Текст и перевод песни Prinz Pi - Mädchen vom Werbeplakat - Akustik Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mädchen vom Werbeplakat - Akustik Version
Девушка с рекламного плаката - Акустическая версия
Stella,
sie
ist
das
Maedchen
vom
Werbeplakat
Стелла,
она
девушка
с
рекламного
плаката
Stella,
sie
ist
das
Maedchen
aus
der
Stadt
beim
Aermelkanal
Стелла,
она
девушка
из
города
у
Ла-Манша
Stella,
sie
fuehlt
sich
der
Ferne
so
nah
Стелла,
она
чувствует
себя
так
близко
к
дали
Stella
das
Maedchen
ihre
Augen
sind
wie
Sterne
so
klar
Стелла,
девушка,
её
глаза
как
звёзды,
так
ясны
Im
Gedraenge
des
Clubs
- die
Enge
der
Muff
В
толчее
клуба
- духота
и
теснота
Wo
so
manche
Schoenheit
in
der
Menge
verpufft
Где
столько
красоток
в
толпе
растворяются
Da
erkannte
ich
sie
tanzend
und
wild
Там
я
увидел
её,
танцующую
и
дикую
Und
die
Zeit
hielt
an
gebannt
in
ein
Bild
И
время
остановилось,
застыв
в
картине
Umkreisten
sie
Farben
und
Strahlen
von
Licht
Окружали
её
цвета
и
лучи
света
Der
silberne
Pinsel
des
Stroboskops
malt
ihr
Gesicht
Серебряная
кисть
стробоскопа
рисует
её
лицо
Glitzernde
Augen
- ich
merk
ich
schwaerme
beinah
Сверкающие
глаза
- я
замечаю,
почти
мечтаю
Seh
sie
tanzen
und
fuehle
mich
den
Sternen
so
nah
Вижу
её
танец
и
чувствую
себя
так
близко
к
звёздам
Sie
ging
mit
Asche
zum
Berg,
brachte
Feuer
ins
Tal
Она
шла
с
пеплом
к
горе,
принесла
огонь
в
долину
So
leuchtend
so
nah
- es
ist
alles
erneuert,
Ich
sah
Так
сияюще
близко
- всё
обновлено,
я
видел
Eine
Goettin
ein
Wunder
- Angeberei
Gottes
Богиню,
чудо
- хвастовство
Бога
Er
zeigt
was
er
kann
mit
ihr
- ihr
Blick
ist
so
trotzig
Он
показывает,
что
может
с
ней
- её
взгляд
так
дерзок
Ein
grauer
Nikita
Kaputzenpullover
Серый
худи
Nikita
с
капюшоном
Und
Augen
so
groß
wie
auf
schmutzigem
Koka
И
глаза
такие
большие,
как
на
грязном
коксе
Ich
kann
sie
nicht
ansprechen
aus
Mangel
von
Anlaessen
Я
не
могу
к
ней
подойти
из-за
отсутствия
повода
Gott
- wie
mich
all
die
anderen
anätzen.
Боже
- как
меня
все
остальные
раздражают
Stella,
sie
ist
das
Maedchen
vom
Werbeplakat
Стелла,
она
девушка
с
рекламного
плаката
Stella,
sie
ist
das
Maedchen
aus
der
Stadt
beim
Aermelkanal
Стелла,
она
девушка
из
города
у
Ла-Манша
Stella,
sie
fuehlt
sich
der
Ferne
so
nah
Стелла,
она
чувствует
себя
так
близко
к
дали
Stella
das
Maedchen
ihre
Augen
sind
wie
Sterne
so
klar
Стелла,
девушка,
её
глаза
как
звёзды,
так
ясны
Stella,
sie
ist
das
Maedchen
vom
Werbeplakat
Стелла,
она
девушка
с
рекламного
плаката
Stella,
sie
ist
das
Maedchen
aus
der
Stadt
beim
Aermelkanal
Стелла,
она
девушка
из
города
у
Ла-Манша
Stella,
sie
fuehlt
sich
der
Ferne
so
nah
Стелла,
она
чувствует
себя
так
близко
к
дали
Stella
das
Maedchen
ihre
Augen
sind
wie
Sterne
so
klar
Стелла,
девушка,
её
глаза
как
звёзды,
так
ясны
Sie
traegt
Absaetze
die
alle
anderen
herabsetzen
Она
носит
каблуки,
которые
всех
остальных
унижают
Ich
will
mich
mich
mit
Stella
in
ein
Pub
setzen
Я
хочу
сесть
со
Стеллой
в
пабе
Bier
trinken
Von
Tellern
aus
Pappe
essen
- ihr
winken
Пить
пиво,
есть
с
картонных
тарелок
- махать
ей
Aus
dem
Auto
wo
das
Radio
nur
Lieder
spielt
die
nach
ihr
klingen
Из
машины,
где
радио
играет
только
песни,
которые
звучат
как
она
Schreib
ihren
Namen
ueberall
hin
Писать
её
имя
повсюду
Verliebte
Schmierfinken
verstehen
auch
Tierstimmen
Влюблённые
писаки
понимают
даже
голоса
животных
Stella
ist
der
Name
den
ich
meinem
Traum
gegeben
hab
Стелла
- это
имя,
которое
я
дал
своей
мечте
Ob
Metropole
oder
Eintausendseelenkaff
Будь
то
мегаполис
или
захолустье
Du
bist
die
erste
der
Stadt
Ты
первая
в
городе
Der
Hauptnerv
der
Nacht
Главный
нерв
ночи
Der
Name
am
Heck
meiner
Jacht
Имя
на
корме
моей
яхты
Der
Schatz
der
versteckt
unter
Bettdecken
ist
Сокровище,
спрятанное
под
одеялом
Der
golden
funkelnd
wenn
man
kurz
vorm
wegpennen
ist
Золото,
сверкающее,
когда
ты
почти
засыпаешь
Stella
das
Maedchen,
Stella
die
Idee,
Stella
die
Fee,
Стелла,
девушка,
Стелла,
идея,
Стелла,
фея
Stella
der
Wind
macht
die
Wellen
im
See,
Stella
Deluxe
Стелла,
ветер
создаёт
волны
на
озере,
Стелла
Делюкс
Stella
von
Glueck,
Stella
das
X,
völlig
nach
Stella
verrueckt.
