Текст и перевод песни Prinz Pi - Du bist - Alloinix RMX
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Du bist - Alloinix RMX
You Are - Alloinix RMX
Ich
komme
wie
Jimmy,
gehe
wie
Kurt
I
come
like
Jimmy,
leave
like
Kurt
Mit
einem
Knall
so
laut
das
ihn
jeder
hört
With
a
bang
so
loud
everyone
hears
it
Altes
Manowar
Shirt,
die
Jeans
mit
Loch
Old
Manowar
shirt,
ripped
jeans
Chucks
war'n
weiß,
sind
grau,
viel
gerockt
Chucks
were
white,
are
gray,
rocked
a
lot
Stets
mit
Andrew
aus
Illinois
in
die
Base
Always
to
the
base
with
Andrew
from
Illinois
Stets
mit
meiner
Entourage,
Vinnie
Chase
Always
with
my
entourage,
Vinnie
Chase
Blauer
Stern
der
Jugend,
Verrückte
am
abhäng'
Blue
star
of
youth,
crazy
ones
hanging
on
Unschuld
bleibt
sitzen
auf
der
Rückbank
des
Mustang
Innocence
remains
in
the
back
seat
of
the
Mustang
Leb
die
Raubkopie
von
dem
Traum
der
Angst
Live
the
bootleg
of
the
dream
of
fear
Dreh'
mein
eigenen
Film,
schreib
mein
eigenes
Lied
Make
my
own
film,
write
my
own
song
Herz
schlägt
manisch
seinen
eigenen
Beat
Heart
beats
manically
to
its
own
beat
Viele
gekriegt,
viele
verbraucht,
Eine
geliebt
Got
a
lot,
used
up
a
lot,
loved
one
Du
hast
die
hohen
Schuhe
an
You're
wearing
your
high
heels
Und
trägst
deine
Tattoos
um
die
Schultern
und
den
Hals
wie
ein
seidenes
Tuch
And
wear
your
tattoos
around
your
shoulders
and
neck
like
a
silk
scarf
Ich
bin
verliebt
wie
ein
Junge
mit
dem
Bauch
und
darunter
I'm
in
love
like
a
boy
with
the
butterflies
and
below
Weiß
unter
deinem
Kleid
warten
tausende
Wunder
I
know
a
thousand
miracles
are
waiting
beneath
your
dress
Meine
Eltern
ha'm
gewarnt,
meine
Freunde
geflucht
My
parents
warned,
my
friends
cursed
Doch
die
Schrift
auf
deinem
Rücken
ist
mein
heiliges
Buch
But
the
writing
on
your
back
is
my
holy
book
Ich
bin
das
Wild
in
dem
Scheinwerferlicht
deines
Blicks
I
am
the
wild
one
in
the
spotlight
of
your
gaze
Ich
hab
den
Glauben
doch
mir
fehlen
die
Beweise
für
dich
I
have
the
faith,
but
I
lack
the
evidence
for
you
Die
Nächte
sind
gegen
Ende
intensiver
denn
je
The
nights
are
more
intense
than
ever
towards
the
end
Zeit
war
nie
so
zäh
wie
warten
drauf
dich
wieder
zu
sehen
Time
has
never
been
as
tough
as
waiting
to
see
you
again
Auf
dem
Boden
von
der
Flasche
liegt
ein
tieferer
See,
At
the
bottom
of
the
bottle
lies
a
deeper
lake,
Als
man
glaubt,
wenn
man
taucht,
ist
die
Liebe
zu
seh'n
Than
you
think,
when
you
dive,
you
can
see
love
Meine
Sonnenbrille
sitzt
im
Gesicht
wie
geklebt
My
sunglasses
are
glued
to
my
face
Die
Kompassnadel
dreht
weg
vom
richtigen
Weg
The
compass
needle
turns
away
from
the
right
path
Meine
Beine
die
sind
müde
von
den
Treppen
der
Frauen
My
legs
are
tired
from
the
stairs
of
women
Sie
applaudieren
immernoch
für
den
lächelnden
Clown
They
still
applaud
the
smiling
clown
Du
bist,
alles
für
mich,
alles
das
was
mir
Angst
macht
You
are
everything
to
me,
everything
that
scares
me
Meine
silberne
Kugel,
mein
Kryptonit
und
mein
Anthrax
My
silver
bullet,
my
kryptonite
and
my
anthrax
Du
bist,
das
was
ich
vom
Schicksal
verlangt
hab
You
are
what
I
demanded
from
fate
Die
Patrone
für
mein
Kopf
in
der
Kammer
der
Pumpgun
The
cartridge
for
my
head
in
the
chamber
of
the
pump
gun
Wenn
der
Whiskey
mir
nicht
hilft
fahr
ich
Nachts
ohne
Licht,
If
the
whiskey
doesn't
help
me,
I
drive
at
night
without
lights,
Durch
die
Vorstadt
auf
der
Suche
nach
dem
was
du
nicht
bist
Through
the
suburbs
looking
for
what
you're
not
Die
Sms
die
ich
will
hast
du
nie
abgeschickt
The
text
message
I
want
you
