Текст и перевод песни Prinz Porno - Würfel
Ich
wuchs
auf
in
einer
Nachbarschaft,
Я
вырос
по
соседству,
Wo
du
keine
Angst
vor
deinem
Nachbarn
hast,
Где
ты
не
боишься
своего
соседа,
Wo
du
an
der
ecke
keine
Hustla
hast.
Там,
где
у
тебя
нет
хастлы
на
углу.
Ich
zog
nach
Kreuzberg,
in
den
Sammelkietz
Я
переехал
в
Кройцберг,
в
коллекционный
киоск
Hier
geht
dass
ab
was
man
manchmal
in
der
Zeitung
ließt.
Вот
что
зависит
от
того,
что
вы
иногда
оставляете
в
газете.
Kids
rennen
rum
schieben
aggro
auf
alle
Kids
гонки
ром
скользить
по
всем
aggro
Und
überlegen
ob
sie
Reiche
überfallen.
И
подумайте,
не
вторглись
ли
они
в
империи.
Wo
sich
Leute
in
ne'm
Hauseingang
Где
люди
находятся
у
входа
в
дом
Spritzen
in
die
Venen
ramm
В
Вены
шприцы
ramm
Alte
Frauen
dich
um
Geld
bitten,
Старухи
просят
у
тебя
денег,
Die
keine
Zähne
haben
У
которых
нет
зубов
Alkoholiker
sehn
mit
30
aus
wie
ein
Tatagreiß
Алкоголики
выглядят
как
тату
в
30
лет
Kids
haben
keine
Perspektive
aber
Butterflys
У
детей
нет
перспективы,
но
у
Баттерфли
Gesetze
brechen
schneller,
Messer
stechen
schneller,
Законы
нарушаются
быстрее,
ножи
колют
быстрее,
Du
stellst
dein
Mountainbike
besser
nicht
in
meinen
Keller.
Тебе
лучше
не
ставить
свой
горный
велосипед
в
мой
подвал.
Hier
fließt
alles
auf
den
Bordstein,
dann
runter
in
die
Rinne,
Здесь
все
стекает
на
бордюр,
а
затем
спускается
в
желоб,
Die
Leute
auf
der
Straße
haben
hunger
in
der
Stimme.
У
людей
на
улице
голод
в
голосе.
Und
wenn
die
Bullen
weg
sind,
dann
geht
es
wieder
los,
И
когда
копы
уйдут,
все
снова
начнется,
Es
is
der
gleiche
Ghettohit
der
sich
wiederholt.
Это
тот
же
гетто-хит,
который
повторяется.
2x
Das
ist
eine
Stadt
und
viele
Viertel,
2x
Это
один
город
и
много
кварталов,
Jedes
hat
mehrere
Seiten
so
wie
ein
Würfel.
У
каждого
из
них
есть
несколько
сторон,
как
у
куба.
Es
geht
von
Haus
zu
Haus,
Он
ходит
из
дома
в
дом,
Ma
rinn
ma
raus,
Ma
Ринн
уходит
ma,
Doch
bleibt
immer
in
dir
drinn.
Но
всегда
остается
внутри
тебя.
Blood
in
Blood
out
Blood
in
Blood
out
Sie
sagen
er
sieht
aus
wie
mit
Kacke
in
der
Hosen
Они
говорят,
что
он
выглядит
как
с
какашками
в
штанах
Oh,
boy
das
is
in
der
Tasche
ne
Pistole.
Oh,
boy
is
в
кармане
ne
пистолет.
Er
klickt
das
Magazin,
klack
rinn,
klack
raus
Он
щелкает
журналом,
клак
Ринн,
Клак
вон
Manchmal
fühlt
er
sich
ein
bisschen
Blood
in,
Blood
out.
Иногда
он
чувствует
себя
немного
Blood
in,
Blood
out.
Du
machst
Kohle,
holst
dir
Koks,
fühlst
dich
unbesiegbar,
Вы
делаете
уголь,
получаете
кокс,
чувствуете
себя
непобедимым,
Dein
Dealer
kauft
sich
von
den
Verkäufen
einen
Siebener
(7ner).
Ваш
дилер
покупает
себе
семерку
(7)
от
продаж.
Das
ist
kein
Zuckerleben,
dass
ist
das
Salz
der
Welt
Это
не
сахарная
жизнь,
это
соль
мира
Das
ist
International
und
so
kalt
wie
Geld.
Это
интернационально
и
так
же
холодно,
как
деньги.
