Prinz Pi - Was Für Ein Tag - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Prinz Pi - Was Für Ein Tag




Was Für Ein Tag
What A Day
Jetzt ist alles anders als es war,
Now everything is different than it was,
Langsam wird es klar,
Slowly it becomes clear,
Gott erschuf die welt auch nicht an einem tag,
God didn't create the world in a day either,
Ihr spinner habt versagt,
You spinners have failed,
Ich zimmer einen sarg,
I'm building a coffin,
Nehme grade maß,
Taking measurements,
Und schaufel euer grab,
And digging your grave,
Bald wächst darauf gras,
Soon grass will grow on it,
Heben wir das glas,
Let's raise our glasses,
Stoßen darauf, was für ein großer tag!
Cheers to what a great day!
Ich leg nochmal nach, lebe meine parts,
I'm going in again, living my parts,
Setze mich ans steuer und trete auf das gas
Get behind the wheel and step on the gas
Manchmal denk ich zuviel nach,
Sometimes I think too much,
Denk über das spiel nach,
Think about the game,
Wenn ich rap, dann wie pacman - ein vielfraß,
When I rap, I'm like Pacman - a glutton,
Steh vor diesem spiegel, seh im spiegel die zukunft
Stand in front of this mirror, see the future in the mirror
Prinz pi aka der sechste beatle, komm zu uns!
Prinz Pi aka the sixth Beatle, come join us!
Ich rap als wär ich blutjung,
I rap like I'm young,
16, 17, seh meine zeilen wie butterflys durch butter in den beat gehen
16, 17, see my lines like butterflies through butter in the beat
Kleide mich wie 60, seh aus wie 18,
Dress like 60, look like 18,
Die texte abwechslungsreicher als tokios nachtleben,
The lyrics are more diverse than Tokyo's nightlife,
Verwechslungssicherer stil, mein profil wie pirelli,
Unmistakable style, my profile like Pirelli,
Ich geb euch bomben durch texte, ihr braucht pflaster wie nelly,
I give you bombs through lyrics, you need plasters like Nelly,
Sie bitten ich soll bleiben wie ich bin,
They ask me to stay as I am,
Ich kann euch gerne versichern: das ist für mich kein ding!
I can assure you: that's no problem for me!
Ich geh weiter mit den alten nikes joggen im volkspark,
I keep jogging in the Volkspark with my old Nikes,
Arbeite in 3 jobs, auch wenn ich erfolg hab.
Work 3 jobs, even if I'm successful.
Trag shirts mit dem iGod, trinke espresso,
Wear shirts with the iGod, drink espresso,
Das ist rap-deutschlands prinz, das ist schon korrekt so!
This is German rap's prince, that's already correct!
Chorus
Chorus
Ich bin die frischzellenkur,
I am the fresh cell treatment,
Im neonlicht-hellen flur,
In the neon-lit hallway,
Liegt die leiche, man kann mich vor gericht stellen nur,
Lies the corpse, you can only put me on trial,
Gibt es keinen richter der es wagt und ein urteil spricht
There is no judge who dares and passes a verdict
Meine uhr zeigt nicht an was die uhrzeit ist,
My watch doesn't show what time it is,
Nur was das spiegelbild von der zukunft ist.
Only what the reflection of the future is.
Eure karriere verendet nach ein paar loops im nichts!
Your career ends after a few loops in nothingness!
Und harte fans sind am start zu kämpfen,
And hardcore fans are ready to fight,
Ihr seid künstlich drauf, wie haar-extentions!
You're artificial, like hair extensions!
Ihr schreit so laut, ganz leise sage ich euch:
You scream so loud, I tell you very quietly:
Ihr geht mir am arsch vorbei, wie hakle-feucht.
You pass me by like wet wipes.
Ihr seid nicht jesus, doch ich nagel euch ans kreuz
You are not Jesus, but I nail you to the cross
Was ihr grade sprecht ihr boys ist mehr schlechtes amerikanisch als deutsch,
What you boys are saying right now is more bad American than German,
Toys, die rap verunstalten
Toys that disfigure rap
Wie eine kieferschiene, solltet ihr den mund halten!
Like a mouthguard, you should keep your mouth shut!
Liefert diesen jungs salden, die sie online wie ein hund halten
Deliver these guys balances that they hold online like a dog
Oder schwarz brennen wie whiskey,
Or burn black like whiskey,
Brennt das nicht da, verbrennt man sich
If it doesn't burn there, you get burned
Ich hab alle schatten abgetrennt vom licht,
I have separated all shadows from light,
Und platten erschaffen, es glänzt und blitzt,
And created records, it shines and flashes,
Das ist rap-deutschlands prinz, so nennt man mich!
This is German rap's prince, that's what they call me!
Chorus
Chorus





Авторы: Kautz Friedrich, Yurderi Cemil


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.