Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un Adiós Sin Lágrimas
Ein Abschied ohne Tränen
No
me
verás
llorar
cuando
Du
wirst
mich
nicht
weinen
sehen,
wenn
llegue
la
hora
de
nuestro
adiós
die
Stunde
unseres
Abschieds
kommt
ni
te
vere
llorar
und
ich
werde
dich
nicht
weinen
sehen
vamos
a
jurarlo
por
nuestro
amor
wir
werden
es
bei
unserer
Liebe
schwören
este
sera
un
adiós
dieser
Abschied
wird
un
adiós
sin
lagrimas
de
dolor
ein
Abschied
ohne
schmerzliche
Tränen
sein
mucho
me
diste
amor
las
gracias
te
doy
viel
Liebe
hast
du
mir
geschenkt,
ich
danke
dir
larala
larala,
larala
larala.
larala
larala,
larala
larala.
Un
adiós
sin
lágrimas,
Ein
Abschied
ohne
Tränen,
un
adiós
sin
lágrimas
ein
Abschied
ohne
Tränen
un
adiós
sin
lágrimas
será,
wird
ein
Abschied
ohne
Tränen
sein,
un
adiós
sin
lágrimas
ein
Abschied
ohne
Tränen
un
adiós
sin
lágrimas
ein
Abschied
ohne
Tränen
un
adiós
sin
lágrimas
será.
wird
ein
Abschied
ohne
Tränen
sein.
Quiero
que
donde
vayas
Ich
wünsche,
dass
du
überall,
wohin
du
gehst
encuentres
dicha
y
felicidad
Freude
und
Glück
finden
mögest
aunque
de
mi
te
olvides
auch
wenn
du
mich
vergisst
deseo
que
encuentres
amor
y
paz
wünsche
ich,
dass
du
Liebe
und
Frieden
findest
pero
si
ni
el
tiempo
ni
la
distancia
te
hacen
olvidar
doch
wenn
weder
Zeit
noch
Entfernung
dich
vergessen
lassen
vuelve
que
siempre
yo
te
voy
a
esperar
komm
zurück,
denn
ich
werde
stets
auf
dich
warten
larala
larala,
larala
larala-
larala
larala,
larala
larala-
Un
adiós
sin
lágrimas
Ein
Abschied
ohne
Tränen
un
adiós
sin
lágrimas
ein
Abschied
ohne
Tränen
un
adiós
sin
lágrima
será,
wird
ein
Abschied
ohne
Tränen
sein,
un
adiós
sin
lágrimas
ein
Abschied
ohne
Tränen
un
adiós
sin
lágrimas
ein
Abschied
ohne
Tränen
un
adiós
sin
lágrimas
será.
wird
ein
Abschied
ohne
Tränen
sein.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paiz Tirzo Camacho
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.