Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This Is Where We Are
Hier sind wir
Bigger,
everyday,
Größer,
jeden
Tag,
It's
never
easy,
they
always
say,
Es
ist
nie
einfach,
sagen
sie
immer,
But
who
are
they,
and
what
do
we
care
Aber
wer
sind
sie,
und
was
kümmert
es
uns
What
anyone
says;
it's
no
more
fair
Was
irgendjemand
sagt;
es
ist
nicht
fairer
And
this
is
where
we
are,
so
what
do
we
do
Und
hier
sind
wir,
also
was
tun
wir
Say
a
little
prayer
for
me
and
for
you
Sprich
ein
kleines
Gebet
für
mich
und
für
dich
Hold
my
hand,
the
dark
black
night
Halte
meine
Hand,
die
dunkle
schwarze
Nacht
Tell
me
everything
will
be
alright
Sag
mir,
dass
alles
gut
wird
Stop
the
car,
get
out
with
me
Halte
das
Auto
an,
steig
mit
mir
aus
Let's
settle
down
here
beneath
this
tree
Lass
uns
hier
unter
diesem
Baum
niederlassen
Kick
off
our
shoes,
cool
off
our
feet
Zieh
unsere
Schuhe
aus,
kühl
unsere
Füße
ab
Now
this
is
where
we
are,
so
who
will
we
be?
Jetzt
sind
wir
hier,
also
wer
werden
wir
sein?
An
old
married
couple
beneath
this
tree
Ein
altes
Ehepaar
unter
diesem
Baum
Who
still
hold
hands
at
92
Die
sich
mit
92
noch
an
den
Händen
halten
And
say
things
like,
"I've
never
stopped
loving
you"
Und
Dinge
sagen
wie:
"Ich
habe
nie
aufgehört,
dich
zu
lieben"
Loving
you
Dich
zu
lieben
Let's
build
a
house
where
we
can
play
Lass
uns
ein
Haus
bauen,
wo
wir
spielen
können
The
whole
world
of
kids
can
stay
Wo
eine
ganze
Kinderschar
bleiben
kann
Where
all
the
good
and
all
the
bad
Wo
all
das
Gute
und
all
das
Schlechte
Can
show
us
who
we
are
at
last
Uns
endlich
zeigen
kann,
wer
wir
sind
So
this
is
what
we
are,
what
do
we
see?
Also
das
sind
wir,
was
sehen
wir?
Everything
we
can
and
want
to
be
Alles,
was
wir
sein
können
und
wollen
So
many
places
that
we
will
go
So
viele
Orte,
an
die
wir
gehen
werden
To
fall,
to
cry,
and
go
way
slow
Um
zu
fallen,
zu
weinen
und
ganz
langsam
zu
gehen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Priscilla Ahn
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.