Текст и перевод песни Prinz Porno - Spur der Steine (Alternativer Strassenrap Ansatz 1)
Die
Steine
meiner
Stadt
haben
keine
Augen
oder
Ohren
У
камней
моего
города
нет
ни
глаз,
ни
ушей
Unterscheiden
keine
Tage
oder
Nacht
Не
различают
ни
дня,
ни
ночи
Doch
mit
unser'n
Leben,
unser'n
Kriegen
Но
с
нашей
жизнью,
с
нашими
войнами
Den
Verlusten
und
den
Siegen
Потерь
и
побед
Unser'n
schwindenden
Familien,
schleifen
wir
sie
ab
Наши
сокращающиеся
семьи,
мы
их
отшлифуем
Der
Boden
der
Moschee
spürt
den
Teppich
und
die
Gläubigen
Пол
мечети
чувствует
ковер
и
верующих
Die
Sonne
wärmt
die
Platten
vor
dem
Dom,
die
noch
heute
sind
Солнце
согревает
плиты
перед
собором,
которые
все
еще
находятся
сегодня
Wo
man
sie
eins
niederlegte,
als
in
der
Stadt
noch
Kutschen
fuhren
Где
их
поселили
одну,
когда
в
городе
еще
ездили
кареты
Bevor
durch
sie
zwei
Kriege
fegten
До
того,
как
через
них
прокатились
две
войны
Sie
werden
liebkost
von
Herbstsonne
und
Nieselregen
Вас
ласкает
осеннее
солнце
и
моросящий
дождь
Speichern
Anekdoten,
die
sie
nie
erzählen
Сохраняйте
анекдоты,
которые
вы
никогда
не
рассказываете
Die
Mauern,
in
die
Knastinsassen,
Schwüre
oder
Hasstiraden
Стены,
в
тюрьмы,
клятвы
или
тирады
ненависти
Oder
ihre
Namen
schreiben,
fang'
manchmal
an
fast
zu
atmen
Или
пишите
их
имена,
иногда
начинайте
почти
дышать
In
Nächten
wo
der
Mond
glüht
В
ночи,
где
светит
луна
Es
unmöglich
ist
zu
unterscheiden
zwischen
Träumen
und
wachen
Phasen
Невозможно
различить
фазы
сновидений
и
бодрствования
Die
Brücke
überrollt
von
Autoscharen
Мост
переполнен
автомобильными
толпами
Während
Menschen
die
keiner
sieht,
unter
ihnen
traumlos
schlafen
В
то
время
как
люди,
которых
никто
не
видит,
спят
среди
них
без
сновидений
Wir
fragen
uns,
ist
da
wer,
oder
sind
wir
nur
alleine
Нам
интересно,
есть
ли
кто,
или
мы
просто
одиноки
Irgendwann
werden
wir
Fossilien,
Spur
der
Steine
Когда-нибудь
мы
станем
окаменелостями,
следами
камней
Fels
wird
Sand,
das
Element
bleibt
nur
pur
im
Kleinen
Скала
становится
песком,
элемент
остается
чистым
только
в
маленьком
Wir
sehen
zu
und
treiben
auf
der
Spur
der
Steine
Мы
смотрим
и
плывем
по
следу
камней
Der
eine
Stein
vom
Mariannenplatz
hat
es
am
ersten
Mai
Один
камень
с
площади
Марианны
получил
его
первого
мая
Hoch
in
eine
Hand
geschafft,
die
ihn
dann
mit
ganzer
Kraft
Высоко
поднял
руку,
которая
затем
со
всей
силой
ударила
его
Schleudert
bis
er
an
die
blecherne
Wand
einer
Wanne
kracht
Швыряет,
пока
не
врезается
в
жестяную
стенку
ванны
Er
zu
Boden
taumelt,
neben
schwarzen
Stiefeln
niedersteigt
Он
кувыркается
на
земле,
опускаясь
рядом
с
черными
сапогами
Bis
man
ihn
wieder
greift,
wieder
schmeisst
Пока
вы
не
схватите
его
снова,
