Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quando a Chuva Passar
Wenn der Regen vorüber ist
Pra
falar
de
amor,
Priscila
Carolynne
Um
über
Liebe
zu
sprechen,
Priscila
Carolynne
Pra
quê
falar
Warum
reden,
Se
você
não
quer
me
ouvir?
Wenn
du
mir
nicht
zuhören
willst?
Fugir
agora
não
resolve
nada
Jetzt
wegzulaufen
löst
nichts
Mas
não
vou
chorar
se
você
quiser
partir
Aber
ich
werde
nicht
weinen,
wenn
du
gehen
willst
Às
vezes
a
distância
ajuda
Manchmal
hilft
Abstand
E
essa
tempestade
um
dia
vai
acabar
Und
dieser
Sturm
wird
eines
Tages
enden
Eu
só
quero
te
lembrar,
vai
Ich
möchte
dich
nur
erinnern,
los
De
quando
a
gente
andava
nas
estrelas
Daran,
als
wir
auf
den
Sternen
liefen
Nas
horas
lindas
que
passamos
juntos
An
die
schönen
Stunden,
die
wir
zusammen
verbrachten
A
gente
só
queria
amar
e
amar
Wir
wollten
nur
lieben
und
lieben
E
hoje
eu
tenho
a
certeza
Und
heute
bin
ich
mir
sicher
A
nossa
história
não
termina
agora
Unsere
Geschichte
endet
jetzt
nicht
Pois
essa
tempestade
um
dia
vai
acabar
Denn
dieser
Sturm
wird
eines
Tages
enden
Quando
a
chuva
passar,
quando
o
tempo
abrir
Wenn
der
Regen
vorüber
ist,
wenn
sich
der
Himmel
öffnet
Abra
a
janela
e
veja,
eu
sou
o
sol
Öffne
das
Fenster
und
sieh,
ich
bin
die
Sonne
Eu
sou
céu
e
mar,
eu
sou
céu
e
fim
Ich
bin
Himmel
und
Meer,
ich
bin
Himmel
und
Ende
E
o
meu
amor
é
imensidão,
ô-ô-ô-ô
Und
meine
Liebe
ist
unendlich,
oh-oh-oh-oh
É
pra
falar
de
amor,
é
Priscila
Carolynne
Es
ist,
um
über
Liebe
zu
sprechen,
es
ist
Priscila
Carolynne
Arrocha,
vai
Arrocha,
los
Quando
a
chuva
passar,
quando
o
tempo
abrir
Wenn
der
Regen
vorüber
ist,
wenn
sich
der
Himmel
öffnet
Abre
a
janela
e
veja,
eu
sou
o
sol
Öffne
das
Fenster
und
sieh,
ich
bin
die
Sonne
Eu
sou
céu
e
mar,
eu
sou
céu
e
fim
Ich
bin
Himmel
und
Meer,
ich
bin
Himmel
und
Ende
E
o
meu
amor
é
imensidão
Und
meine
Liebe
ist
unendlich
Quando
a
chuva
passar,
quando
o
tempo
abrir
Wenn
der
Regen
vorüber
ist,
wenn
sich
der
Himmel
öffnet
Abra
a
janela
e
veja,
eu
sou
o
sol
Öffne
das
Fenster
und
sieh,
ich
bin
die
Sonne
Eu
sou
céu
e
mar,
eu
sou
seu
e
fim
Ich
bin
Himmel
und
Meer,
ich
bin
dein
und
Ende
E
o
meu
amor
é
imensidão,
ô-ô-ô-ô
Und
meine
Liebe
ist
unendlich,
oh-oh-oh-oh
Arrocha,
vai
Arrocha,
los
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ramon Barreto Cruz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.