Ich
bin
ein
normaler
Junge
der
unteren
Mittelschicht
Я
нормальный
мальчик
из
низшего
среднего
класса
Der
sich
denken
kann
womit
das
hier
unterbetitelt
ist
Который
может
думать
о
том,
что
здесь
под
названием
Der
weiß
an
wen
der
Hinterhof
untervermietet
ist
Он
знает,
кому
сдан
задний
двор
в
субаренду
Und
warum
die
Wohnungstür
doppelt
vernietet
ist.
И
почему
дверь
квартиры
вдвойне
приковано.
Ich
bin
nur
ein
normaler
Junge,
sie
nenn
mich
Brain,
Я
просто
нормальный
мальчик,
она
зовет
меня
Мозгом,
Meine
Freunde
auf
der
Straße,
sie
rennen
das
Game.
Мои
друзья
на
улице,
они
бегают
по
игре.
Ich
mag
meine
Jungs,
Ich
mag
diese
Straßen,
Мне
нравятся
мои
мальчики,
мне
нравятся
эти
улицы,
Du
hörst
in
allen
Sprachen
wie
sie
dich
verarschen.
Ты
слышишь
на
всех
языках,
как
они
издеваются
над
тобой.
2x
Das
ist
eine
Stadt
und
viele
Viertel,
2x
Это
один
город
и
много
кварталов,
Jedes
hat
mehrere
Seiten
so
wie
ein
Würfel.
У
каждого
из
них
есть
несколько
сторон,
как
у
куба.
Es
geht
von
Haus
zu
Haus,
Он
ходит
из
дома
в
дом,
Ma
rinn
ma
raus,
Ma
Ринн
уходит
ma,
Doch
bleibt
immer
in
dir
drinn.
Но
всегда
остается
внутри
тебя.
Blood
in
Blood
out
Blood
in
Blood
out
Die
beiden
Typen
waren
Brüder,
doch
der
eine
hat
betrogen,
Эти
два
парня
были
братьями,
но
один
обманул,
Sie
zeichnen
seinen
Umriss
grad
mit
Kreide
auf
den
Boden.
Вы
рисуете
его
контур
градусом
мелом
на
полу.
Die
Leiche
ist
im
Leichenhaus,
Тело
находится
в
морге,
Weiche
Blicke
weichen
aus
Мягкие
взгляды
уклоняются
Blood
in,
Blood
out
Blood
in,
Blood
out
Auch
Blutflecken
bleichen
aus.
Пятна
крови
тоже
бледнеют.
Das
Feuer
verlöscht,
doch
es
bleibt
eine
Glut,
Огонь
гаснет,
но
остаются
угли,
Stolz,
Hass
und
Wut
bleiben
ewig
im
Blut.
Гордость,
ненависть
и
гнев
навсегда
останутся
в
крови.
Die
Typen
hier'm
Viertel
sie
pumpen
sich
breit,
Парни
здесь'м
квартал
они
перекачивают
себя
широко,
Hängen
in
der
Bude,
komm
nach
unten
für
Streit.
Болтайся
в
будке,
спускайся
вниз
для
ссоры.
Man
kann
das
nicht
versteh'n,
Ты
не
можешь
этого
понять,
Man
muss
das
in
echt
seh'n.
Вы
должны
увидеть
это
по-настоящему.
Wenn
du
auch
so
lebst,
dann
wirst
du
mir
recht
geb'n.
Если
ты
тоже
будешь
так
жить,
то
окажешься
прав.
Die
Welt
ist
eine
große
Stadt,
das
Viertel
überall,
Мир-это
большой
город,
район
повсюду,
Es
ist
immer
das
gleiche,
die
Würfel
sind
gefall'n.
Это
всегда
одно
и
то
же,
кости
упали.
2x
Das
ist
eine
Stadt
und
viele
Viertel,
2x
Это
один
город
и
много
кварталов,
Jedes
hat
mehrere
Seiten
so
wie
ein
Würfel.
У
каждого
из
них
есть
несколько
сторон,
как
у
куба.
Es
geht
von
Haus
zu
Haus,
Он
ходит
из
дома
в
дом,
Ma
rinn
ma
raus,
Ma
Ринн
уходит
ma,
Doch
bleibt
immer
in
dir
drinn.
Но
всегда
остается
внутри
тебя.
Blood
in
Blood
out
Blood
in
Blood
out
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Benjamin Bistram, Friedrich Kautz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.