Prinz Pi - Willkommen zu Haus - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Prinz Pi - Willkommen zu Haus




Ich muss dir etwas anvertrauen
Я должен кое-что доверить тебе
Die letzten Jahre waren ein langer Traum
Последние годы были долгой мечтой
Dunkle Dinge begannen sich anzustauen
Темные вещи начали накапливаться
Ich wusste, irgendwann, da lasse ich das Ganze raus
Я знал, что в какой-то момент я выпущу все это
Jedes Wort hundert Prozent, geb' dir die Hand darauf
Каждое слово на сто процентов, подай на это руку
Geboren in Berlin, mit Freunden, die mit Drogen dealen
Родился в Берлине, с друзьями, торгующими наркотиками
Die manchmal auf Kokain mit ihren Pistolen spielen
Которые иногда играют на кокаине со своими пистолетами
Und leben ohne Ziel, aber mit Tilidin
И жизнь без цели, но с Tilidin
Wir können hier vieles, aber nicht vor jemand niederknien
Мы можем многое здесь сделать, но ни перед кем не преклонять колени
Der Kumpel mit den reichsten Eltern, der war am meisten seltsam
Приятель с самыми богатыми родителями, который был самым странным
Er gab mir damals diesen einen Song von "Helter Skelter"
Тогда он дал мне эту песню из "Helter Skelter"
Die Erste, die ich küsste, gab mir meinen ersten Blues
Первый, кого я поцеловал, дал мне мой первый блюз
Wie konnt' ich damals glauben, ich wäre für sie genug?
Как я мог тогда подумать, что мне будет достаточно для вас?
Dann die erste Gang, Entourage, Vinny Chase
Затем первый коридор, Entourage, Vinny Chase
Die realsten Gucci T-Shirts sind die Fakes
Самые настоящие футболки Gucci - это подделки
Dippten unsere Pommes bei McDonald's in die Shakes
Окунули картофель фри в коктейли в McDonald's
Und ich durfte ihre Hand nehmen auf dem Nachhauseweg
И мне разрешили взять ее за руку по дороге домой
Alle Legenden wahr, alles, was ihr gerade hört
Все легенды правдивы, все, что вы сейчас слышите
Schneewittchenweißer Busen unter ihrem Nirvana-Shirt
Белоснежная белая грудь под ее рубашкой Нирваны
Lippen feuerrot wie Michael Jordans Bulls-Trikot
Губы огненно-красные, как майка быков Майкла Джордана
Haare rabenschwarz, Potte immer Nullniveau
Волосы вороново-черные, Потте всегда нулевой уровень
Leb' ein Paradox, die Stadt ist eine Art Parkour
Живи' парадокс, город - это своего рода паркур
Hatte keinen Thomas Mann, hatte Tupac Shakur
Не было Томаса Манна, был Тупак Шакур
Auf die Nazilehrer-Glatze male ich ein Hakenkreuz
На лысине нацистского учителя я рисую свастику
Vor der Schule warten wieder die Araber-Boys
Перед школой снова ждут арабы-мальчики
So viel Scheiß passiert, immer irgendein Krisenstab
Так много дерьма происходит, всегда какой-то кризисный стержень
Jeder Tag war "Miese Brise, keine Liebe"-Tag
Каждый день был днем "Паршивый ветерок, а не любовь"
Jetzt mach' ich meinen Mund auf und es kommt alles raus
Теперь я открываю рот, и все выходит наружу
Nach zwanzig Jahren tiefen Grau, willkommen zu Haus
После двадцати лет глубокого серого, добро пожаловать в дом
Willkommen zu Haus, willkommen zu Haus (willkommen zu Haus)
Добро пожаловать в дом, добро пожаловать в дом (добро пожаловать в дом)
Wir haben uns all die Jahre geschworen, irgendwann kommen wir da raus
Мы клялись друг другу все эти годы, что когда-нибудь выберемся оттуда
(Ah, ah, ah) willkommen zu Haus
(Ах, ах, ах) добро пожаловать в дом
Willkommen zu Haus, willkommen zu Haus (willkommen zu Haus)