Стелла
удачи,
Стелла,
икс,
полностью
безумен
по
Стелле
Stella,
sie
ist
das
Maedchen
vom
Werbeplakat
Стелла,
она
девушка
с
рекламного
плаката
Stella,
sie
ist
das
Maedchen
aus
der
Stadt
beim
Aermelkanal
Стелла,
она
девушка
из
города
у
Ла-Манша
Stella,
sie
fuehlt
sich
der
Ferne
so
nah
Стелла,
она
чувствует
себя
так
близко
к
дали
Stella
das
Maedchen
ihre
Augen
sind
wie
Sterne
so
klar
Стелла,
девушка,
её
глаза
как
звёзды,
так
ясны
Stella,
sie
ist
das
Maedchen
vom
Werbeplakat
Стелла,
она
девушка
с
рекламного
плаката
Stella,
sie
ist
das
Maedchen
aus
der
Stadt
beim
Aermelkanal
Стелла,
она
девушка
из
города
у
Ла-Манша
Stella,
sie
fuehlt
sich
der
Ferne
so
nah
Стелла,
она
чувствует
себя
так
близко
к
дали
Stella
das
Maedchen
ihre
Augen
sind
wie
Sterne
so
klar
Стелла,
девушка,
её
глаза
как
звёзды,
так
ясны
Ich
stand
auf
dem
Gehweg
Я
стоял
на
тротуаре
Tausend
Leute
die
vorbeigingen
Тысяча
людей
проходила
мимо
Schultern
die
mich
streiften
Плечи,
которые
меня
задевали
Sah
sie
ihren
Chai
trinken
Увидел,
как
она
пьёт
свой
чай
Durch
die
Scheibe
des
Einstein
Cafès
Через
окно
кафе
Einstein
Sie
stand
entspannt
neben
parkenden
Maibach
Coupes
Она
стояла
расслабленно
рядом
с
припаркованными
купе
Maybach
Sie
stieg
in
den
alten
Käfer
in
einem
grünem
Parka
Она
села
в
старый
"Жук"
в
зелёной
парке
Stilsicher,
braune
Augen
die
glühn
wie
Lava
Стильная,
карие
глаза,
горящие
как
лава
Unnahbar,
Frühstück
bei
Tiffany
Недоступная,
"Завтрак
у
Тиффани"
Jetzt
schon
ein
Klassiker,
fast
eine
Hysterie
Уже
классика,
почти
истерия
Sie
stieg
aus
einer
Jeansreklame
Она
сошла
с
джинсовой
рекламы
In
die
Friedrichsstrasse,
in
die
Wirklichkeit,
На
Фридрихштрассе,
в
реальность
Ein
Star
wie
ihr
Name
Звезда,
как
её
имя
Sie
verschwand
im
Verkehr
ich
fand
sie
nie
mehr
Она
исчезла
в
потоке
машин,
я
больше
её
не
видел
Die
Haende
die
sie
nie
beruehrte
brannten
so
sehr
Руки,
которые
никогда
её
не
касались,
горели
так
сильно
Meine
Stadt
erkannt
ich
nich
mehr
Свой
город
я
больше
не
узнавал
Ich
such
sie
seitdem
Я
ищу
её
с
тех
пор
Warum
musste
mir
das
Schicksal
diesen
Fluch
auferlegen
Почему
судьба
наложила
на
меня
это
проклятие
Warum
erlaubte
ihr
Gott
so
gut
auszusehn
Почему
Бог
позволил
ей
так
хорошо
выглядеть
Sie
schafft
es
Dummes
zu
sagen
und
dabei
klug
auszusehn
Она
умудряется
говорить
глупости
и
при
этом
выглядеть
умной
Sie
ist
das
Maedchen
vom
Werbeplakat.
Она
девушка
с
рекламного
плаката.
Sie
ist
das
Maedchen
aus
der
Stadt
beim
Aermelkanal.
Она
девушка
из
города
у
Ла-Манша.
Sie
fuehlt
sich
der
Ferne
so
nah.
Она
чувствует
себя
так
близко
к
дали.
Stella
das
Maedchen
ihre
Augen
sind
wie
Sterne
so
klar.
Стелла,
девушка,
её
глаза
как
звёзды,
так
ясны.
Sie
ist
das
Maedchen
vom
Werbeplakat.
Она
девушка
с
рекламного
плаката.
Sie
ist
das
Maedchen
aus
der
Stadt
beim
Aermelkanal.
Она
девушка
из
города
у
Ла-Манша.
Sie
fuehlt
sich
der
Ferne
so
nah.
Она
чувствует
себя
так
близко
к
дали.
Stella
das
Maedchen
ihre
Augen
sind
wie
Sterne
so
nah...
Стелла,
девушка,
её
глаза
как
звёзды,
так
близки...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kautz Friedrich, Fuchs Dennis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.