Текст и перевод песни Prinze George feat. Misun Wojcik - We Are Dreamers (feat. Misun Wojcik)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We Are Dreamers (feat. Misun Wojcik)
Мы мечтатели (feat. Misun Wojcik)
Wish
I
could
see
sparks
all
I
see
is
static
Хотел
бы
видеть
искры,
но
вижу
лишь
помехи
Wish
I
could
open
my
heart
to
everything
Хотел
бы
открыть
свое
сердце
всему
But
when
I
look
at
the
things
in
this
life
Но
когда
я
смотрю
на
вещи
в
этой
жизни
I
see
strife
Я
вижу
раздор
Wish
I
could
look
through
your
eyes
Хотел
бы
смотреть
на
мир
твоими
глазами
Oh,
the
jealousy
runs
right
through
me
О,
ревность
пронзает
меня
насквозь
Wish
I
could
try
to
be
excited
Хотел
бы
попробовать
быть
таким
же
воодушевленным
The
way
we
all
try
to
be
Какими
мы
все
пытаемся
быть
So
I
say
goodbye
to
it
x3
Поэтому
я
прощаюсь
с
этим
x3
We
are
going
downstream
Мы
плывем
по
течению
Cause
no
one
outlasts
the
dreamer
Ведь
никто
не
переживет
мечтателя
We
don't
know
where
we'll
be
Мы
не
знаем,
где
окажемся
But
no
one
outlasts
the
dreamer
Но
никто
не
переживет
мечтателя
Wish
I
could
see
sparks
all
I
see
is
static
Хотел
бы
видеть
искры,
но
вижу
лишь
помехи
Wish
I
could
open
my
heart
to
everything
Хотел
бы
открыть
свое
сердце
всему
But
when
I
look
at
the
things
in
this
life
Но
когда
я
смотрю
на
вещи
в
этой
жизни
I
see
strife
Я
вижу
раздор
Wish
I
could
look
through
your
eyes
Хотел
бы
смотреть
на
мир
твоими
глазами
Oh,
the
jealousy
runs
right
through
me
О,
ревность
пронзает
меня
насквозь
Wish
I
could
try
to
be
excited
Хотел
бы
попробовать
быть
таким
же
воодушевленным
The
way
we
all
try
to
be
Какими
мы
все
пытаемся
быть
So
I
say
goodbye
to
it
x3
Поэтому
я
прощаюсь
с
этим
x3
We
are
going
downstream
Мы
плывем
по
течению
Cause
no
one
outlasts
the
dreamer
Ведь
никто
не
переживет
мечтателя
We
don't
know
where
we'll
be
Мы
не
знаем,
где
окажемся
But
no
one
outlasts
the
dreamer
Но
никто
не
переживет
мечтателя
We
are
going
downstream
Мы
плывем
по
течению
Cause
no
one
outlasts
the
dreamer
Ведь
никто
не
переживет
мечтателя
We
don't
know
where
we'll
be
Мы
не
знаем,
где
окажемся
But
no
one
outlasts
the
dreamer
Но
никто
не
переживет
мечтателя
We
are
going
downstream
Мы
плывем
по
течению
Cause
no
one
outlasts
the
dreamer
Ведь
никто
не
переживет
мечтателя
We
don't
know
where
we'll
be
Мы
не
знаем,
где
окажемся
But
no
one
outlasts
the
dreamer
Но
никто
не
переживет
мечтателя
Digging...
screaming...
no
one
dreaming...
Копаем...
кричим...
никто
не
мечтает...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.