снова
не
бросите
Bis
er
endlich
liegenbleibt
Пока
он,
наконец,
не
ляжет
Im
Wiederschein
von
brennenden
Reifen,
noch
ein
Laster
В
свете
горящих
шин,
еще
один
порок
Wäscht
mit
Hochdruck
Wasser
über's
Kopfsteinpflaster
Моет
водой
высокого
давления
по
булыжнику
Wo
sich
die
Steine
aneinanderschmiegen
Там,
где
камни
прижимаются
друг
к
другу
Als
Symbol
für
die
Stadtbewohner,
die
mal
auseinanderziehen
Как
символ
для
городских
жителей,
которые
разлучаются
Sich
woanders
neu
zusammenfügen,
in
Ehen,
WGen
und
Altersheimen
Воссоединение
в
другом
месте,
в
браках,
браках
и
домах
престарелых
Kinder
werden
geboren
und
die
Greise
sterben
Рождаются
дети,
а
старики
умирают
Während
die
Steine
immer
starr
in
ihrer
Haltung
bleiben
В
то
время
как
камни
всегда
остаются
жесткими
в
своей
позе
Und
nur
widerwillig
kleine
Spuren
von
Alter
zeigen
И
неохотно
показывают
маленькие
следы
возраста
Die
Grabsteine
warten
mit
den
Toten
auf
die
Ewigkeit
Надгробия
ждут
вечности
с
мертвыми
Variabel
in
den
Daten
ihrer
Lebenszeit
Переменная
в
датах
вашей
жизни
Gleich
in
der
Akustik,
weil
hier
jeder
schweigt
То
же
самое
в
акустике,
потому
что
здесь
все
молчат
Nebel
steigt
nicht
höher
als
Büsche
hier,
der
Zähler
zeigt
Туман
поднимается
не
выше
кустов
здесь,
счетчик
показывает
Andere
Werte
in
der
Körpergröße,
Kontostand,
Kinderanzahl
Другие
значения
в
росте,
балансе
счета,
количестве
детей
Manche
ungekleidet,
in
Seiden-
oder
Wintermantel
Некоторые
небритые,
в
шелковых
или
зимних
пальто
Neben-
und
hintereinander
in
Kisten
aus
Fichten
oder
Buchen
Бок
о
бок
и
подряд
в
ящиках
из
елей
или
буков
Während
die
Wurzeln
der
Bäume
die
toten
Brüder
suchen
Пока
корни
деревьев
ищут
мертвых
братьев
Sie
sich
vereinigen
im
steinigen
Erdreich
Они
объединяются
в
каменистой
земле
Bedeckt
von
Kies,
den
einst
ein
Meer
vor
sich
hertreibt
Покрытый
гравием,
который
когда-то
гонит
перед
собой
море
Vieles
ist
Unterschied,
doch
es
bleibt
mehr
gleich
Во
многом
это
разница,
но
она
остается
более
одинаковой
Denn
jeden
den
es
hierhin
hinunterzieht,
wollte
mehr
Zeit
Потому
что
каждый,
кого
он
тащит
сюда,
хотел
больше
времени
Zähflüssiger
Teer
schweißt
die
Pflastersteine
eben
Вязкая
смола
ровно
сваривает
брусчатку
Wie
Sägespäne
Blut
in
der
Manege
eines
Zirkuszeltes
Как
кровь
опилок
в
манеже
циркового
шатра
Bedecken
sie
nur
Dramen
und
Probleme
Просто
покрывайте
драмы
и
проблемы
Auch
aus
härtesten
Granitbrocken
werden
am
Ende
Wege
Даже
из
самых
твердых
гранитных
кусков
в
конце
концов
будут
проложены
дорожки
Auf
der
Spur
der
Steine
По
следу
камней
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kautz Friedrich, Tannhoff Moritz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.