ежедневно в школе ешь свою порцию дерьма,
Bis du vergisst
Пока не забудешь,
Dass sich jedes Ziel erreichbar ist
Что любая цель достижима.
Wer's davon überzeugt? Nicht jeder Traum ist Spinnerei
Кто в этом убежден? Не каждая мечта это бред.
Als will auch nicht wissen, dass nicht jeder Freund für immer bleibt
Я также не хочу знать, что не каждый друг остается навсегда,
Doch halt noch heute daran
Но до сих пор верю в это.
Hör mit dem Träumen nicht auf
Не переставай мечтать.
Dass das alles nur ein Spiel ist
Что все это только игра,
Das leugne ich auch
Я тоже это отрицаю.
Früher fiehl es leichter weil da waren wir extremer
Раньше было легче, потому что мы были более экстремальными,
Unzufrieden - Hauptbeschäftigung: Kaschiern' der Fehler
Недовольными основное занятие: маскировать ошибки.
Lernen nicht mehr wegzurenn'
Учиться больше не убегать,
Stehn' bleiben vor Polizei
Оставаться на месте перед полицией.
Letzte Reihe - Sitzen bleiben
Последний ряд - оставаться после уроков.
Fahren ohne Führerschein!
Ездить без прав!
Das war nicht unser Tag
Это был не наш день,
Hast du gesagt
Ты сказала,
Das war nicht unser Jahr
Это не наш год,
Ha'm wir gedacht
Мы подумали.
Doch im Rückblick war's übergut
Но оглядываясь назад, всё было прекрасно,
Wunderbar
Чудесно.
Ein Song spielte den ganzen Tag
Одна песня играла весь день,
Hundert mal
Сто раз.
Das war nicht unser Tag
Это был не наш день,
Hast du gesagt
Ты сказала,
Das war nicht unser Jahr
Это не наш год,
Ha'm wir gedacht
Мы подумали.
Doch im Rückblick war's übergut
Но оглядываясь назад, всё было прекрасно,
Wunderbar
Чудесно.
Ein Song spielte den ganzen Tag
Одна песня играла весь день,
Hundert mal
Сто раз
Und nervte nie!
И никогда не надоедала!





Авторы: Friedrich Kautz, Benjamin Griffey, Matthias Millhoff


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.