Prinz Pi - 100X - Acapella - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Prinz Pi - 100X - Acapella




100X - Acapella
100X - Acapella
Sie sagten, dass alles nur eine Reise sei, wo nur dann mal Pause ist
Они говорили, что всё это лишь путешествие, в котором передышка бывает
In den kurzen Momenten, wo du zuhause bist
Только в те короткие мгновения, когда ты дома
Alte Straße, heile Welt, Nachbarn sterben langsam weg
Старая улица, целый мир, соседи медленно умирают
Neue Kids rauchen den gleichen Mist in der Hand versteckt
Новые детишки курят ту же дрянь, пряча её в руке
Schaukel auf dem Spielplatz schwingt, so wie sie damals schwang
Качели на детской площадке качаются, как качались тогда
An dem Abend, an dem einer am Bahnhof sprang
Тем вечером, когда кто-то спрыгнул на вокзале
Vorstadtidylle für Eltern, Hölle für Kids
Пригородная идиллия для родителей, ад для детей
Jeden Abend nach der Tagesschau das völlige Nichts
Каждый вечер после новостей полная пустота
Haben immer nur rausgewollt, reingewollt in die Stadt
Мы всегда только сваливали, возвращались в город
Den Rolling Stone kleingemacht, eingerollt, in ein Blatt
Сворачивали Rolling Stone в трубочку, вставляли в него самокрутку
In der S-Bahn Füße lässig auf den Sitz gefläzt
В электричке ноги вальяжно закинуты на сиденье
Jeder von uns denkt das gleiche: "Keiner, der mich versteht
Каждый из нас думает об одном и том же: "Никто меня не понимает,
Keiner, der ist wie ich" - junge Fäuste geballt
Никто не такой, как я", юные кулаки сжаты
Polnische Pyros erleuchten den Wald
Польские петарды освещают лес
Heut ist nicht unser Tag, hast du gesagt
Сегодня не наш день, ты сказала
Das war nicht unser Jahr, ha'm wir gedacht
Это был не наш год, думали мы
Doch im Rückblick war's übergut, wunderbar
Но оглядываясь назад, всё было превосходно, чудесно
Ein Song spielte den ganzen Tag, hundertmal
Одна песня играла весь день, сто раз
Heut ist nicht unser Tag, hast du gesagt
Сегодня не наш день, ты сказала
Das war nicht unser Jahr, ha'm wir gedacht
Это был не наш год, думали мы
Doch im Rückblick war's übergut, wunderbar
Но оглядываясь назад, всё было превосходно, чудесно
Ein Song spielte den ganzen Tag, hundertmal
Одна песня играла весь день, сто раз
Damals an unserer Bushaltestelle
Тогда, на нашей автобусной остановке
Allein mit meinen Kumpels, Schmutz und Kälte
Только я и мои кореша, грязь и холод
Was wurde aus beste Freunde für immer
Что стало с "лучшими друзьями навсегда"?
Sind die selben Leute heute behindert
Те же люди сегодня стали другими?
Wir waren mal hier beweist die Wand
Мы были здесь когда-то, эта стена тому свидетель
Wir haben uns mal auswendig gekannt
Мы знали друг друга наизусть
Wir haben den gleichen Ort im Kopf
У нас в голове одно и то же место
Damals noch Kopf voll Vodka Gorbatschow
Тогда наши головы были полны водки "Горбачёв"
Hinder der Bude wo wir hockten in den Sommnernächten
За той лавкой, где мы сидели летними ночами
Finger pulten Etiketten nach und nach vom Hals den Becks
Пальцами отковыривали этикетки с бутылок Becks одну за другой
Wenn die letzte Kippe wie ein einäugiger Wolf verglomm
Когда последняя сигарета догорала, как одноглазый волк
Und unser Leben mit nseren lieblings Song verschwomm
И наша жизнь растворялась в нашей любимой песне
Die wir sangen bei Tag und schrien bei Nacht
Которую мы пели днём и кричали ночью
Waren wir schwach drehten wir laut
Когда мы были слабы, мы врубали её на полную
Und liehen uns Macht asche am Polo voll
И брали силу взаймы, пепел на поло, полный бак
CD halk war verkratzt wolke 7, siebte Hölle
Поцарапанный CD-плеер, седьмое небо, седьмой круг ада
Alles in einmer Nacht
Всё в одну ночь
Waren Könige nur mit schnaps und chio chips
Были королями только с водкой и чипсами Chio
Was unsere Augen sahen war größer als die Videochlips
То, что видели наши глаза, было больше, чем видеоклипы
Und die ersten Küsste sind doch noch die Ehrlichsten
А первые поцелуи ведь самые искренние
Jedes mixtape was wir machten war unser Lebenssinn
Каждый микстейп, который мы делали, был смыслом нашей жизни
Heut ist nicht unser Tag, hast du gesagt
Сегодня не наш день, ты сказала
Das war nicht unser Jahr, ha'm wir gedacht
Это был не наш год, думали мы
Doch im Rückblick war's übergut, wunderbar
Но оглядываясь назад, всё было превосходно, чудесно
Ein Song spielte den ganzen Tag, hundertmal
Одна песня играла весь день, сто раз
Heut ist nicht unser Tag, hast du gesagt
Сегодня не наш день, ты сказала
Das war nicht unser Jahr, ha'm wir gedacht
Это был не наш год, думали мы
Doch im Rückblick war's übergut, wunderbar
Но оглядываясь назад, всё было превосходно, чудесно
Ein Song spielte den ganzen Tag, hundertmal
Одна песня играла весь день, сто раз
Und nervte nie
И никогда не надоедала





Авторы: Matthias Millhoff, Friedrich Kautz, Benjamin Griffey


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.