Prinz Pi - Tief - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Prinz Pi - Tief




Tief
Глубина
Wenn du jung bist und dein Kopf voller Scheiße ist,
Когда ты молод, и твоя голова полна дерьма,
Das Leben suckt und dich auf jede nur erdenkliche Weise ****t,
Жизнь отстой, и трахает тебя всеми мыслимыми способами,
Du Mucke machst, dies das und es keine Scheine gibt,
Ты делаешь музыку, то, сё, а денег нет,
Du fest an Dinge glaubst, für die es keinerlei Beweise gibt,
Ты твёрдо веришь в вещи, для которых нет никаких доказательств,
Du täglich in der S-Bahn sitzt, deinen Namen in Scheiben ritzt,
Ты ежедневно сидишь в электричке, выцарапываешь своё имя на стекле,
Langsam merkst dass das Leben eine nie endende Reise ist,
Постепенно понимаешь, что жизнь это бесконечное путешествие,
Du den Kopf voll hast mit einer Sache,
Твоя голова забита одной вещью,
Die für niemanden zu begreifen ist,
Которую никто не может понять,
Und du nicht mehr denken kannst wenn es leise ist,
И ты не можешь думать, когда тихо,
Du weisst es gibt ein heilendes Gift,
Ты знаешь, что есть исцеляющий яд,
Es sind die Zeilen aus deinem eigenen Stift,
Это строки из твоего собственного пера,
Pinseln von Licht treiben im Nichts,
Мазки света дрейфуют в ничто,
Fügen sich zusammen auf treibenden Kicks, tickernden Highhats,
Складываются вместе на качающихся киках, тикающих хай-хэтах,
Die Schreie befreien dich von wovon du auch leidest,
Крики освобождают тебя от того, от чего ты страдаешь,
Wenn der Weg auch noch weit ist, es nie so leicht ist wie es sein müsste,
Даже если путь ещё далёк, и никогда не бывает так легко, как должно быть,
Das Leben ist ein Raum voller Türen, es gibt einen Schlüssel,
Жизнь это комната, полная дверей, есть ключ,
Kein Weg hinaus, nur ein Weg hinauf, der Steg ist aus,
Нет выхода, только путь наверх, моста больше нет,
Und du springst und schwimmst auf den See hinaus
И ты прыгаешь и плывёшь на озеро
2x
2x
Leg deinen Kopf in die Hände zieh die Luft tief in die Lunge,
Опусти голову на руки, вдохни глубоко в лёгкие,
Zieh sie tief, zieh sie auf den Grund bis nach unten und fühl den Puls,
Вдохни глубоко, вдохни до самого дна и почувствуй пульс,
Wie er pocht in deinem Kopf, es kocht tief in dir drinnen,
Как он бьётся в твоей голове, кипит глубоко внутри тебя,
Du musst gewinnen allen zum trotz
Ты должен победить, несмотря ни на что
Wenn deine Eltern nicht verstehen wie du dich anziehst,
Когда твои родители не понимают, как ты одеваешься,
Du im Spiegel einen Mann siehst statt einen Jungen,
Ты видишь в зеркале мужчину, а не мальчика,
Wenn du dich ansiehst, wenn in dir alles verbrannt ist,
Когда ты смотришь на себя, когда внутри всё сгорело,
Weil du solangte gerannt bist bis dir übel ist,
Потому что ты так долго бежал, что тебе тошно,
Du merkst, dass das Leben nur ein Kartenhaus aus Lügen ist,
Ты понимаешь, что жизнь это всего лишь карточный домик из лжи,
Sie warten auf Frühling bis, sie sehen das es Herbst ist,
Они ждут весну, пока не видят, что наступила осень,
Machen die Liebe gewerblich, das und vieles mehr nervt dich,
Делают любовь товаром, это и многое другое тебя раздражает,
Du machst Lieder unsterblich, wieder und wieder du merkst es,
Ты делаешь песни бессмертными, снова и снова ты это замечаешь,
Wie du von ihnen, wie von Amphetaminen gestärkt bist,
Как ты, словно от амфетаминов, ими заряжен,
Du nur mit Kopfhöhrern gehst, und deinen Kopf höher trägst,
Ты ходишь только в наушниках и держишь голову выше,
Du deine Augen schließt, denn du willst den Schrott nicht mehr sehen,
Ты закрываешь глаза, потому что больше не хочешь видеть этот хлам,
Du siehst wie sie die Lügen noch leben,
Ты видишь, как они всё ещё живут ложью,
Deine Eltern können dir nichts anbieten außer nur darüber zu reden,
Твои родители ничего не могут предложить, кроме как говорить об этом,
Du hast im Kopf ein von Gedanken kochendes Hirn,
У тебя в голове мозг, кипящий от мыслей,
Ein Pochen hinter der Stirn, Gedanken die in Labyrinthen verirren,
Стук за лбом, мысли, блуждающие в лабиринтах,
Die Wege sind wirr, und die Zukunft von unbestimmter Farbe,
Пути запутанны, а будущее неопределённого цвета,
Auch die schlimmsten Wunden vernarben
Даже самые страшные раны заживают
2x
2x
Leg deinen Kopf in die Hände zieh die Luft tief in die Lunge,
Опусти голову на руки, вдохни глубоко в лёгкие,
Zieh sie tief, zieh sie auf den Grund bis nach unten und fühl den Puls,
Вдохни глубоко, вдохни до самого дна и почувствуй пульс,
Wie er pocht in deinem Kopf, es kocht tief in dir drinnen,
Как он бьётся в твоей голове, кипит глубоко внутри тебя,
Du musst gewinnen allen zum trotz
Ты должен победить, несмотря ни на что





Авторы: Thorsten Kaniut, Friedrich Kautz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.