Prinz Pi - Schornsteine - перевод текста песни на английский

Schornsteine - Prinz Piперевод на английский




Schornsteine
Chimneys
Küsse meine Ehefrau, dann noch die Kinder
Kiss my wife, then the kids
Neuer Audi der von meiner Frau parkt gleich dahinter
New Audi, my wife's parked right behind
Stolz drauf, Erfolg kauft - Deutsche Produkte
Proud of it, success buys - German products
Du bist, was du besitzt
You are what you own
Sollen die Leute nur gucken!
Let the people stare!
In der Fabrik ein helles Büro voll Licht und Platz
A bright office full of light and space in the factory
Und an den Wänden prangen selbstgemalte Bilder der Kids
And on the walls hang the kids' self-painted pictures
Die Visitenkarte sagt: "Nun hab ich's geschafft"
The business card says: "Now I've made it"
Am Büro-Kühlschrank klebt ein billiger Witz
A cheap joke sticks to the office fridge
Wir bilden aus hier! Zahlen waren immer schon schwarz
We train here! Numbers have always been black
Solarzellen auf dem Dach tilgen unsren Bedarf
Solar cells on the roof cover our needs
Trennen unseren Müll, filtern Luft und die Abwasser clean
Separate our trash, filter air and clean the wastewater
Biotop in dem kleinen Bach bei der Fabrik
Biotope in the small stream by the factory
Wir produzieren hier bei uns die besten Waffen der Welt
We produce the best weapons in the world here
Aus diesem Land kommen die besten Waffen der Welt
The best weapons in the world come from this country
Genau von diesem Mann kommen die besten Waffen der Welt
The best weapons in the world come from this very man
Auf die Dächer aller Menschen hier prasselt das Geld
Money is pouring down on the roofs of all the people here
Wir schlafen gut, denn wir machen einen wichtigen Job
We sleep well because we do an important job
Wo alles landet, habe ich nicht im Kopf
Where everything ends up, I don't have in mind
Entscheide nicht wer sterben soll, vergleiche mich nich mit Gott
I don't decide who should die, don't compare me to God
Ich drücke nur in der Fabrik immer den richtigen Knopf
I just always press the right button in the factory
Wir schlafen gut, denn wir machen einen wichtigen Job
We sleep well because we do an important job
Wo alles landet, habe ich nicht im Kopf
Where everything ends up, I don't have in mind
Entscheide nicht wer sterben soll, vergleiche mich nich mit Gott
I don't decide who should die, don't compare me to God
Ich drücke nur in der Fabrik immer den richtigen Knopf
I just always press the right button in the factory
Hauptsache der Schornstein von jeder Fabrik raucht
The main thing is that the chimney of every factory smokes
Hauptsache der Schornstein von jeder Fabrik raucht
The main thing is that the chimney of every factory smokes
Hauptsache der Schornstein von jeder Fabrik raucht
The main thing is that the chimney of every factory smokes
Hauptsache der Schornstein von jeder Fabrik raucht
The main thing is that the chimney of every factory smokes
Hauptsache der Schornstein von jeder Fabrik raucht
The main thing is that the chimney of every factory smokes
Hauptsache der Schornstein von jeder Fabrik raucht
The main thing is that the chimney of every factory smokes
Hauptsache der Schornstein von jeder Fabrik raucht - Wir liefern was ihr wollt wenn
The main thing is that the chimney of every factory smokes - We deliver what you want if
Ihr hier irgendwer Krieg braucht
Anyone here needs war
Seit ich denken kann wollte ich fliegen
Ever since I can remember, I wanted to fly
An meinem Kragen sind die goldenen Flügel
There are golden wings on my collar
Prüfe die Uniform nochmal im Spiegel
Check the uniform again in the mirror
Auf der Brust, was man mir verlieh für die Siege
On my chest, what I was awarded for the victories
Körperlich topfit, bin eins mit dem Cockpit
Physically top fit, I am one with the cockpit
Weiß im Schlaf wo jeder Schalter und Knopf ist
I know in my sleep where every switch and button is
Kenne meinen Jet wie ein Teil meines Körpers
I know my jet like a part of my body
Reagiere aus Reflex ohne den Umweg durch Wörter
React out of reflex without the detour through words
