Priscila Tossan - Céu Azul - Ao Vivo - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Priscila Tossan - Céu Azul - Ao Vivo




Céu azul, sexta à tarde
Синее небо, в пятницу вечером
Viola, voz e a tal da solidão
Альт, голос и так от одиночества
A solidão não é tão ruim assim
Одиночество не так уж плохо
A reflexão logo à tona vem
Отражение вскоре на первый план приходит
Céu azul, sexta à tarde
Синее небо, в пятницу вечером
Viola, voz e a tal da solidão
Альт, голос и так от одиночества
A solidão não é tão ruim assim
Одиночество не так уж плохо
A reflexão logo à tona vem
Отражение вскоре на первый план приходит
A vida é uma
Жизнь только одна
A vida é uma
Жизнь только одна
Céu azul, sexta à tarde (sabadão)
Синее небо, в пятницу во второй половине дня (sabadão)
Viola, voz e a tal da solidão
Альт, голос и так от одиночества
A solidão não é tão ruim assim
Одиночество не так уж плохо
A reflexão logo à tona vem
Отражение вскоре на первый план приходит
A vida é uma
Жизнь только одна
A vida é uma
Жизнь только одна
Ontem história, amanhã mistério
Вчера-история, завтра-тайна
Ontem história, amanhã mistério
Вчера-история, завтра-тайна
Ontem história, amanhã mistério
Вчера-история, завтра-тайна
Céu azul, céu azul
Голубое небо, голубое небо
Dedé, porra, Dedé na bateria, velho
Деде, черт, Деде, аккумулятор, старый
Tio Cassin no contrabaixo
Дядя Кассен на контрабасе
Davi Moraes na guitarra, fera aqui
Давид Матье, по-видимому, только зверя здесь
Tavares, grande trabalho, grande, grande Tavares, teclas
Таварес, большая работа, большое, большое Таварес, клавиши
E eu, humildemente, Priscila Tossan no vocal
И я, смиренно, Priscila Tossan на вокал






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.