Добро пожаловать в дом, добро пожаловать в дом (добро пожаловать в дом)
Wir haben uns all die Jahre geschworen, irgendwann kommen wir da raus (ah, ah, ah)
Мы клялись друг другу все эти годы, что в конце концов мы выберемся оттуда (ах, ах, ах)
Mein Freund, warte kurz, ich lade nur die Glock nach
Мой друг, подожди минутку, я просто заряжаю "Глок"
Mit Anekdoten von mir, die ich noch parat im Kopf hab'
С моими анекдотами, которые я все еще держу в голове'
Wie ich mit meiner Tochter in der leeren Garage stehe
Как я стою в пустом гараже со своей дочерью
Weil paar Gangster für einen Überfall meinen Wagen stehlen
Потому что пара гангстеров крадут мою машину для ограбления
Das LKA mich später fragt wegen den Makarows
Это ЛКА меня потом спрашивает насчет Макаровых
Ich hau' das Wodkaglas kaputt am Kopf, Masel tov
Я разбиваю стакан с водкой по голове, Масель Тов
Wie ich mit fünfzehn 'ne Bazooka von den Russen kauf'
Как я покупаю базуку у русских за пятнадцать'
Ein Blick für Risse, ich wuchs auf in einem kaputten Haus
Взгляд на трещины, я вырос в разрушенном доме
Sommerabenteuer, da in Brandenburg im Wald
Летнее приключение, там, в Бранденбурге, в лесу
Die unendlich tiefe Stille nach dem langen Knall
Бесконечно глубокая тишина после долгого треска
Ich seh' meine alten Freunde, jeder Zweite ausgebrannt
Я вижу своих старых друзей, каждый второй сгорел
Doch ich fand die Richtige, Ausfahrt raus nach Zauberland
Но я нашел правильный выход, выход в Волшебную страну
Das erste Mal als König fühlen, weil sie sagt, sie liebt mich auch
Чувствовать себя королем в первый раз, потому что она говорит, что тоже любит меня
Eine andere als dich, hätte ich nie gebraucht
Кто-то другой, кроме тебя, мне никогда не понадобился бы
Deine Augen, Galaxien aus türkisem Blau
Твои глаза, галактики бирюзового синего цвета
Wenn ich bei dir bin, dann weiß ich, ich bin zu Haus
Когда я с тобой, то знаю, что я дома
Willkommen zu Haus, willkommen zu Haus (willkommen zu Haus)
Добро пожаловать в дом, добро пожаловать в дом (добро пожаловать в дом)
Wir haben uns all die Jahre geschworen, irgendwann kommen wir da raus
Мы клялись друг другу все эти годы, что когда-нибудь выберемся оттуда
(Ah, ah, ah) willkommen zu Haus
(Ах, ах, ах) добро пожаловать в дом
Willkommen zu Haus, willkommen zu Haus (willkommen zu Haus)
Добро пожаловать в дом, добро пожаловать в дом (добро пожаловать в дом)
Wir haben uns all die Jahre geschworen, irgendwann kommen wir da raus (ah, ah, ah)
Мы клялись друг другу все эти годы, что в конце концов мы выберемся оттуда (ах, ах, ах)
Warten, kämpfen, Narben an den Händen
Ожидание, борьба, шрамы на руках
Wir glauben nicht, wir wissen, das sind wahre Legenden
Мы не думаем, что знаем, что это настоящие легенды
Atmen, rennen, Namen auf den Wänden
Дыхание, бег, имена на стенах
Wir leben, was ihr träumt, alles hinter uns am Brennen
Мы живем тем, о чем вы мечтаете, все позади нас горит
Warten, kämpfen, Narben an den Händen
Ожидание, борьба, шрамы на руках
Wir glauben nicht, wir wissen, das sind wahre Legenden
Мы не думаем, что знаем, что это настоящие легенды
Atmen, rennen, Namen auf den Wänden
Дыхание, бег, имена на стенах
Wir leben, was ihr träumt, alles hinter uns am Brennen
Мы живем тем, о чем вы мечтаете, все позади нас горит





Авторы: Friedrich Kautz, Nikolaos Kagiampinis, Valentine Romanski


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.