never
sent
Unter
der
Laterne
wartet
meine
Seele
auf
dich
My
soul
is
waiting
for
you
under
the
streetlight
Deine
Augen
lügen
nie,
nur
dein
Mund
ist
ein
Dieb
Your
eyes
never
lie,
only
your
mouth
is
a
thief
Der
jeden
Coup
mit
ei'm
Lächeln
und
ein
Kuss
unterschrieb
Who
signed
every
heist
with
a
smile
and
a
kiss
In
dei'm
Bett
bin
ich
sicher
vor
den
Klippen
der
Welt
In
your
bed
I
am
safe
from
the
cliffs
of
the
world
Meine
Rebellion
ist
an
dein'
Lippen
zerschellt
My
rebellion
is
shattered
against
your
lips
Du
bist
der
Abspann
vom
Film
und
ich
sitze
noch
da
You
are
the
end
credits
of
the
film
and
I'm
still
sitting
there
Du
bist
besser
als
du
glaubst,
auch
wenn
du
es
nicht
magst
You're
better
than
you
think,
even
if
you
don't
like
it
Ich
weiß
alle
deine
komischen
Geschichten
sind
wahr
I
know
all
your
funny
stories
are
true
Der
Tag
hat
gestimmt
es
war
nur
nicht
das
richtige
Jahr
The
day
was
right,
it
just
wasn't
the
right
year
Was
du
denkst
oder
fühlst
hast
du
niemals
gesagt
What
you
think
or
feel
you
never
said
Wir
liegen
auf
der
Decke
und
ich
rieche
dein
Haar
We
lie
on
the
blanket
and
I
smell
your
hair
Ich
bin
zuhause
wo
du
bist,
egal
welches
Hotel
I
am
at
home
wherever
you
are,
no
matter
which
hotel
Dein
dunkler
Zauber
lenkt
die
Zeit
darum
fließt
sie
so
schnell
Your
dark
magic
controls
time,
which
is
why
it
flows
so
fast
Du
bist,
alles
für
mich,
alles
das
was
mir
Angst
macht
You
are
everything
to
me,
everything
that
scares
me
Meine
silberne
Kugel,
mein
Kryptonit
und
mein
Anthrax
My
silver
bullet,
my
kryptonite
and
my
anthrax
Du
bist,
das
was
ich
vom
Schicksal
verlangt
hab
You
are
what
I
demanded
from
fate
Die
Patrone
für
mein
Kopf
in
der
Kammer
der
Pumpgun
The
cartridge
for
my
head
in
the
chamber
of
the
pump
gun
Meine
Finger,
erinnern
jede
Narbe
von
dir
My
fingers
remember
every
scar
of
you
Deine
Augen
lassen
Dinge
ihre
Farbe
verlier'n
Your
eyes
make
things
lose
their
color
Du
lehrst
mich
die
Wunder
die
die
Welt
mir
verschwieg
You
teach
me
the
wonders
the
world
kept
from
me
Seit
der
Typ
mit
den
Tafeln
von
dem
Berg
runter
stieg
Since
the
guy
with
the
tablets
came
down
the
mountain
Die
Bilder
auf
deiner
Haut
sind
die
Karte
zu
dir
The
pictures
on
your
skin
are
the
map
to
you
Auch
wenn
dein
Bus
nie
kommen
wird,
ich
warte
noch
hier
Even
if
your
bus
will
never
come,
I'm
still
waiting
here
Melancholie
ist
die
Lederjacke
meines
Vereins
Melancholy
is
the
leather
jacket
of
my
club
Ich
trag
sie
weil
das
Leder
meine
Zeilen
beweist
I
wear
it
because
the
leather
proves
my
lines
Du
bist
das
Logo
meines
Clubs,
die
Hymne
der
Guten
You
are
the
logo
of
my
club,
the
anthem
of
the
good
Die
traurige,
rauchige
Stimme
der
Jugend
The
sad,
smoky
voice
of
youth
Der
Sound
der
Nacht,
Stille
und
Gebell
von
ei'm
Hund
The
sound
of
the
night,
silence
and
the
barking
of
a
dog
Besser
Rebell
ohne
Grund,
also
Rebell
ohne
Mund!
Better
rebel
for
no
reason
than
rebel
without
a
mouth!
Du
bist,
alles
für
mich,
alles
das
was
mir
Angst
macht
You
are
everything
to
me,
everything
that
scares
me
Meine
silberne
Kugel,
mein
Kryptonit
und
mein
Anthrax
My
silver
bullet,
my
kryptonite
and
my
anthrax
Du
bist,
das
was
ich
vom
Schicksal
verlangt
hab
You
are
what
I
demanded
from
fate
Die
Patrone
für
mein
Kopf
in
der
Kammer
der
Pumpgun
The
cartridge
for
my
head
in
the
chamber
of
the
pump
gun
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Benjamin Bistram, Friedrich Kautz
Альбом
Du bist
дата релиза
14-01-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.