Prinz Porno feat. Samra - Dead Kennedys (feat. Samra) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Prinz Porno feat. Samra - Dead Kennedys (feat. Samra)




Dead Kennedys (feat. Samra)
Dead Kennedys (feat. Samra)
(Y-Y-Y-Yeah, Kira on the phone)
(Y-Y-Y-Yeah, Kira on the phone)
Ich crash mit einem Hit in deine Playlist
I crash into your playlist with a hit
Dicka, reicht langsam mit all deinem Fake-Shit (reicht langsam)
Dude, enough with all your fake shit already (enough already)
Ich komm im Rolls-Royce Wraith, weil du hatest
I arrive in a Rolls-Royce Wraith, because you had to
Nur damit du siehst, ich bin made, Bitch
Just so you see, I'm made, Bitch
Noch immer bei den jungen Damen favorite
Still a favorite among young ladies
Dank dem Haar und dem Bartschnitt von David
Thanks to the hair and the beard cut by David
Lubawitsch während du bei Udo sitzt
Lubavitch, while you're sitting with Udo
Es gibt keinen Polizist, der mich auf dem Ku'damm fickt (keiner)
There's no cop who's going to fuck me on Ku'damm (none)
Zweite Reihe, Warnblinker, bleib treu
Second row, hazard lights, stay true
Der Kofferraum randvoll mit Nikezeug (randvoll)
The trunk's full of Nike gear (full)
Café Grosz, Stammtisch beim Kamin
Café Grosz, regulars by the fireplace
Und du kriegst große Augen, so wie Bambi
And you get big eyes, like Bambi
Ich hab die beste Frau, brauch mir keine Nummer klären (beste, Mann)
I have the best woman, I don't need to clear any numbers (the best, man)
Ihr kriegt Krebs, ich krieg Hummerscheren
You're getting cancer, I'm getting lobster claws
Ich fahr Bugatti und hab 2Pac im Ohr (wouh)
I drive a Bugatti and have 2Pac in my ear (woah)
Doch bin dabei low-key, wie der Bruder von Thor (rrah)
But I'm low-key, like Thor's brother (rrah)
Ich bin jeden Tag mit der Family
I'm with the family every day
Und bis ich sterbe, in mei'm Cabrio wie Kennedy
And until I die, in my convertible, like Kennedy
Sie wollen alles haben, was auf meinem Teller liegt
They want everything that's on my plate
Doch keiner von euch nimmt mir meine Energie (rrah)
But none of you can take my energy (rrah)
Ich komm im Oldtimer, Lowrider, Schüsse auf den Profighter, rrah
I arrive in a classic car, Lowrider, shots at the professional fighter, rrah
Heute bin ich Rapper und kein Hausmeister (rrah)
Today I'm a rapper and not a janitor (rrah)
Ghetto in Versace, all black, wie der Pate (pah-pah-pah)
Ghetto in Versace, all black, like the Godfather (pah-pah-pah)
Hier geht es nur um bares
This is all about cash
Geld macht Mücken, muss man schnell abdrücken, so wie Feldscharfschützen (rrah)
Money makes flies, you gotta pull the trigger quick, like a sharpshooter (rrah)
Waffe fest am Torso, strahlend weißes Strandgut
Gun firmly on my torso, shining white driftwood
Baller Hits, alles sitzt, Nadelstreifenanzug (wuh-wuh)
Hitting hits, everything's in place, pinstripe suit (wuh-wuh)
Flank 'ne Barbie in 'nem Stardesigner-Jumpsuit (rrah)
Flank a Barbie in a star designer jumpsuit (rrah)
Traumfänger, Taxidrive, Gunshoot
Dreamcatcher, taxi drive, gun shoot
Sportcoupé, G-Class, tief gelegt, geb Gas (rrah)
Sports coupe, G-Class, low-slung, hit the gas (rrah)
Denn ich bleib Legende, so wie Ray Charles (rrah)
Because I'll remain a legend, like Ray Charles (rrah)
Auf einmal hab ich die Erfolgssträhne
Suddenly, I have the winning streak
Rapp mit der Goldkehle, geh hoch wie Fontäne, woah
Rap with the golden throat, go high like a fountain, woah
Rrah, ich schreib Geschichte, Aristoteles
Rrah, I write history, Aristotle
Hört ihr meine Stimme, Diggi, wisst ihr, dass es Tote gibt (rrah)
Do you hear my voice, Diggi, do you know that there are dead people (rrah)
Ich bin jeden Tag mit der Family
I'm with the family every day
Und bis ich sterbe, in mei'm Cabrio wie Kennedy
And until I die, in my convertible, like Kennedy
Sie wollen alles haben, was auf meinem Teller liegt
They want everything that's on my plate
Doch keiner von euch nimmt mir meine Energie (rrah)
But none of you can take my energy (rrah)
(Woah)
(Woah)
(Rrah, pah-pah-pah)
(Rrah, pah-pah-pah)





Авторы: Friedrich Kautz, Hussein Akkouche, Nikolaos Rafael Kagiampinis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.