Jedes System funktioniert, doppelt gecheckt
Every system works, double-checked
Und auch ich funktioniere wie ein Uhrwerk perfekt
And I also function like clockwork perfectly
Gib mir Koordinaten und ich drücke den Knopf
Give me coordinates and I press the button
Und ich drücke ihn sooft, wie man mir sagt, dass ich drücken soll
And I press it as often as I'm told to press it
Wie man mir sagt dass ich drücken soll
As I'm told to press it
Mission Erfolg, astreine Quote
Mission success, excellent quota
Wird der Jet in den Hanger zurückgerollt
When the jet is rolled back into the hangar
Bin ich danach schon ein bisschen stolz
I'm a little proud afterwards
Wir schlafen gut, denn wir machen einen wichtigen Job
We sleep well because we do an important job
Wo alles landet, habe ich nicht im Kopf
Where everything ends up, I don't have in mind
Entscheide nicht wer sterben soll, vergleiche mich nich mit Gott
I don't decide who should die, don't compare me to God
Ich drücke nur in der Fabrik immer den richtigen Knopf
I just always press the right button in the factory
Wir schlafen gut, denn wir machen einen wichtigen Job
We sleep well because we do an important job
Wo alles landet, habe ich nicht im Kopf
Where everything ends up, I don't have in mind
Entscheide nicht wer sterben soll, vergleiche mich nich mit Gott
I don't decide who should die, don't compare me to God
Ich drücke nur in der Fabrik immer den richtigen Knopf
I just always press the right button in the factory
Hauptsache der Schornstein von jeder Fabrik raucht
The main thing is that the chimney of every factory smokes
Hauptsache der Schornstein von jeder Fabrik raucht
The main thing is that the chimney of every factory smokes
Hauptsache der Schornstein von jeder Fabrik raucht
The main thing is that the chimney of every factory smokes
Hauptsache der Schornstein von jeder Fabrik raucht
The main thing is that the chimney of every factory smokes
Hauptsache der Schornstein von jeder Fabrik raucht
The main thing is that the chimney of every factory smokes
Hauptsache der Schornstein von jeder Fabrik raucht
The main thing is that the chimney of every factory smokes
Hauptsache der Schornstein von jeder Fabrik raucht - Wir liefern was ihr wollt, wenn
The main thing is that the chimney of every factory smokes - We deliver what you want, if
Ihr hier irgendwer Krieg braucht
Anyone here needs war
Panzer, Minen, Maschinengewehre
Tanks, mines, machine guns
Was ihr dann damit macht, müsst ihr niemand erklären
What you do with it then, you don't have to explain to anyone
U-Boote, Kampfjets, Waffen für Heere
Submarines, fighter jets, weapons for armies
Was ihr dann damit macht, müsst ihr niemand erklären
What you do with it then, you don't have to explain to anyone
Panzer, Minen, Maschinengewehre
Tanks, mines, machine guns
Was ihr dann damit macht, müsst ihr niemand erklären
What you do with it then, you don't have to explain to anyone
U-Boote, Kampfjets, Waffen für Heere
Submarines, fighter jets, weapons for armies
Was ihr dann damit macht, müsst ihr niemand erklären
What you do with it then, you don't have to explain to anyone
Hauptsache der Schornstein von jeder Fabrik raucht
The main thing is that the chimney of every factory smokes
Hauptsache der Schornstein von jeder Fabrik raucht
The main thing is that the chimney of every factory smokes
Hauptsache der Schornstein von jeder Fabrik raucht
The main thing is that the chimney of every factory smokes
Hauptsache der Schornstein von jeder Fabrik raucht
The main thing is that the chimney of every factory smokes
Hauptsache der Schornstein von jeder Fabrik raucht
The main thing is that the chimney of every factory smokes
Hauptsache der Schornstein von jeder Fabrik raucht
The main thing is that the chimney of every factory smokes
Hauptsache der Schornstein von jeder Fabrik raucht - Wir liefern was ihr wollt, wenn
The main thing is that the chimney of every factory smokes - We deliver what you want, if
Ihr hier irgendwer Krieg braucht
Anyone here needs war





Авторы: Friedrich Kautz, Benjamin Bistram, Elias Hadjeus


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.