Priscila y Sus Balas de Plata - Sobreviviré - перевод текста песни на немецкий

Sobreviviré - Priscila y Sus Balas de Plataперевод на немецкий




Sobreviviré
Ich werde überleben
Al principio, yo no podía vivir
Am Anfang konnte ich nicht leben
Petrificada, asustada por estar sin ti
Versteinert, verängstigt, ohne dich zu sein
Pero, después, pensé que no merecías mi sufrir
Aber dann dachte ich, du hättest mein Leiden nicht verdient
Y aún con dolor, me hice fuerte
Und trotz des Schmerzes wurde ich stark
Y aprendí a vivir sin ti
Und ich lernte, ohne dich zu leben
Y vuelves hoy
Und heute kehrst du zurück
Y veo en tu cara falsedad, en tu mirada
Und ich sehe in deinem Gesicht Falschheit, in deinem Blick
Debí ser determinante para no dejarte entrar en mí, otra vez
Ich hätte entschlossen sein müssen, um dich nicht wieder in mich hineinzulassen
Debí cerrarte bien la puerta
Ich hätte die Tür fest verschließen sollen
Si vendrás de nuevo a
Wenn du wieder zu mir kommst
Vete mejor, ya por favor
Geh lieber, bitte
Date la vuelta, que bienvenido no eres ya
Dreh dich um, denn du bist nicht mehr willkommen
Me lastimaron tus mentiras y tu adiós
Deine Lügen und dein Abschied haben mich verletzt
Creíste, tonto, que moriría si me faltaba tu amor
Du hast törichterweise geglaubt, ich würde sterben, wenn mir deine Liebe fehlt
Yo viviré
Ich werde leben
Será difícil pero, mientras pueda amar, lo intentaré
Es wird schwierig sein, aber solange ich lieben kann, werde ich es versuchen
Tengo todo a mi favor, una vida que vivir
Ich habe alles zu meinen Gunsten, ein Leben zu leben
Yo viviré, yo viviré
Ich werde leben, ich werde leben
Roto se quedó, ay, mi corazón
Zerbrochen blieb es, ach, mein Herz
Pasé sintiendo, muchas noches, compasión por
Ich verbrachte viele Nächte mit Selbstmitleid
Solía llorar pero hoy levanto la mirada con valor
Ich pflegte zu weinen, aber heute erhebe ich meinen Blick mit Mut
Yo viviré
Ich werde leben
Y ahora me ves cambiada, nueva
Und jetzt siehst du mich verändert, neu
Y muy feliz, en plenitud
Und sehr glücklich, in Fülle
Ya no soy esa que pensabas, que creías
Ich bin nicht mehr die, die du dachtest, die du glaubtest
Ahora soy otra que espera dar amor, y no es a ti
Jetzt bin ich eine andere, die darauf wartet, Liebe zu geben, und nicht an dich
Libre ahora soy, gracias a Dios, que se acordó alguien de
Jetzt bin ich frei, Gott sei Dank, dass sich jemand an mich erinnert hat
Vete mejor, ya por favor
Geh lieber, bitte
Date la vuelta, que bienvenido no eres ya
Dreh dich um, denn du bist nicht mehr willkommen
Me lastimaron tus mentiras y tu adiós
Deine Lügen und dein Abschied haben mich verletzt
Creíste, tonto, que moriría si me faltaba tu amor
Du hast törichterweise geglaubt, ich würde sterben, wenn mir deine Liebe fehlt
Yo viviré
Ich werde leben
Será difícil pero, mientras pueda amar, lo intentaré
Es wird schwierig sein, aber solange ich lieben kann, werde ich es versuchen
Tengo todo a mi favor, una vida que vivir
Ich habe alles zu meinen Gunsten, ein Leben zu leben
Yo viviré, yo viviré
Ich werde leben, ich werde leben
Vete mejor, ya por favor
Geh lieber, bitte
Date la vuelta, que bienvenido no eres ya
Dreh dich um, denn du bist nicht mehr willkommen
Me lastimaron tus mentiras y tu adiós
Deine Lügen und dein Abschied haben mich verletzt
Creíste, tonto, que moriría si me faltaba tu amor
Du hast törichterweise geglaubt, ich würde sterben, wenn mir deine Liebe fehlt
Yo viviré
Ich werde leben
Será difícil pero, mientras pueda amar, lo intentaré
Es wird schwierig sein, aber solange ich lieben kann, werde ich es versuchen
Tengo todo a mi favor, una vida que vivir
Ich habe alles zu meinen Gunsten, ein Leben zu leben
Yo viviré, yo viviré
Ich werde leben, ich werde leben
Vete mejor, ya por favor
Geh lieber, bitte
Date la vuelta, que bienvenido no eres ya
Dreh dich um, denn du bist nicht mehr willkommen
Me lastimaron tus mentiras y tu adiós
Deine Lügen und dein Abschied haben mich verletzt
Creíste, tonto, que moriría si me faltaba tu amor
Du hast törichterweise geglaubt, ich würde sterben, wenn mir deine Liebe fehlt
Yo viviré
Ich werde leben
Será difícil pero, mientras pueda amar, lo intentaré
Es wird schwierig sein, aber solange ich lieben kann, werde ich es versuchen
Tengo todo a mi favor, una vida que vivir
Ich habe alles zu meinen Gunsten, ein Leben zu leben
Yo viviré, yo viviré, yo viviré
Ich werde leben, ich werde leben, ich werde leben





Авторы: 0, Frederick J. Perren, Dino Fekaris


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.