Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lost Cause
Verlorene Sache
I'm
a
sinner,
I
ain't
a
saint
Ich
bin
eine
Sünderin,
ich
bin
keine
Heilige
I
should
pray
as
much
as
I
complain
Ich
sollte
so
viel
beten,
wie
ich
mich
beschwere
Oh,
it's
all
just
a
lost
cause
Oh,
es
ist
alles
nur
eine
verlorene
Sache
And
if
you
knew
me
when
I
was
eight
Und
wenn
du
mich
gekannt
hättest,
als
ich
acht
war
I
was
the
queen
of
Labor
Day
parades
Ich
war
die
Königin
der
Labor-Day-Paraden
Oh,
it's
all
just
a
lost
cause,
Oh,
es
ist
alles
nur
eine
verlorene
Sache,
Lost
cause
Verlorene
Sache
I'm
waiting
for
the
reason
for
it
all
Ich
warte
auf
den
Grund
für
alles
Lost
cause
Verlorene
Sache
When
you
work
to
buy
some
food
Wenn
man
arbeitet,
um
Essen
zu
kaufen
Then
you
work
to
turn
it
in
love
Dann
arbeitet
man,
um
es
in
Liebe
zu
verwandeln
Oh,
it
feels
just
like
a
lost
cause
Oh,
es
fühlt
sich
einfach
wie
eine
verlorene
Sache
an
And
when
you're
marching
in
peace
parades
Und
wenn
man
bei
Friedensparaden
marschiert
But
it
feels
just
like
charades
Aber
es
fühlt
sich
einfach
wie
Scharaden
an
Oh,
it's
all
just
a
lost
cause
Oh,
es
ist
alles
nur
eine
verlorene
Sache
I'm
pretty
lazy,
I
like
to
sleep
Ich
bin
ziemlich
faul,
ich
schlafe
gern
You
could
say
I
am
pretty
beat
Man
könnte
sagen,
ich
bin
ziemlich
erledigt
Oh,
am
I
just
a
lost
cause?
Oh,
bin
ich
nur
eine
verlorene
Sache?
Lost
cause
Verlorene
Sache
I'm
waiting
for
the
reason
for
it
all
Ich
warte
auf
den
Grund
für
alles
Lost
cause
Verlorene
Sache
Lost
cause
Verlorene
Sache
I'm
waiting
for
the
reason
for
it
all
Ich
warte
auf
den
Grund
für
alles
Lost
cause
Verlorene
Sache
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: priscilla ahn
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.